frpg Crossover

Объявление

Фоpум откpыт для ностальгического пеpечитывания. Спасибо всем, кто был частью этого гpандиозного миpа!


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » 4.150. And i know you're afraid to see yourself in that way.


4.150. And i know you're afraid to see yourself in that way.

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

http://savepic.ru/3463842.png
лучший сюжет недели
(29.07.13 - 04.08.13)
по мнению игроков и команды АМС Кроссбрук.

http://s5.uploads.ru/f2eJO.gif http://s4.uploads.ru/ErjFO.gif
http://s4.uploads.ru/VOwu6.gif http://s4.uploads.ru/eD1tr.gif

we love tumblr

В главных ролях:
Merlin & Morgana
[Draco L. Malfoy & Morgana Pendragon]

Место и время событий:
Камелот, дом Мерлина и Гаюса
покои Морганы в замке

Сценарий:
because you can see a spark somewhere in the dark,
but only when it's gone will you feel it.
.
you can feel it start
someplace in your heart,
but only if you try to believe it. q
.
ты не понимаешь, что с тобой, а я могу. ты просыпаешься по ночам от страха.
ты поджигаешь шторы, и глаза твои светятся. ты кидаешься в мои объятия, как испуганная птичка.
я уверяю, что все хорошо, что тебе нечего бояться. но я лгу.
а могу ли иначе? вдруг дорога сомнения ведет к счастью?

+2

2

And I could hear the thunder and see the lightning crack
All around the world was waking, I never could go back
Cos all the walls of dreaming, they were torn right open
And finally it seemed that the spell was broken

Тебя давно мучали кошмары. Наверное, лет с десяти. Сначала они мало походили на реальность, скорее, напоминали о минувшем, заставляя вздрагивать и распахивать глаза, тихим вскриком будя служанку, что спала у ног. Тебе снился умирающий отец или убегающая мать, или ты сама в пустой комнате с чётким осознанием собственного одиночества. Ты никому не говорила об этих снах, боясь жалости или непонимания. Но Утеру не нравился твой вид, твоё бледное лицо и синяки под глазами. Ты мило улыбалась, и ограничивалась простыми отговорками вроде бессонницы или нехватки свежего воздуха, а потом служанка (исключительно из добрых побуждений) рассказала Гаюсу, тот прописал настойки для сна. С тех пор ты чувствуешь себя настоящим наркоманом, что сидит на этих настойках, сколько раз ты засыпала без них? Уже и не упомнить, но не так много, лишь когда безумно уставала, когда не хватало сил даже откупорить пробку. Но без снотворного ты себя уже не видишь.
Потом всё пошло дальше. Гаюс предупреждал, что организм вскоре привыкнет к этому снадобью, понадобится другое. Ты привыкла к первому, приблизительно, через три года, когда проснулась от очередного кошмара. Он уже был не о смерти или одиночестве, он имел более реальные очертания, будто бы был наяву. Падание твоей няни с лестницы. Ты тогда не рассказала ей, испугалась, что она решит, что ты её не любишь или желаешь ей зла. Ты никому про это не рассказала даже тогда, когда она действительно упала с лестницы и сломала шею. Когда ты об этом узнала, то упала в обморок, чем перепугала Артура и Утера. А когда пришла в себя, то побежала к Гаюсу за новыми настойками. Потом ещё и ещё. Все меньше времени нужно было организму для привыкания, всё чаще кошмары возвращались даже после того, как ты выпьешь лекарство.
И вот тебе 18. Ты представляешь собой красивую подопечную короля, милосердную леди Моргану, чьей благосклонности пытаются добиться большинство рыцарей. Тебя любит народ, обожает Утер и искренне обожествляет Артур, гордо называя сестрой. Ты мила, улыбчива, весела. Мрачнеешь лишь тогда, когда Гаюс достаёт новое лекарство, тихо заявляя, что это самое сильное. И ты понимаешь, что тебе даны лишь несколько месяцев сна, после чего ты обречена на каждодневные кошмары. Поджимаешь губы, киваешь старому лекарю и благодаришь, сжимая пальцы на прохладной бутылочке. Несколько месяцев.
Ты просыпаешься и кричишь. Сердце бьётся в груди так, будто хочет выпрыгнуть из груди. Волосы спутались, ты резко вскакиваешь, лихорадочно бегая глазами по комнате. Никто не услышал. Ты сама отправила Гвен домой вечером, сама пожелала ей доброй ночи. Ты ода в покоях, никто не придёт к тебе на помощь, не обнимет и не утешит. Ты одна.
Постепенно успокаиваешься. Убираешь с лица спутанные пряди, заочно жалея Гвиневру, которой утром тебя расчёсывать. Поправляешь ночное платье и одеяло. После чего ровно садишься на кровать, пытаясь успокоиться. Резким движением берёшь ещё один флакончик со снотворным, пытаясь вытащить пробку. Пальцы тебя не слушаются, а стеклянный пузырёк и вовсе выскальзывает из полной ладони, разбиваясь об каменный пол. Ты вздрагиваешь от этого звука, обнимая себя за плечи. Страшно.
Выдыхаешь и снова залезаешь под одеяло. Может, сегодня не будет кошмаров и без зелья? Глупая, наивная мысль, но ты укладываешься в кровать, молясь о скором рассвете. Ты не выдержишь так всю ночь. Пытаешься думать о хорошем, о новом платье, которое заказал Утер: вчера приходили снимать мерки. судя по описанию платье будет просто великолепное, о предстоящем пире, о прогулке в лесу, Гвен сказала, что нашла очень живописное место у ручья, нужно будет обязательно устроить там пикник... Постепенно, ты погрузилась в сон, довольно счастливый, по твоим меркам.
проснулась ты опять внезапно. Не от кошмара, а от какого-то резкого толчка. Открыла глаза и тут же зажмурилась от яркого света. Нет, за окном ещё была ночь, горела свеча у твоего изголовья. Ты посмотрела на неё с недоумением: точно ведь помнила, что тушила её, ещё когда уходила Гвен. Кто-то был в твоих покоях, пока ты спала?
снова оглядываешься вокруг. Глупо как-то. Всё на своих местах, никого нет, зачем зажигать свечу, если ты можешь проснуться от света? Опять переводишь взгляд на огонь, чуть сощурившись, будто свеча может сказать, кто её зажёг. От твоего взгляда пламя стало подниматься выше. Ты испугано отшатнулась, широко распахивая глаза, резко зажмурилась и дёрнула головой, в надежде, что тебе почудилось, что ты не до конца проснулась, а свеча почему-то упала. Сама, ты точно к ней не прикасалась!
Швыряешь одеяло на пол, туша огонь. Только пожара не хватало. После чего прижимаешь колени к себе и начинаешь раскачиваться из стороны в сторону. Тебе страшно, безумно страшно. Кто или что это может быть? Ты точно видела, что пламя поднялось выше от твоего взгляда, глаза не могут так обманывать. Я сошла с ума. Печальная констатация факта. Тебе страшно быть сейчас одной. Ты уверена, что всему этому есть разумное объяснение, иначе просто не может быть! Что-то вроде ветра или иллюзии. Что-то в этом роде.
Поднимаешься на ноги с противоположной от свечи стороны кровати. Залезаешь босыми ступнями в мягкие туфельки, взглядом ища халат. Тебе нужно к Гаюсу. Он точно сможет объяснить, что это такое. И даст свою настойку, может, поможет? На всякий случай больно щипаешь себя за руку, хотя уже и так уверена, что это всё не сон. Слишком правдоподобно, даже для твоих кошмаров.
Натягиваешь халат поверх ночного платья, бросая взгляд в зеркало. Да, вид у тебя, конечно, не бог весть что. Кое-как расчесываешь волосы, решая, что Гаюсу всё равно на твою причёску. А вот Мерлину нет. А вдруг ты его увидишь? Или стражников? Всё же первая леди Камелота, пусть и сумасшедшая, наверное. Всё же расчёсываешь волосы и поплотнее запахиваешь халат. Порядок, сойдёт.
До башенки Гаюса доходишь без особых проблем, умело обходя патрули. Ты не боишься, что тебя поймают. просто не хочешь, что бы Утер знал о твоих ночных проблемах. он будет волноваться, как и Артур. Не стоит, ты сначала должна сама во всем этом разобраться. Гаюс тебе поможет, обязательно.
Аккуратно приоткрываешь дверь, бесшумно проскальзывая в комнату лекаря:
- Гаюс, я... - закрываешь за собой дверь, поворачиваясь лицом к комнате. Как ни странно, видишь там не старого лекаря, который всегда уже шёл тебе навстречу, стоило тебе показаться в этой пахнущей травами комнате, а Мерлина. причём одного: - Мерлин?! - Замираешь на пороге, неловко комкая в ладони руках другой руки: - а где Гаюс? Мне он очень срочно нужен, -выпрямляешься, пытаясь казаться повседневной, а не испуганной и требующей помощи и поддержки. Бросаешь взгляд на одну и свечей и вздрагиваешь. Она не меняется в размере, но ты вспоминаешь свою свечу, и этих воспоминаний хватает, что бы прикусить губу, из страха расплакаться. Только не при Мерлине.
Впиваешь ноготь указательного пальца в подушечку большого и глубоко вздыхаешь, подавляя рыдания. Вздох чем-то напоминает всхлип, поэтому ты поднимаешь глаза на Мерлина, требуя ответ как можно скорее. Тебе нужен Гаюс, очень срочно нужен Гаюс.

+5

3

You can feel the light start to tremble
watching what you know out to see.
You can see your life out of the window, tonight..

Тебя давно мучил один кошмар. По некоторым меркам не так уж и долго, всего-то около полутора лет, однако для тебя он затянулся. Это был самый изощренный и неизгоняемый кошмар. И имя ему - Артур Пендрагон, белокурый наследник престола, сын Утера Пендрагона и отменный болван. Сжав губы, ты слушал, как это сонное чудовище недовольно сопит в твою сторону из-за того, что ты рано разбудил его, хотя солнце стояло уже довольно высоко, и ты не счел допустимым, чтобы оно светило где-то там за шторами, а не радовало королевского сына своими ярчайшими лучами. Желательно - прямо в его глаза, которые сейчас пытались метать в тебя молнии, в то время, как он сам растерянно сидел на кровати в одной ночной рубашке. Тебя так и подмывало рассмеяться, но ты сдерживался, отчего плечи твои немного сотрясались. Однако весьма довольным своим выражением лица ты смог-таки удостоить недовольного принца. Тебе показалось, что он готов был кинуть в тебя от злости подушку. А, нет, не показалось - в тебя действительно через мгновение прилетела подушка, чуть не сбив тебя с ног, ведь Артур знал, какую выбрать, и схватил именно ту, что жестче и больше. Ты поднял внезапный презент с пола и пробормотал в ответ что-то вроде «да, сэр, и вам доброго утра», ибо усилия наследника поддеть тебя пропали даром: ты все еще улыбался, несмотря ни на что. За все то время, что ты служил младшему Пендрагону, ты научился некоторой выдержке и умению ко всему относиться c юмором. Хотя.. даже первая с ним встреча не вызывала благоговения как перед «его высочеством», ты же помнишь. С твоих губ слетела ухмылка, но принц ее вряд ли мог заметить, а если даже и заметил, то, наверняка, вновь подумал, что ты идиот и наслаждаешься обществом самого себя. А тем временем, солнце всего Камелота - и нет, не то, что светило в окно - поднялось наконец с постели и требовало исполнения твоих обычных обязанностей, к которым ты со вздохом приступил.
После того, как принц был одет, приведен в пристойный вид, сыт и относительно доволен (завтрак показался ему немного остывшим, и он предпочел опустить тот факт, что остыла еда потому, что кто-то никак не мог проснуться), ты наконец мог быть свободен до тех пор, пока Артур управляется какими-то очень-важными-государственными делами. Однако рассчитывать на благополучный исход, как в самом настоящем кошмарном сне, тебе вряд ли приходилось. Наверное, принцу твое лицо показалось слишком довольным, что бы вот так просто дать тебе ускользнуть по своим собственным делам. Для начала он сделал такой вид, который говорил что-то вроде «тебе слишком весело, Мерлин?», и это не предвещало ничего хорошего. Поэтому, быстренько состроив гримаску, ты коротко поклонился и поспешил убраться из покоев Пендрагона, но, к сожалению, не успел. Уже у самой двери тебя нагнал его голос. Ты отдернул руку от двери, наблюдая, как пальцы удаляются от ручки, а надежда на день без лошадиного помета и грязных сапог превращается в прах. Ты развернулся, ожидая своей участи, не без скрещенных пальцев за спиной, но даже они тебе не помогли. В очередной раз ты убедился, что твоя магия работает, а вот эти глупые суеверия так и остаются глупыми суевериями. Ты вздохнул. И конечно же, Артур вдруг вспомнил, что его латы не чищены, сапоги, в которых он ездил на охоту, тоже не блещут чистотой, а про стойло он вообще молчит. И откуда только в его голове берутся эти блестящие мысли - вспоминать то, что можно забыть? Может, подправить ему мозги немножко? Эта мысль позабавила тебя, и ты призадумался о том, что не так уж она плоха. Тем не менее, сегодняшний день будет невероятно веселым, в компании «старых друзей, о которых ты, кажется, позабыл, Мерлин», по выражению Артура. Грубо говоря, вместо паба и некоторого безделья в своей комнате ты снова будешь заниматься уборкой и избавлять обувь Артура от грязи и нечистот. Ты закатил глаза, плетясь к двери и предвкушая скорое «веселье».
Сказать, что весь оставшийся день прошел уныло - ничего не сказать. Но, по крайней мере, на этот раз ты не заснул в навозе, как однажды, и это радовало. Тот случай ты вознамерился не вспоминать. Время неумолимо таяло, пока ты держал в руках щетки и тряпки, и совсем скоро солнце упало на землю и скрылось за горизонтом. Ты, немного шатаясь, направлялся по дорожке в свое обиталище с единственным желанием - вымыться и лечь поскорее спать. Хотя, нет, было еще одно - поесть, но дикий голод тебя не захлестывал, и Гаюс мог быть спокоен, что на этот раз обойдется без икоты. Ты хмыкнул. Ты открыл дверь и поприветствовал старого лекаря, который собирался убрать со стола твой ужин, но ты тут же протестующе замотал головой, спасая тарелку с жареной курицей. К тому же ты заметил, что вокруг было немного не убрано, и повсюду стояли склянки с лекарствами, и валялись различные коренья и травы. Гаюс пожаловался, что чувствует себя неважно и собирается лечь пораньше. Естественно, прибраться он не успел и поручил это тебе. Ты сделал несчастный вид и скривился, но все же вынужден был согласиться, попеременно вздыхая. Что ж, вечер тоже обречен. Смирясь с судьбой ты решил сначала вымыться, а потом уже не торопясь съесть свою остывшую птицу, которую старик приготовил, наверняка, уже пару часов назад. Особого удовольствия из ужина извлечь не удалось, однако сытость пришла. И на том спасибо, - как-то не совсем уверенно подумал ты. Что ж, зато оставалась самая малость - привести в порядок комнату и рабочий стол лекаря - и можно с чистой совестью отправляться спать. Ты взял в ладони сразу несколько склянок, зажимая их пальцами и начал расставлять по полочкам. Сначала твои усилия были не напрасны, и все стояло на своих местах, однако в скором времени раздражение начало захлестывать тебя, и травы уже были распиханы как попало в отделения и корзинки, но тебя это уже мало интересовало.
С мыслью, что остальное и так сойдет, ты собирался пойти спать, затушив перед этим все зажженные свечи в комнате, что бы среди ночи вдруг не случился непредвиденный пожар. Только ты наклонился, чтобы задуть свечу на столе, как дверь комнаты тихонько отворилась и ты услышал знакомый голос, от которого по коже пробежали мурашки. В ночном халате, видимо, наспех запаханном, в ночную тишину этой комнаты ворвалась подопечная короля, и своим будничным, обычным человеческим видом застала тебя врасплох. Ты выпрямился и, прочистив горло, с мягкой улыбочкой промолвил: - Леди Моргана, - весь прошедший день казался сущим адом в сравнении с этим моментом мимолетного озарения. Ты немного помялся на месте, ухватив взглядом прядь волос, взметенную быстрым шагом девушки, и замерев. - Гаюс, а-а.. ему нездоровится, он уже лег. Может, я могу помочь? - ты пытался искренне улыбаться, хотя тебя сдерживали усталость и.. нет, не смущение. Скорее, беспокойство. Ты прекрасно знал, что лекарь вот уже который год готовит для Морганы снадобья, которые пресекают ее кошмары, однако с каждым днем становится все хуже, а ее организм приобретает к каждому лекарству иммунитет. Иногда ты собственноручно приносил пузырьки с отварами в покои девушки, но вряд ли она знала, что ты в курсе ее проблемы. А ты не спешил афишировать свою осведомленность, ведь Гаюс не для этого тебе рассказал, а по секрету, и ты не хотел подводить старого друга. А тут вдруг Моргана прибегает посреди ночи в ваше скромное жилище, явно не потому, что соскучилась по тебе. А такое вообще возможно? Ты отогнал от себя назойливую мысль, ощутив, что в этом вопросе скорее ты оказался бы на месте скучающего. Вряд ли в прямом и конкретном смысле, но присутствие столь прекрасной подопечной короля в этой скромной комнате тебя, несомненно, радовало, но все же больше тебе нравилась улыбка девушки, чем испуганный и потрясенный вид. Ее взгляд вдруг на секунду метнулся к свече, но она быстро его отвела. Ты проследовал глазами за ней и посерьезнел. Что-то с ней не в порядке, это точно.  - Что-нибудь случилось, миледи? - девушка пыталась казаться обыкновенной, но сомневаться в том, что здесь что-то было не так, не приходилось. Хотя бы потому, что она сжимала свои ладони, вздыхала и нарочно пыталась выпрямить спину.

Отредактировано Draco L. Malfoy (30-07-2013 23:44:47)

+4

4

Been given 24 hours to tie up loose ends
To make amends his eyes said it all
I started to fall and the silence deafened
Head spinning round, no time to sit down
Just wanted to run and run and run
Be careful they say, don't wish life away,
Now I've one day

Гаюсу нездоровится. Ты замираешь, понимая, что сегодняшняя ночь обречена точно. Ты не сможешь уснуть без снадобья или хотя бы без дружеской поддержки старого лекаря, который заменял тебе родителей гораздо успешнее, чем Утер, особенно, когда дело касалось душевных мук. А будить лекаря показалось тебе через чур эгоистично, всё же он пожилой человек. Но одна мысль о том, что бы возвращаться обратно в покои и сидеть до рассвета одной заставляла тебя ёжится. Судя по тому, что Мерлин ещё не ложился, ждать придётся долго. В пустой и тёмной комнате, где кто-то явно был, пока ты спала, раз зажёг свечу. И даже к Артуру уже не прибежишь, как это бывало в детстве, не поймут или поймут не так. Да и как объяснить принцу то, что ты решила побыть с ним? Раньше ты боялась монстров, а сейчас? Сейчас уже знаешь, что их нет под кроватью, а названия у твоих новых монстров нет. Может, посидеть тут? Тоже глупая идея: как объяснить Мерлину, что подопечная короля решила оставшуюся ночь просидеть у него в ногах. Даже в голове это звучит странно. Он же весь переполошиться и сам спать не будет, а ему вставать рано и Артур не потерпит сонного вида слуги.
Он предлагает свою помощь. Такой смешной, этот слуга Артура, ведь совсем не разбирается в лекарствах, а лекарь их него никудышный (это ты ещё со времён спасения Мордреда помнишь), но всё равно предлагает свою помощь. И кажется таким... встревоженным. Это так располагает, всё же он настоящий друг. Но можно ли ему доверить то, что произошло сейчас? Нет. И дело не в том, что ты не доверяешь, ты доверяешь ему целиком и полностью, просто, не хочешь говорит ему. Вдруг решит, что ты сумасшедшая. Ты не переживёшь, если так подумает он. Или Артур. А Артур узнает от Мерлина, тот же ему обязательно расскажет. Знаешь же, что не расскажет, что будет бережно хранить секрет, то продолжаешь уверять себя, что всё же ему говорить нельзя. Нельзя, не важно почему.
- Нет, всё нормально, - улыбаешься, вроде получается неплохо, по крайней мере, ты стараешься. Поджимаешь губы, неуверенно бегая глазами по комнате, стараясь избегать взгляда Мерлина. Может, взять самой? Ты знаешь, как выглядит твоё снотворное, Мерлин поможет тебе его найти: - просто не могу уснуть, решила попросить у Гаюса снотворное. Может, ты знаешь, где оно? Такое зелёное, прозрачное, в маленьких склянках, - перекидываешь волосы на спину, постепенно успокаиваясь. Тут тебе ничего не грозит. Тут светло, тут спящий Гаюс, которого можно разбудить, в случае чего, и Мерлин, который не даст тебя в обиду. Наверное. Он такой худой, скорее ты будешь его защищать. Впрочем, неважно, ты в безопасности здесь.
Делаешь шаг навстречу Мерлину, подальше от двери. Сейчас он найдёт нужное снадобье, ты выпьешь и уснёшь. А завтра утром Гаюс проснётся, вы сможете поговорить, и всё будет хорошо. Он даст другое лекарство или ты попросишь Гвен остаться с тобой на ночь. Всё будет хорошо, ты в этом уверена. По крайней мере, точно не хочешь думать, что тебе придётся прожить так всю жизнь, с криками по ночам и дрожью в руках.
Ты прячешься взгляд, стараясь избегать Мерлина. Тебе кажется, что это не простая вежливость, что он действительно волнуется и заботится о тебе. Это подкупала, но ты не имела никакого права впутывать во всё это его. У него своим проблем хватает. Тем более, он явно собирался ложиться спать, а тут ты. Решила остановить свой взгляд на свече, она уже была погашена, поэтому не вызывала опасение. Ну не зажжешь же ты её, ты же не ведьма какая-то. Моргаешь, с недоумением глядя на горящую свечу. Ту самую, что была погашена! И пламя ещё такой высокое, не такое, какое было у тебя в опочивальне, но выше, чем у остальных. Испугано отшатываешься обратно к двери.
- Ты видел? - голос срывается. Это безумие какое-то. Сейчас Мерлина успокаивающим тоном скажет, что свеча и так горела, что ей просто показалось... или что это он её зажёг, просто ты задумалась и не заметила. Любое логическое обоснование произошедшему, кроме того, что ты сошла с ума. Или что ты ведьма.
Это точно невозможно. Тебе уже 17, и никогда раньше такого не было, ты бы запомнила. Тем более, что родители тоже не были магами, с чего бы быть ведьмой тебе? Нет, это исключено, скорее уж сумасшествие. Или сон. Да, это вполне может быть сном. Ты опускаешь взгляд на свои руки, где на белоснежной коже ярко краснее след от твоего щипка в спальне. Нет, это не сон. Ты запуталась окончательно, ты просто не понимаешь, что происходит. Поэтому поднимаешь глаза на Мерлина, как на последнего человека, который может тебя утешить и объяснить, что же произошло. Всё становится расплывчатым - верный признак, что глаза всё же наполнились слезами. Ты обняла себя на плечи, не сводя молящего взгляда с Мерлина. Объясни мне, что происходит. Пожалуйста...

+3

5

Change ain't nothing but change
Just the faces and the names
But you know we're gonna make it through.

Ты немного недоуменно переминулся с ноги на ногу, оставаясь в довольно неуклюжей позе, и тут же поспешил убрать руки за спину, чтобы избавиться от неловкого положения. Морагана не отвечала, а ты не хотел мешать ей погрузиться в свои собственные мысли. Что занимало ее красивую голову ты не знал, однако некоторые предположения возникали в твоем сознании. Очевидно, что ее расстроило ее ночное недомогание, а сейчас, когда она пришла к единственному человеку, который мог помочь ей, который всегда питал теплые чувства к бедной подопечной короля, как к совсем юной девушке, которой приходится каждую ночь непомерно страдать. Ты мог представить, что это такое, но хотя бы не так отчетливо и мрачно на тебе это сказывалось. В самом деле, ты хотя бы мог списать это на свою магическую судьбу и потихоньку смирился с тем, что тебе предстоит переживать всю оставшуюся жизнь, а Моргана.. ей было страшно. Ты чувствовал это через метры между вами, через ткань халата, через ее белую кожу. Ты вдруг представил, как внутри нее теплится страх и волнение, который она несет через годы, который каждый вечер, ложась в постель, надеется заглушить очередной пилюлей, действие которой с каждым днем становится все более слабым, все более бесполезным. Она привыкает, а боязнь усиливается, кошмары не кончаются. Ты вздыхаешь, отводя взгляд от задумавшейся принцессы и начинаешь разглядывать синюю штору, колыхающуюся на сквозняке. На улице становилось прохладно, и ты вдруг подумал о том, что Моргана может замерзнуть или даже простудиться, когда будет возвращаться в свои покои, хотя это, конечно, было абсолютно невозможно. Что-то теплое врезалось в твою грудную клетку, когда ты попытался сдержать улыбку. И тут же девушка подает голос, который звучит довольно спокойно. Ты обращаешь взор к говорящей, а ее собственные глаза наоборот блуждают где-то, будто боятся столкнуться с твоими. Твоя грудь вздымается ровно под красной тканью рубахи, сна уже ни в одном глазу, а ей не не нужна твоя помощь, Мерлин. Ее отчаянная ложь в купе с улыбкой, вымученной дрожащими губами, еще больше укрепляет тебя во мнении, что ее словам сейчас просто невозможно поверить. Все нормально? Вы оба знаете, что нет, но оба скрываете. Ведь она не подозревает, что ты в курсе, а ты не даешь повода усомниться в своем неведении. Вздох, еще один мимолетный взгляд. - Конечно, миледи, я знаю.., - ты осекся, совершая непонятные жесты руками: то ли хочешь показать где, то ли пытаешься отогнать невидимых назойливых мух. - ... я знаю, как выглядит ваше снотворное, - улыбаешься искренне, без всякого подвоха, собираясь, наверное, поискать для нее колбочку с нужным препаратом. Конечно, она считает это снотворным, пусть и сильным снотворным. Конечно, она не имеет понятия о том, что ты знаешь каждый ингредиент, что входит в эту смесь, каждую травинку и корень ты собирал вот этими своими руками, которые сейчас неопределенно зависли в воздухе. А она откидывает назад волосы, твой взгляд будто бы в замедленном времени наблюдает за черной густой копной, которая взметается на мгновение, а затем мягко опускается на мягкую ткань халата на плечах. Ты вдруг опускаешь глаза, изображая смешанное выражение на лице, не позволяя себе думать о том, какая принцесса красивая. Что ж. Она делает шаг навстречу, а ты отходишь на несколько сантиметров, приближая себя к полкам с различными склянками, но ты совсем не уверен, что собираешься дать ей то, что она просит, поэтому застываешь на полпути, будто раздумывая, при этом брови твои хмурятся, отчего ты уже не кажешься таким приветливым. Скорее, обеспокоенным. Эта проблема вряд ли может быть решена глотком снотворного, пусть и самого сильного. Гаюс рассказывал тебе, как Моргана мучается каждую ночь, ты помнишь, как он жаловался, что боится, что с ней может случиться что-то, если оставлять ее одну. Интересно, Гвен ночевала в ее покоях? Она присматривала за принцессой? С другой стороны, с чего ей это делать, ведь Моргана уже не маленькая девочка. за которой нужен глаз да глаз, но именно в этот момент ты как раз об этом подумал. Пусть так, ради безопасности подопечной короля. Твои губы сжались в напряжении, а в голову пришла шальная мысль о том, что как раз сегодня могло произойти то самое непредвиденное, о чем предупреждал старый лекарь.
- Может, присядете, пока я поищу? - ты резко повернулся к стоящей девушке, растворяя себя в порыве вежливости и заботы, которая сейчас была не совсем уместна, но слабо маячила где-то на горизонте этой комнаты. По сравнению с предыдущим мгновением ты выглядел немного взъерошенным, глаза поблескивали, выдавая отчаянные мысли о возможном происшествии с Морганой. Она же стояла почти неподвижно, видимо, снова погруженная в свои раздумья, и казалась сейчас такой уязвимой. А в следующий миг вспыхнул фитиль свечи, стоявшей на столе, как раз той, которую ты погасил перед тем, как пришла ночная гостья. Твой взгляд сделался сосредоточенным, пока ты пару секунд наблюдал за пламенем свечи, которое пылало гораздо ярче и выше, чем огонь остальных свеч в этой комнате. Оно бурно извивалось, в то время как остальные лишь мерцали, чего доставало для освещения маленькой комнаты. В этом горении чувствовалась едва ощутимая мощь и нечто такое.. необычное. Ты быстро перевел взгляд на Моргану, в глазах которой успел заметить потухшие отблески золота, и внутри тебя проскользнула темная тень. Этот золотистый оттенок радужек ты узнал бы в любой ситуации, до боли родное сияние, которым на протяжении стольких лет озарялись твои собственные глаза, стоило тебе лишь... стоило тебе лишь применить магию. Ты шумно выдохнул. Так вот, что скрывал от тебя Гаюс, умалчивая о странностях кошмаров Морганы. А все эти зелья - то были никакие не снотворные вещества, а лишь сильнодействующие микстуры для подавления способностей, вот, почему старик никогда не позволял тебе их готовить, вот почему он так сильно боялся за девушку. Он не хотел, чтобы с ней произошло то же, что с тобой. Но если для тебя это судьба, то для нее.. проклятие, прямая дорога на эшафот или костер. И пусть Моргана являлась любимой подопечной Утера, он ни за что не принял бы ее магическую сущность, он бы не побрезговал отправить принцессу на верную смерть лишь потому, что она отличалась от других. Гаюс хотел уберечь ее, но весьма... неэффективно. Как мог. Однако вряд ли магию можно запереть, как джинна в бутылке, и с этим трудно поспорить.
Ее голос срывается вместе с вопросом, слетающим с губ. Видел ли ты? Конечно ты видел, не мог не заметить. Может быть, она ждет от тебя слов успокоения. Может, она хочет, чтобы ты соврал, что все хорошо, что это ночной мираж, видение дремы или просто явление усталости, ведь сейчас ночь. Но ты молчал; упорно и каменно молчал, безжалостно позволяя страху и непониманию разливаться в девушке. Это было довольно жестоко, но на тебя самого сейчас навалилось столько новой информации, которая грузом улеглась в твоей голове. Вся эта ложь открылась в одно неудачное мгновение, которое могло быть судьбоносным или абсолютно и бесповоротно разрушающим. Что тебе делать, что? - Я видел, - только и шепчешь ты. Неужели ей станет спокойнее и легче от этой тихой констатации факта? Ты вдруг осознал, что все это время стоял недвижимо, уставившись яростным взглядом в несчастную свечу и крепко стиснув зубы. Вероятно, со стороны ты казался более уравновешенным, но этого совсем не ощущалось внутри. Ты был в некотором смятении, не подозревая, радоваться тебе или горевать от осознания того, что Моргана ведьма. Ты слегка поморщился при обозначении ее этим гадким словом. Нет, ведьмы - черные, они ядовитые и абсолютно безумные, совершенно отвратительные, с крючковатыми носами и в рваных шляпах, а Моргана, она.. она такая светлая, такая сияющая, такая испуганная и взволнованная, такая чистая, чтобы определяться этим мерзким словом. Нет, она, скорее, волшебница, чародейка, фея. Теперь ты точно знал кто она, и вдруг почувствовал в груди некоторое радостное возбуждение, что в паре метров от тебя стоит почти родственная душа, такая же, которая, возможно, смогла бы понять тебя. Но... это невозможно, вряд ли позволено. Ты закусил губу, стараясь не выдавать собственного волнения, ведь Моргана и так была, кажется, на грани. И вот она поднимает на тебя свои глаза, разгоняя длинными ресницами назойливые пылинки, искрящиеся в приглушенном свете ею же зажженной свечи, и этот взгляд напоминает немой крик о помощи безнадежно больного человека, для которого ты последняя нить в мир благополучия и спокойствия. Возможно, ты немного переоценивал свою значимость, но ты точно знал, что в вопросе магии ей никто не поможет. Она беспомощно обхватила себя руками, обратив на тебя взор, затуманенный пеленой подступивших слез. И в этот миг ты почувствовал, как пробивается твоя броня, до сих пор заставлявшая тебя подло молчать. Тебе в нечаянном жесте вдруг захотелось обнять Моргану, прижать к своей груди и объяснить, что все будет хорошо. Что все, непременно, будет хорошо! Может ли это быть правдой? Ты хотел бы верить в это, хотел бы думать, что девушка такая же сильная, как ты, что она справится, что сможет держать все в тайне. Тебя все сильнее обуревало желание рассказать ей, но ты думал о последствиях, и именно они сейчас предостерегали тебя от шага к испуганной и запутавшейся принцессе. Ведь точно знал, что стоит тебе лишь коснуться ее плеч, - что само по себе было непозволительной роскошью для слуги - и твоя уверенность в ошибочности поступка может испариться. Ты видел перед собой качающего головой Гаюса, который завтра точно открутит тебе голову за то, что ты посмел вмешаться и подставил юную особу под такой удар. - Миледи.., - твой голос дрогнул. А ведь могло произойти такое, что принцесса посчитает тебя всего лишь сумасшедшим, который пытается ее запугать. - ... все будет... в порядке, не бойтесь. - эти слова звучали неестественно, и скорее всего потому, что ты хотел сказать совсем не это. В следующее мгновение ты приблизился к Моргане, заглядывая в ее горящие глаза. Вдруг по щеке девушки скатилась слеза, и ты в нерешительности поднял свою кисть и аккуратно стер мокрую дорожку большим пальцем, затем тут же убрал руку, снова попытавшись заговорить. Но опять закрывал рот, не сумев выговорить ни слова. Ты в этот миг остро ощущал невозможность раскрытия правды Моргане, прекрасно понимал всю опасность, которую может повлечь за собой твое юношеское безрассудство. Но как же сейчас тебе хотелось раскрыться! Как хотелось почувствовать рядом биение сердца того, у кого есть все основания тебя понимать. Ты взял девушку за руку, приводя дыхание в порядок. Ты стоял на краю пропасти, однако все же собирался сделать шаг в бездну. Прыгни — и по пути вниз отрасти себе крылья. - Миледи... Моргана... ты не сумасшедшая, и тебе все это не кажется, - начал ты довольно ломано, - Иначе я такой же обезумевший, как ты., - слова путались в мыслях, не желая принимать понятную и откровенную форму. - Моргана, ты владеешь.. магией, и довольно сильной, - ты собрал всю волю и выдержку в кулак, но на твоих губах заиграла вымученная улыбка, будто груз упал с плеч. - Не думай, что это злая шутка, просто постарайся поверить мне, - хотя с какой, собственно, стати она должна была воспринять всерьез ночные заверения слуги, который нужен лишь, чтобы чистить доспехи.. и иногда спасать шкуру ее брата? Могла ли принцесса полностью тебе довериться так, как этого желала твоя душа, магия в которой сейчас плескалась радостными волнами. Ты так хотел бы показать ей, так хотел бы, чтобы она чувствовала себя в безопасности. Но вместо этого, стиснув зубы, ты ждал, пока Моргана сможет переварить это странное признание и вымолвит хоть слово.

+2

6

All this time I can’t believe I couldn’t see
Kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything
Without a thought without a voice without a soul
Don’t let me die here
There must be something more
Bring me to life

Снотворное. Хмуришься, но киваешь: было глупо надеяться на то, что Мерлин ничего не знает, всё же он был учеником Гаюса. Остаётся верить лишь в то, что он не знает всего. Думает, что у тебя просто бессонница, на которую так любят жаловаться большинство знатных леди. Как говорила Гвен, это всё от того, что им нечем заняться, и они не устают. Интересно, Мерлин думает так же о тебе? Даже если да, то пусть лучше думает так, нежели знает истинную причину, какая она, эта причина? Ты и сама не знаешь. Гаюс говорит, что кошмары начались из-за твоей впечатлительности и эмоциональности, а продолжаются из-за твоего страха перед ними. Так ли это? Да, они начались после смерти отца, и первой казни мага на твоих глазах (Утер не хотел, что бы ты видела, а ты его не послушала, всё равно глядя в окно на то, что творилось на площади). Но ты никогда их не боялась, этих кошмаров. Вернее, не боялась, пока они не начали сбываться. Всё же ты всегда чётко знала, что кошмары - это кошмары, их нет, и не будет в реальной жизни. А когда они начали сбываться, ты оказалась сбита с толку, всё твои предыдущие истины и утверждения оказались ошибочны, оставили тебя одну в недоумении. Гаюс лишь нахмурился, когда услышал об этом, сказал, что тебе показалось. Возможно. Но не пять же раз! Поэтому ты решила ничего не говорить лекарю, понимая, что даже он не может тебе помочь. Тогда что? На кого тебе рассчитывать? Только на саму себя? Не самый лучший вариант даже для самостоятельной тебя. Одно дело - бороться с осязаемыми врагами, теми, кого можно кольнуть словом или мечом, кого можно ранить или уничтожить. С ними проще, ты видишь их удары, ты можешь их отразить. А как быть с кошмарами? Ты никогда не знаешь, будет ли он сегодня, от этого почти не спишь, забываясь снова лишь на несколько часов, мысленно вздрагивая в предвкушении ночного ужаса, будто бы заранее разминая горло для крика. Ты не можешь уничтожить кошмар, ты вообще не знаешь способы борьбы с ним. Снадобья? Это тоже самое, что вместо того, что бы сразится с врагом, ты просто накрываешь его тряпкой. Ты не знаешь, что делать, ты вечно напряжена, и поделиться этим не с кем. Утеру не нравится твой бледный вид, но он не сможет тебя понять. Артура больше волнует его собственная персона, хотя и о тебе он заботиться. Гаюс уже давно перестал помогать, пустые утешения тебя не спасут. Гвен не понимает, что творится, ты можешь попросить её быть с тобой каждую ночь, это излишне эгоистично: у неё есть отец, есть подруги, может, возлюбленный, она тебе не нянька, в конце концов. Получается, что ты одна, со связанными глазами и руками, вертишь головой в разные стороны, ожидая удара, но всегда удивлённо охаешь, когда тебя всё же бьют твои ночные враги. Ты одна, ты беззащитна, тебя никто не спасёт.
Как быть дальше? Тебе семнадцать, скоро тебя выдадут замуж. Будешь пугать мужа своими ночными криками? не сможешь выносить ребёнка из-за постоянного страха? Гвен говорит, что иногда женщины рождают мёртвых младенцев, если их испугать. Тебе не надо пугать, ты сама испугаешься. Кому ты будешь нужна такая, сумасшедшая? Уходить в монастырь? А примут ли тебя там? А если ты одержима демоном? Сожгут на костре, молясь о спасении вечной души. Неужели вот она, твоя судьба?
Мерлин медлит. При всей сумятицы твоей души, ты чувствуешь раздражение. Неужели так сложно просто найти нужную настойку (тем более, что он знает, что искать) и дать тебе? Дальше ты справишься сама, без посторонней помощи. Зачем рассматривать тебя, словно ты единорог или другое диковинное животное? Он как будто нарочно издевается, зная, как тебе необходима эта бутылочка. Хотя нет, Мерлин так бы не поступил, ты уверена. Тем более, что в его глазах ты читаешь заботу, искреннюю заботу, от которой становится как-то даже неуютно. Впрочем, вряд ли это можно отнести к тебе, как к личности, он бы за всех так волновался. Ты впервые встречаешь человека с таким большим и добрым сердцем. Но, в тоже время, знаешь, что эта забота и нежность сейчас адресована именно тебе. От этого как-то теплеет на душе, появляется странное желание обнять Мерлина, зная, что он обнимет в ответ. Ты почему-то точно уверена, что он тёплый и от него пахнет травами, разве может пахнуть иначе от человека, который живёт в этой комнате? И ты знаешь, что он обнимет в ответ, хотя бы из-за простой вежливость. Наверное, в его объятьях чувствуешь себя в безопасности. В очередной раз позавидовала Гвиневре, в которую он влюблён. Видишь ведь по тому, какие взгляды он на неё бросает, и как она отвечает. Твоя служанка - самая счастливая девушка, хотя бы потому, что у неё есть Мерлин. И нет кошмаров по ночам. Наверное, спит сейчас дома. И Мерлин ляжет спать. Ты ощутила укол зависти: они и правда спят до утра, не мучаясь странными сновидениями, а тебе остаётся только тёмная и пустая спальня и слабая надежда, что именно сейчас лекарство поможет, и ты сладко заснёшь до самого утра. Когда тебя в последний раз будили лучики солнца, не Гвен или собственный крик среди ночи? Ты уже и не помнишь толком.
Он так и не протягивает тебе лекарство. Предлагает тебе присесть, пока ищет, но ты мотаешь головой, от нетерпения едва ли не отбивала ногой какой-то нервный ритм. Ты хочешь покинуть это убежище, этот остров покоя, боишься, что не сдержишься и разрыдаешься, загрузив Мерлина своими переживаниями. Ему и так хватает, какое ему дело до твоих проблем? Конечно, он выслушает, но разве он сможет помочь? Вряд ли, раз даже у Гаюса это не вышло, у самого прославленного лекаря Камелота. Что может простой слуга? Непростой он только для тебя, и то это не имеет отношение к твоим кошмарам, он не в силах тебя спасти.
Выдыхаешь, когда он произносит два коротких слова. Он тоже это видел, это не мираж, не твой глюк, только если поделенный пополам с Мерлином. Это не он зажёг свечу, но и не ты, ты была слишком далеко от неё, и даже не знаешь, где у Гаюса спички. Ответ Мерлина не помогает тебе познать правду, зато разрушает некоторые замки, построенные искажённым страхом. Это не твой бред, ты не сумасшедшая, не безумица. Это видели двое. Но как это тебе поможет?
Твои кошмары заходят со спины, им уже не нужно, что бы ты закрывала глаза, погружаясь в сон, вот они, стоять позади тебя и улыбаются, занося меч для удара. Ты не пытаешься бежать, не зовёшь на помощь, не пытаешься хотя бы поднять руку, что бы встретить удар ею, а не спиной. Не пытаешься отклониться или молить о пощаде, зная, что всё это бесполезно. Тебе не спрятаться от этого ни в объятьях Мерлина. ни за мечом Артура, ни за травами Гаюса. Ты беззащитна, года перед ними, для них не существует преград ввиде мягких одеял или каменных стен. Ничего тебя не спасёт, девочка, можно лишь зажмуриться и молиться, что бы эта агония кончилась побыстрее. Что бы им надоело тебя терзать, мучить, что бы они тебя прикончили и искали новую жертву. С тобой не интересно играть в эту игру, ты не можешь дать им ничего, кроме своего страха и настоек лекаря. Разве им это нужно? Ты сдалась и уже давно, молча снося удары, не пытаясь бороться, вырывая саму себя из липких объятий страха. Некому тебя вырвать из них, а бороться самой, всё равно, что трепыхаться в болоте: каждое движение лишь глубже погружает в зелёную жижу.
Мерлин подходит ближе, и твои кошмары отступают, недовольно шипя и жмурясь от света. Ты поднимаешь голову, безэмоционально выслушивая робкие попытки тебя утешить. Бесполезно. Ничего уже не будет хорошо. Ты устала бороться, но благодарна Мерлину за то, что сейчас он прогнал этот кошмар, пусть и на пару минут. Стоит тебе покинуть эту комнату с её неестественно-ярким светом голубых глаз, как на тебя нападут с удвоенной яростью, мстя за каждое мгновение спокойствия и эйфории. Ты готова к этому, готова вытерпеть любое наказание, если только Мерлин побудет рядом ещё пару минут. Может, это воспоминание будет хотя бы жалким подобием света, может, его охватит для разгона призраков и нормального сна? Может...
Ты моргнула, и тяжёлая слеза покатилась вниз по щеке. Мерлин поднял руку, стирая ей, а ты невольно замерла от этого прикосновения. В нём было столько нежности, что тебе казалось, что тебя окружили каким-то коконом, сквозь который не проникнет никто. Так ли это? Ты ли схватила Мерлина за руку, боясь, что он отступит назад к полкам или он сам взял твои холодные пальцы в свою ладонь? Ты не знаешь, не хочешь знать. Как бы там не было, ты буквально вцепилась в него, мечтая, что бы это никогда не заканчивалось. Тебе не нужны его слова утешения, ты слышала миллионы таких слов, сказанных разными голосами и с разными интонациями. Это бесполезно, ты к ним глуха в своём отчаянии. Зато тепло Мерлина будто лечит тебя изнутри, маленькими мурашками перебегая от ладони к остальным частям тема, пробираясь к сердцу и дальше, через кровоток, проникает в мозг, полностью блокируя те отделы мозга, что отвечают за страх. Тебе было удивительно спокойно в обществе этого ушастого паренька, которого твой брат чаще называет идиотом. нежели его настоящим именем.
Ты дорого платишь за эти мгновения полного и безмятежного покоя. Тебя даже в сон потянуло. Мелькнула мысль, что можно и правда попросить Мерлина побыть с тобой, какая разница, что подумают люди? Он точно сможет спасти тебя от кошмаров и любой беды, ты уверенная в этом. Хотя бы для того, что бы смертельно ранить самому. Ты ожидала удара со спины, ожидала тихий смешок твоего кошмара и панику в голове, а получаешь удар в самую грудь. Сердце, не ожидавшее подобного, пропускает удар, а глаза, до этого момента уже слегка прикрытые от тяжести век, снова распахиваются в недоумении.
- Нет! нет, нет, нет, нет, - вырываешь свою руку и отступаешь назад, к двери, к твоим кошмарам, ещё и головой мотая, будто слов недостаточно. Ты не можешь быть магом, это невозможно. Ты можешь быть сумасшедшей или нестабильной, но не магом. Нет! Лучше уж кошмары, лучше уж о, что знакомо, пусть и необъяснимо, нежели такое объяснение всему этому. Это очень глупая шутка, Мерлин ошибается, он просто не знает: - это невозможно. Я не маг! - Ты буквально кричишь, требуя, что бы твой собеседник подтвердил твои слова. Что бы обнял и успокоил, сказав... да хоть что-нибудь, только бы опровергнул свои же слова. Но он смотрит внимательно и серьёзно. Ты не веришь, что он мог так шутить, да и в его глазах нет ни искры смеха, только тревога и... радость? Ты моргнула, снова вглядываясь в его лицо. Он не шутит. Он действительно считает тебя ведьмой. Ты всхлипнула, пытаясь взять себя в руки. Стиснула кулаки, мучая губы, что бы сдержать слёзы, что рвутся изнутри.
- Я тебе верю, - вот так просто признать поражение. А потом понять истинный смысл своих слов, снова поднимая глаза на слугу. Он не выглядел напуганным этим, он явно не боялся тебя. А стоило бы. Раз это ты поджигаешь свечи, видишь будущее через кошмары и вообще являешься магом. Нет, ты не думала, что магия - это зло, ты давно не разделяла мнение Утера по этому вопросу, зная и другую сторону магии. Но, одно дело, знать, спасая мальчика-друида, другое дело - быть ведьмой самой.
- Утер меня казнит, - простая констатация факта. Ты снова обнимаешь себя за плечи, делая ещё один шаг назад. Ты ведьма. Ты неуровновешанная ведьма. А что, если ты вот так подожжёшь свечу в обществе своего опекуна? Он любит тебя, он дал обещание твоему отцу оберегать тебя, но, ни любовь, ни долг не мешают ему заковывать тебя в колодки и применять иное насилие, пусть и на короткий срок. Если он узнает, что ты ведьма - он тебя казнит. Ты знаешь это, ты в этом уверенна.
- Мне страшно, Мерлин, - глупо просить у него защиты. Что он может сделать? Убить тебя сам? У Гаюса, наверное, есть яд, но разве это выход? Всё, что ты можешь просить у Мерлина - это молчание, что бы он не рассказал Гаюсу или Утеру. Ничем более он тебе помочь не сможет. Он пытается подойти, но ты отступаешь ещё дальше, прижимаясь спиной к двери:
- Не подходи, я опасна, я... я могу причинить тебе вред, - всхлипываешь снова, но всё ещё не даёшь себе разрыдаться. Ты должна уйти отсюда и как можно скорее. Кто знает, на что способна твоя... магия? Магия. Ты не переживёшь, если причинишь вред Мерлину, кому угодно, только не ему. Ты должна вернуться в свою комнату и всё обдумать. Ты не можешь оставаться здесь, ставя под удар человека, который тебе дорог. Ты должна его защитить, как когда-то уже защищала, только теперь его врагом выступают не наёмники, а ты сама.

Отредактировано Morgana Pendragon (02-08-2013 01:38:17)

+2

7

And if you took me as I am,
Would it be such a bad thing?
Saw me as I am,
Would it be so bad?
If you felt what I had,
Would it be such a bad thing?
Be such a bad thing?

Ты держишь ее руку в своих ладонях, и тебе кажется, что ее нежная кисть слега подрагивает, будто от плеча и до кончиков ее тонких аристократичных пальцев пропустили слабый разряд молнии. Ее кожа теплая и невероятно мягкая, и, на минуту отвлекшись о мысли о магии, ты это понимаешь совершенно отчетливо. Казалось бы, тот факт, что ты сейчас находишься так близко к подопечной короля, должен был смутить тебя, ведь скромный слуга мог только мечтать об этом, для тебя, Мерлин, это абсолютно непозволительная роскошь, и, увидев это Артур, он бы, наверное, просто прибил бы тебя. Прямо на этом самом месте, а Гвен возложила бы пестрый венок полевых цветов на центр комнаты, где Эмрис - величайший из волшебников, с великой судьбой - пал от руки принца Артура, посмев прикоснуться к его драгоценной сестре, и молниеносно отправился в Рай. Ты отмахнулся от этой мысли, ибо сейчас был совсем не тот момент, чтобы предаваться глупым домыслам о том, что может и не может произойти. В добавок ко всему, тебя ни на миг не обуревал стыд, наоборот, эти мгновения, возможно, ты назовешь когда-нибудь одними из самых волшебных в твоей жизни. Потому ли, что ты нашел родственную душу, или оттого, что сжимаешь хрупкую ладонь Морганы?...
Ты поднял на нее сосредоточенный взгляд, а она, казалось, совсем этого не замечает. Принцесса будто глубоко окунулась в свои растрепанные мысли, коснувшись самого дна и оставшись там на долгие мгновения. О чем она могла думать? Ты так неистово хотел бы знать, или быть частью этих дум. Однако по лицу ее невозможно было понять, насколько мрачны, тревожны или волнительны эти самые мысли, которые, наверняка, роем кружились в ее голове. Но несмотря на это, ты ощущал ее ровное дыхание и спокойствие, которое вполне могло оказаться реальным. Пока Моргана не замечала, ты пытался рассмотреть ее в мельчайших деталях, позволив себе сегодня эту маленькую вольность. Твой взгляд цеплялся за немного наэлектризованные пряди черных, как вороново крыло, волос, которые все яростнее подталкивали тебя пригладить их нежным движением руки; ты блуждал глазами по длинным ресницам, густым и темным, которые слегка трепетали от движения ее век. Ты улыбнулся одними уголками губ, подумав о том, что Моргана может стать тебе тем.. другом?.. который будет способен разделить это бремя магии на твоих плечах. Вас будет уже двое, а, значит, одиночество обойдет стороной и тебя, и ее. Разве могут быть обречены на такое существование два человека, которые объединены одной проблемой? Разве? Ты вдруг подумал о Гвен. Сколь раз ты порывался открыть секрет этой милой служанке? Когда ты только пришел в Камелот, она была твоим единственным другом во дворце, не считая старого лекаря, который тебя, конечно, приютил. Поначалу эта обаятельная добродушная девушка даже внушала тебе нечто вроде симпатии, возможно, это даже были некоторые чувства, которые питают друг к другу люди веселые, открытые и одного социального положения. Ты стал слугой принца, а она, по иронии судьбы, оказалась помощницей леди Морганы, которая всегда готова была помочь тебе. В ее руках прекрасно смотрелись левкои, и сиреневое платье чрезвычайно шло. Гвиневра, вероятно, смогла бы стать тебе хорошей парой, ты рассказал бы ей свой секрет, и она, наверняка, поняла и приняла бы тебя, все было бы прекрасно, как будто списано со страниц старинных книг о прекрасных веяниях юности. Однако все это было, конечно же не про вас. Ведь она была довольно разумной, наверное, на подсознательном уровне, чтобы в тебя не влюбляться, а ты загнал сам себя в ужасную ловушку, когда однажды встретился взглядом с Морганой. Почему-то, стоило тебе подумать об этом, внутри тебя разлилось тепло, и что-то неуклюже кольнуло в сердце. Но девушка вдруг вырывает свою руку из объятий твоих ладоней и отступает от тебя на шаг. Желудок вмиг будто наполняется камнями и срывается куда-то вниз вместе со всеми надеждами на светлое будущее, в котором ты не одинок в своей магической судьбе. Она отрицает, в ее голосе сквозит отчаянье, желание во что бы то ни стало услышать опровержение этой суровой правды. Как ребенок не желает верить в смерть домашнего животного, безжизненно свернувшегося калачиком на его коленях, так и Моргана просто не хотела допустить в свою голову мысль о том, что твои слова действительно могут быть правдой. Ты стоял в растерянности. Твои руки беспомощно повисли вдоль тела после того, как девушка стряхнула их как пепел от костра на мантии. Что ты мог сказать ей? Как ты мог доказать женщине истину в тот момент, когда она больше всего на свете желает услышать ложь? Твои глаза светились тревогой, и только грудь немного сотрясалась от совершенно непонятного восторга. Сейчас она не верит в правду, но настанет время, когда сможет, и тогда все еще будет возможно. Еще не все будет потеряно. Ты хотел сделать шаг ей навстречу, заметив, как она болезненно закусывает губу и сжимает кулаки, ведя внутреннюю борьбу, в которой неизвестно кто должен был одержать знаменательную победу. Ты не знал, уместно ли было сейчас кидать в приступах сочувствия и нежности еще раз, и хочет ли этого сама Моргана. Поэтому твоя попытка подойти ближе ограничилась лишь отрывистым выпадом вперед, будто ты оступился на ровном месте. А ты и правда споткнулся. Но только не о дощатый пол этой маленькой комнаты, а о собственную торопливость и, может, глупость. Сейчас намерение рассказать девушке обо всем не казалось уже таким правильным, особенно стоило тебе посмотреть на нее, что ты делал через каждые три секунды и два удара сердца. Ты боялся, что твой эгоистичный поступок может не только подвергнуть ее опасности, но и предельно расшатать нервы, которые уже потревожили кошмары. Но ты не мог ничего сказать, ни-че-го. Ты только пристально смотрел на ее метания, не в силах вымолвить ни слова. А глаза предательски зажигали огоньки идиотской радости и надежды, что она все же способна одуматься, а ты не такой уж бесконечный болван.
Но вдруг ты застываешь на месте, будто прирос к этому полу. Она тебе верит. Твои губы тронула мимолетная улыбка, какая-то часть тебя вновь оживала и наливалась кровью. Но девушка не спешит принимать свою судьбу, она снова отходит, опять обнимает дрожащими руками себя за плечи и шепчет что-то о казни. - Он не сделает этого, - ты подаешь голос, и он кажется немного хриплым. - Он просто не должен узнать об этом, и не узнает. - что это? Надежда ли проскакивает в твоих словах, пытаясь достигнуть испуганной девушки? А, может, обещание защиты? Ты непременно должен помочь ей справиться, как в свое время тебе помог Гаюс. Ни один из кошмаров больше не посмеет тронуть ее своими холодными щупальцами, ведь рядом будешь ты, ты постараешься не подвергнуть ее опасности. Если.. если Моргана захочет этого. Ведь ей страшно, и эти слова будто подталкивают тебя сделать первый шаг к тому, чтобы девушка не чувствовала себя одинокой, чтобы за спиной ее был ты, а не бесконечные страхи. Ты делаешь шаг вперед, но она отходит, достигая двери, вжимаясь в нее спиной, словно испуганный загнанный зверек. Она страшится, что может причинить тебе вред, и тебе вдруг на момент становится боязливо, что она развернется, откроет дверь позади себя и оставит тебя сидеть на руинах разрушенных надежд. Однако через пару мгновений из глубины души вырывается нервный смешок, и взгляд твой загорается весельем. Ты выбрал не самое уместное время для улыбок, но, тем не менее, твои губы растягиваются в некоем ее подобии при мысли о том, что девушка ни за что не сумеет сделать тебе больно. С ее стороны, конечно же, ты выглядишь наивным слугой, который пытается хоть как-то успокоить несчастную подопечную, а завтра снова пойдет накрывать завтрак для Артура. Ты поднимаешь руку, и она зависает параллельно полу в жесте, который призван остановить Моргану от внезапного побега. - Со мной все будет в порядке, не бойся, - мягкая улыбка. Ты не собираешься больше думать ни секунды, ты вообще предпочитаешь отогнать от себя тяжесть последствий, и показать ей, каково это, когда есть кто-то, способный понять твое положение. Ты на секунду закрываешь глаза, а затем открываешь их, глядя на девушку, а они загораются золотистым светом, при этом потухают все свечи в комнате, кроме той единственной, которую зажгла своим взглядом Моргана. Ты выжидающе смотришь на нее, а затем снова делаешь так, чтобы свечи разразились огнем. - Я тоже так могу, но это лишь самая малость., - глядя на нее, тебе кажется, что на сегодня вполне достаточно внезапных известий. Она бела, как мел, и уже не сдерживает испуга и слез. Ты все же делаешь к ней шаг, приближаясь и глядя прямо в ее немного распухшие от соли глаза. - Вы устали, миледи, вам нужно отдохнуть. У вас будет время подумать обо всем завтра, - тебе кажется, что она выбилась из сил, но ты не хочешь отпускать ее одну в темные коридоры, которые ведут к покоям. Идея, кажущаяся безрассудной, срывается с твоих губ. - Оставайтесь здесь, вам будет спокойнее, возможно. Как бы тебе хотелось, чтобы это все было правдой, как бы тебе хотелось, чтобы Моргана перестала страдать. Как бы хотелось..

+2

8

Needles sting me
When you look away
And your silence
Sounds like deafening screams to me
I've been waiting
Won't you open your heart?
And let me in
Please let me in...

Он смотрит на тебя уверенно и убеждает, что Утер тебя не тронет и ничего не узнает. Ты криво усмехаешься, скорее нервно, чем презрительно или радостно. Почему-то, большая часть жителей Камелота считает, что ты можешь просить у короля всё, что угодно, что он простит тебе любой проступок, что его любовь к тебе не имеет границ. Так ли это? Ты никогда не задумывалась об этом, хотя, знала, что опекун любит тебя, как родную. Всему виной старые клятвы твоему отцу, да и просто понимание, что больше любить ему некого. Артур, принц, наследник, Утер всегда хотел воспитать его как настоящего мужчину, а настоящим мужчинам не нужна нежность и сюсюканье. Другое дело, девочка, подопечная, бедная сиротка, дочь лучшего друга. Конечно, ты получала всё, что хотела, когда дело касалось быта: платья, гребни, фрукты, прогулки, Утер даже не противился, когда ты заявила, что хочешь научиться сражаться, хотя Артур топал ногами и орал, что это не женское дело. Тебе прощалось большинство шалостей, будь-то побег в нижний город с Гвен или прогулка в одиночестве, хотя король требует, что бы тебя сопровождали. Но, стоит тебе заикнуться о политике или о чём-то, что подвергает риску тебя или рыцарей, как твой любящий опекун превращается в короля, который даже слышать тебя не желает. Ты знаешь это, ты не раз пыталась убедить его в чьей-нибудь невиновности, сначала неуклюже, по-детски, со слезами и просьбами, позже с женской хитростью и логикой. Безуспешно. Поэтому даже глупо надеяться, что Утер пощадить тебя, узнав про твою магию. Максимум, на что ты можешь надеяться - это изгнание, но разве это лучше смерти? Ты не умеешь жить вне Камелота, не представляешь свою жизнь без Гвен, Артура... Мерлина. Ты будешь скучать и по платьям, перине и прочим атрибутам жизни подопечной короля. Но лучше ли такая жизнь или всё же смерть, к которой тебя приговорят, в надежде, спасти душу? Ты не знаешь, ты эгоистично хотела оставить всё как есть. Тебе не нужна эта магия, тебе ничего не нужно, но согласна на кошмары, если только всё останется на своих местах.
Ты не делишься с Мерлином своим знанием о двойности любви Утера. Он не сможет тебе помочь, хотя и обещал сохранить твой секрет в тайне. Ты снова усмехаешься, но уже своим мыслям: какой смысл хранить тайну, если ты сама себя выдашь? Ты же половину дня проводишь в обществе короля, обещаешь и завтракаешь в его обществе, часто и ужинаешь. Какой смысл пытаться тебя спасти, если ты поджигаешь свечки, сама не зная как? Тут даже Артур не спасёт, что же говоришь о его слуге.
Ты пока не понимала, что происходит, всё ещё находясь в каком-то шоке. Ты устала и безумно хотела спать, все эти новые данные укладывались в голове, не затрагивая нервы и эмоции. Ты ещё не понимала, что происходит, все изменения воспринимала безразлично, насколько это вообще возможно в данном случае. Завтра ты подумаешь об этом, завтра тебя накроет истерика, завтра ты будешь пытаться что-то менять, не сегодня и не сейчас, когда рядом Мерлин, такой родной и спокойный. Такой твой.
Он говорит, что тебя не боится. Ты этому мало удивляешься: странно, но тебе всегда казалось, что Мерлин просто не ведает страха. Вот Артур боится, и боится очень часто, ты видишь это,  чувствуешь, но его страх не останавливает. А Мерлин идёт за ним, потому что просто не способен чувствовать страх. Люди, боящиеся магию, не спасают магов. Или спасают? Боишься ли магии ты?
Боишься. Как своей, так и чужой... Ты сердце Камелота, ты и Артур всегда были теми людьми, которых выбирали как объект мести Утеру, зная, что никого роднее вас у него нет. И то тебя чаще, потому что ты хрупкая девушка, тобой проще манипулировать, тебя проще ранить. Сколько раз ты страдала от магии? Раз пять так точно. Тогда тебе было страшно. тебе было безумно страшно. несмотря на то. что ты отчасти понимала этих людей, которые  мстят за своих. Этот страх не помешал тебе спасти ребёнка, потому что он ребёнок, а потом уже маг. Этот страх не мешал тебе отворачиваться во время казни. Но помешает ли он тебе возненавидеть саму себя? Магия не является злом, но ты не знала, каково твоя магия. Ты даже не чувствовала её внутри, даже не была уверена, есть ли она там, надеялась, что её там нет.
Внезапно, все свечи гаснут, погружая комнату в таинственную полутьму. Ты поднимаешь глаза на Мерлина, с каким-то ужасом боясь услышать, что это опять сотворила ты. Но нет, синева его глаз на миг сменяется на золото, и все свечи обратно загораются. Ты застываешь на месте, открывая и закрывая рот, как рыба, выброшенная на берег, не в силах издать не звука. Мерлин маг. Эта мысль железом выжжена в твоём мозгу и болезненно пульсирует. Ты не можешь поверить, что твой друг оказался колдуном. Нет, ты не пытаешься от него бежать, хотя и не знаешь, можно ли это отнести к твоей храбрости или ты просто застыла от испуга и не можешь убежать, но и чувствуешь какого-то облегчения, мелькает шальная мысль: а что, если ты не ведьма, если это всё шутка Мерлина? Смотришь на него с недоверием, ищешь в глазах какую-нибудь издёвку или смешинку, но видишь только беспокойство и серьёзность. Нет, он не мог бы так с тобой шутить, это слишком жестоко, Мерлин бы никогда так не поступил.
- Ты маг? - Глупый вопрос, тут всё очевидно, но ты всё равно его задаёшь. Наверное, что бы убедиться, что глаза тебя не обманывают, а ещё, что бы разрушить тишину комнаты. Только услышал ли он твой сдавленный шёпотом? Говорить громче ты просто не способна.
Мерлин делает шаг вперёд, а ты испуганно вжимаешься в дверь, правда, уже через секунду расслабляешься, пытаясь тоже сделать шаг вперёд. Мерлин тебе не враг. Ты твёрдо знаешь это, так же как и то, что он никогда не причинит тебе вреда. Даже сложно представить, каково ему было скрывать такое от всех, поэтому ты не винишь его за эту тайну. Наверное, ты бы тоже никому не рассказывала, будь магом. Будь ты магом...
Вздрагиваешь, когда Мерлин говорит про твою усталость. Ты и правда безумно устала и хочешь спать. А ещё знаешь, что в темноте своих покоев ты не уснёшь, не сможешь, наверное, да и не захочешь уже. А тут тепло, светло и есть Мерлин. Который тоже устал и хочет спать. Наверное, таким образом он пытается отправить меня к себе, что бы самому отдохнуть. Не винишь его за это: в отличие от тебя, ему рано вставать. Киваешь и пытаешься улыбнуться, уже нашаривая за спиной ручку двери. Повернутся не успеваешь, так как Мерлин продолжает, предлагая тебе остаться здесь.
Здесь? Тебя мало волнует, что подумают завтра люди, когда узнают, где ты провела эту ночи. Вряд ли кому-то понравиться такое поведение подопечной короля, может, кто-то решит, что у тебя роман с Мерлином, а Артур точно выскажет тебе всё, что думает по этому поводу. Это даже не мелькает в твоей голове, когда ты киваешь, как сомнамбула идя за Мерлином в его комнату. Ты уже бывала здесь пару раз, естественно, при дневном свете и более одетая, чем сейчас. Эта комната не изменилась с момента твоего последнего посещения, но ты всё равно с каким-то недоумением смотришь на кровать. Она размером почти как твоя, но всё же она одна, и она для Мерлина. Где же спать тебе? Ты не можешь спать на полу, так же как и Мерлину не позволишь. Кушетки у него нет, ни здесь, ни внизу, спать на стуле неудобно.
Снова появляется идея отказаться от гостеприимства и отправиться к себе, но эгоизм против подобного. Нет, только не сейчас, тебе нельзя оставаться одной. Поэтому ты, смущаясь, стягиваешь халат, аккуратно его, складывая и убирая на стул. Ночное платье длинное, всё скрывает, но ты всё равно чувствуешь себя почти что голой. Прикусываешь губу и как-то неловко залезаешь на кровать, затягивая одеяло до подбородка. Морщишься, пытаясь строится поудобнее: всё же тут явно не хватает твоей мягкой перины, одни голые доски. Но всё лучше, чем холодные стены твоей комнаты, от которых даже одеяло не спасает.
- Мерлин? - поднимаешь на него взгляд, ожидая, пока он тоже ляжет: - я не позволю тебе спать на полу, тут хватит места для двоих, - пытаешься улыбнуться, но всё равно краснеешь, и даже не знаешь от чего: то ли от того, что рядом будет мужчина. то ли от того. что этим мужчиной будет Мерлин. Почему-то с Артуром всё было проще, он же как брат, с ним спокойнее. Или ты была ребёнком, поэтому всё было проще. В любом случае, воспитывали тебя в строгих правилах, и тот факт, что с тобой в одной кровати будет мужчина, пусть даже ты остаёшься в одежде, тебя нервировал.
Он отказался, ссылаясь на какие-то дела. Хмуришься, но киваешь, отчасти радостная, отчасти разочарованная. Было такое чувство, будто тебя отвергли, хотя, несмотря на обиду, было и облегчение, что не будет неловкостей. Снова ёрзаешь, пытаясь найти удобное место, но всё ещё лежишь с краю, оставляя место и для Мерлина. Ты всё же надеешься, что он позже ляжет рядом с тобой.
- Доброй ночи, - уже сонно. Согретая одеялом и мыслью о безопасности, ты закрыла глаза, уснув практически мгновенно. Уже позже ты почувствовала, что кто-то всё же лёг рядом, как-то неосознанно потянувшись к этому человеку, меняя жёсткую подушку на его грудь. Ты и правда спала крепко, без сновидения и кошмаров, проснувшись уже от лучей солнца. Ты лениво открыла один глаз, сонно щурясь от света.
Первым, что бросилось в глаза, был аромат трав и красная рубаха. Ты недоуменно моргнула, поднимая голову, встречаясь глазами с Мерлином, на котором ты и спала. Оу... Чувствуя, как покраснели щёки, ты обвела взглядом комнату, убеждаясь, что всё же ночные пришествия не были сном, что ты действительно уснула в комнате Мерлина, более того, прямо на нём.
- Доброе утро, - смущённо пробормотала ты, резко садясь на кровати и убирая волосы с лица. От столь резкого подъема закружилась голова, но это не остановило тебя. Ты встала на ноги, надевая халат: - я... пойду... пожалуй, - пытаешься улыбнуться, что бы скрыть свою неловкость и пулей вылетаешь за дверь, игнорируя недоуменный взгляд лекаря, который уже, конечно, встал и сейчас уставился на тебя так, будто ты как минимум голая. Или лысая. Бр! Ёжишься под этим взглядом, молча покидая жилище старого лекаря, спускаясь по лестнице.
Минут через десять ты была у себя, старательно прячась от стражей и слуг. В принципе, ты знала, что так оно и будет, поэтому старалась сделать всё, что бы отделаться минимальными последствиями. Вроде повезло, хотя, то, что видела одна служанка, сразу знает весь двор. Другое дело, что мало кто поверит, ты ставила именно на это.
Уже закрыв дверь, ты огляделась: Гвиневры ещё не было. Или уже не было. По крайней мере, одеяло всё ещё валялось на полу, как и свеча. Против воли ты улыбнулась: твои ночные страхи казались такими глупыми, когда в окно светило солнце.

+2

9

So I'll let you go, I'll set you free
And when you've seen what you need to see
When you find you...come back to me.

Интересно, поверила ли она в твои слова? Смогла ли понять, что ты, Мерлин, слуга ее брата, шустрый паренек из далекой деревни, самый настоящий маг? Ты все еще продолжал сосредоточенно смотреть на нее, даже после того, как с губ девушки сорвался этот тихий вопрос. Казалось, что не было никаких слов, лишь ветер изменил свое направление от ее дыхания и принес из далеких краев обрывок какой-то фразы, которую Моргана так и не смогла произнести; таким был ее шепот - таким, как шум листвы ранним утром, когда лес оживает, а в глубине его начинают сонно потягиваться крошечные птицы. Ее голос сдавленный, приглушенный и все еще выдает страх. Твои губы подергиваются легкой улыбкой, но ты продолжаешь молчать, упорно давая возможность принцессе переварить все происходящее. Ты не хочешь мешать ей в осознании, не рискуешь разбить это хрупкое равновесие, которое, кажется, на минуту повисло между вами. В ее глазах мелькает что-то, до боли похожее на доверие, и твои черты смягчаются. Она может тебе верить. Девушка делает шаг вперед, раскрывая невидимую дверь перед собой, которая позволяет ей войти в твой шаткий мир, однако не сегодня. Ты почувствовал вдруг, какое тепло излучает эта привычная комната. Мог ли ты ранее замечать это: каким успокаивающим светом горят свечи, как приятно пахнет травами и настойками, а где-то вдалеке тлеющими угольками печи. Нет, не мог, ведь никогда еще жизнь твоя не была настолько безопасной и тихой, как в этот самый миг, когда ты не думаешь над тем, как в очередной раз выручить Артура или незаметно пробраться в подземелья за какой-нибудь неведомой вещицей, без которой жизнь - не жизнь, ведь, опять же, для великого наследника, который даже не подозревает, что жизнь его висит на самом тончайшем волоске. Единственное, что сейчас волнует твое сердце, так это нежная забота о подопечной короля, которую не хочешь спугнуть, как боязливое маленькое существо, чьего доверия хочешь добиться. С ее приходом в твое жилище изменилась даже атмосфера. Наверное, именно благодаря Моргане ты сию секунду ощущаешь все это домашнее тепло.
Ты мягко улыбаешься, в то время, как девушка наконец отходит от входной двери, молчаливо соглашаясь принять твое предложение. Ты отходишь немного в сторону, пропуская ее вперед в свою крошечную комнату, а затем сам неслышно следуешь за ней. Признаться, это помещение совсем не подходило для такой юной и прекрасной леди, как Моргана. Здесь не было никаких украшений и особой мебели - лишь дощатая кровать с тонким матрасом, небольшой серый шкаф для той немногочисленной одежды, которая у тебя была, сундук с книгами, деревянный стол и стул рядом. Твоя спальня была довольно аскетичной на вид, это выдавали голые стены, несуразная штора на маленьком окне, простой деревянный пол. Стоило лишь опрокинуться крошечной свече, как все тут вмиг загорелось бы - кончик ткани разбежался бы шустрым пламенем по всей шторе, затем на подоконник с листами пергамента, и все остальное вспыхнуло бы не менее быстро. Ты моргнул, отгоняя от себя картинку яростного пожара. Момент был слегка неловкий, ты заметил, что Моргана в нерешительности осматривается, и тут же внутри кольнуло что-то стыдливое, ведь такой особе вряд ли будет по душе спать на досках и простой подушке, набитой гусиным пером, а не на нескольких перинах под пуховым одеялом. Но большего предложить ты, увы, ей не мог, и от осознания этого что-то неприятно отдалось в душе. Произошла заминка, ты хотел что-то сказать, но опять закрыл рот, так как принцесса, кажется, все же решила устроиться на твоей кровати. Ты заметил смущение на лице и сдавленно кашлянул, отводя взгляд, так как Моргана сняла свой халат, вешая его на спинку стула, и этот момент показался тебе довольно щекотливым, ты понимал ее стеснение, а так же свое собственное, так как тебе и так позволено было сегодня видеть больше, чем полагается обычному слуге, даже если учесть, что он является другом принцессы. Ты сосредоточенно разглядывал стену справа, держа руки сцепленными за спиной. Можно было бы подумать, что тебя вдруг сильно заинтересовали фактурные углубления на поверхности серой стены, если бы в этот момент в трех метрах от тебя не стояла подопечная короля в одном ночном платье, пытаясь скрыть неловкость. Только тогда, когда девушка наконец оказалась на кровати и натянула одеяло до самого подбородка, будто бы прячась в домик, ты позволил себе снова на нее взглянуть. Сейчас она казалась такой домашней и вполне себе земной. Этот факт заставил тебя улыбнуться. Ты вздохнул и мягко облокотился плечом о косяк. Мысль о том, что вряд ли ты сегодня поспишь, казалась уже более-менее реальной, однако в один этот короткий вечер случилось столько всего, что нужно было немедленно обдумать, что ты сомневался в возможности сомкнуть глаза.
Тем временем Моргана довольно удобно (насколько можно было судить с первого взгляда) устроилась на твоей постели, и ее голос привлек твое внимание. Она назвала тебя по имени, робко и краснея уверяя, что не позволит тебе ночевать на полу, в то время, как кровать вполне предусматривает наличие двоих. Ты устало качаешь головой, надеясь, что этого не очень заметно. - Нет, миледи, меня еще ждут дела. Спите, - ненавязчиво лжешь, чтобы избавить девушку от смущения присутствия мужчины (тем более слуги) рядом с ней на одной кровати, желаешь ей доброй ночи и то же слышишь в ответ. Склонив голову, ты еще пару минут понаблюдал, как Моргана погружается в сон, и ее черты разглаживаются в спокойствии. А затем тихо разворачиваешься, пытаясь не разбудить, и выходишь из своей комнаты, снова возвращаясь в соседнюю. Ты обводишь взором мирно стоящие предметы, и тушишь все свечи. В приоткрытое окно мягким светом светит луна, отчего в помещении не так уж темно. Ты мягко опускаешься на лавку, в некотором бессилии, но с отчетливым потоком мыслей в голове. Еще пару часов назад ты мечтал лишь об ужине и родной кровати, в которой уже теперь спит подопечная короля. Как удивительно судьба может расставлять фигуры на доске, кому-то давая надежду, а кого-то чужими руками сопровождая на эшафот. Теперь ты на все сто процентов был уверен, что Моргана владеет магией, но пока не совсем понимал, что с этим делать, и как помочь ей. После того как юношеская радость улеглась, на дорогу вступил здравый смысл. Реку нельзя повернуть вспять, а, значит, с твоим признанием теперь нужно что-то делать. Ты стянул какую-то травинку из корзины рядом и чуть-чуть задумчиво пожевал ее, пока взор твой был затуманен раздумьями. Буквально через секунду ты вскочил на ноги, направляясь к двери и выскальзывая на улицу. Ты оказался стоящим на пороге, и ветер потрепал твои взлохмаченные волосы. В голову тебе пришла мысль незаметно проскользнуть в подземелье и поговорить с Килгаррой, но уже через секунду ты усомнился в правильности этого решения, ведь дракон обязательно начнет упрекать тебя в том, что ты не имел никакого права рассказывать Моргане правду, вспомнит о твоей Великой Судьбе и назовет тебя в очередной раз глупым мальчишкой. Довольно с тебя наставлений этого заносчивого существа. Постояв еще несколько минут на прохладном воздухе, ты вернулся в дом с мыслью, что все эти размышления следует отложить на завтра, ведь утро вечера мудренее; возможно, с рассветом в твою голову само собой придет гениальное решение. Как только ты договорился с собой об этом, на твои плечи легла неимоверная усталость, которая напомнила тебе о насущных делах и сонной недовольной физиономии Артура Пендрагона.
Ты тихонько прошел в свою комнату, проверяя, там ли еще Моргана, и спокойно ли спит. Несмотря на всю неправильность ситуации и возможных последствиях, сила ночи оказалась сильнее тебя, и ты неслышно опустился на край кровати, противоположно которому устроилась девушка. Ты лег на спину, но не успел поменять положение на то, которое было бы наиболее удобным для сна, как Моргана, вероятно, абсолютно спящая, перевернулась на другой бок, и голова ее оказалась на твоей груди, которая мерно вздымалась при каждом вдохе и выдохе. Это мимолетная нежность умилила тебя, хоть и была неожиданной. Вряд ли Моргана сейчас понимает, что делает, но ты не будешь ее будить, даже если придется жертвовать собственным удобством. Ты улыбнулся уголками губ и позволил себе коснуться кончиками пальцев ее волос, которые беспорядочно разметались по подушке и твоей рубахе. Эта картина могла повергнуть в ужас Артура и Утера, будь у них возможность увидеть ее. Чуть-чуть приобняв Моргану, ты попытался уснуть, прикрыв глаза, но на протяжении всей ночи тебя посещала лишь неясная дрема, поэтому к утру ты был абсолютно не выспавшимся. Ты почувствовал шевеление на своей груди и разлепил уставшие глаза. На тебя смотрело лицо Морганы, чьи щеки были покрасневшими от смущения. Она пожелала тебе доброго утра и постаралась как можно быстрее скрыться. Ты даже не успел ничего сообразить, не говоря уже о элементарной вежливости, как девушка исчезла за дверью. Ты слегка недоуменно посмотрел ей вслед, и вдруг разрушилась вся магия вчерашнего вечера и ночи. Настало самое обыкновенное утро. Ты попытался изменить положение, которого, кстати говоря, за ночь совсем не менял, чтобы не потревожить покой принцессы, и ощутил, что все твои конечности неимоверно затекли. Ты скривился, уткнувшись лицом в подушку, и почувствовал легкий аромат роз. По лицу твоему расползлась улыбка, и ты вздохнул, не открывая глаз.
Ты позволил себе поваляться еще несколько минут, стараясь компенсировать недостаток сна, но понимал, что все равно толку будет мало, а скоро проснется принц. Ну или, в крайнем случае, опять обвинит тебя в том, что ты разбудил его слишком поздно. Ты с трудом поднялся с кровати, продвигаясь в соседнюю комнату к кувшину с водой, дабы умыться и постараться согнать с себя следы недосыпа. И тут ты вспомнил о Гаюсе, что заставило тебя в момент избавиться от признаков сна на твоем лице. Ты тихонько выскользнул из своей комнаты, тут же попав под прицел внимательных глаз лекаря. Ему даже не нужно было ничего говорить, чтобы прочитать по его взгляду полнейшее недоумение. Ты пожал плечами, будто мало понимал, что его интересует и направился к воде. После того, как старик милостиво позволил тебе освежиться и даже поставил на стол завтрак, ты уже не мог отделаться от расспросов. Но ты, молниеносно съедая всю кашу в тарелке и уповая на понимание старого друга, бросаешь ему с улыбчивым видом: - Я все расскажу тебе потом, Гаюс. Артур ждет! Делаешь вид а-ля "ну совсем ничего не могу поделать" и скрываешься из его виду, не оставляя возможности для дальнейших пыток. Шанс использовать Артура пришелся весьма удачный; не все же ему тебя эксплуатировать? Ты довольно хмыкнул и поспешил на кухню, а затем в покои принца.

День пролетел довольно незаметно, то ли потому, что ты снова был весь по уши в работе, то ли потому, что ни на минуту не забывал о Моргане в своих мыслях Расскажет ли она о том, что узнала? Нет, этого не может быть, ведь эта девушка просто не может содержать в себе ни капли жестокости, чтобы позволить Утеру узнать о тебе правду, а себя тем более не будет подвергать риску, зная, как болезненна тема магии для короля Камелота. С этим нужно что-то делать, ибо оставлять все, как есть, весьма опасно, как для нее самой, так и для всех остальных. Кстати говоря, ты ни разу за сегодняшний день, не считая, конечно, утра, не видел Моргану. Не стало ли ей хуже, не случилось ли чего? Ты встретил Гвен в коридоре и попытался ненавязчиво узнать, почему же миледи сегодня не появлялась ни на одном приеме пищи с королем и не выходила прогуляться. Служанка сообщила тебе, что девушка заперлась в своих покоях и никого не пускает, что было, кстати, весьма понятно, но очень неосмотрительно с ее стороны. Может, она хотя бы сослалась на болезнь? Закончив работу, ты забежал домой, перед тем, как сходить проведать ночную гостью (ты решил это сделать, после того, как услышал рассказ Гвиневры). В голове вдруг промелькнула мысль, что может показаться странным, что ты идешь к Моргане вечером, в столь поздний час. Поэтому, не придумав ничего лучше, ты взял с полки какие-то безобидные снадобья, в случае чего готовый рассказать историю о том, что Гаюс послал тебя отнести подопечной короля ее снотворное. Уже через пять минут ты был у покоев принцессы и тихонько постучал в дверь. Нетерпеливо переминувшись с ноги на ногу, ты наконец услышал шаги по ту сторону двери. Она чуть-чуть приоткрылась, и показалось слегка удивленное лицо Морганы. - Миледи, могу я войти? Она открыла тебе, и ты проскользнул в ее просторные покои. Ты набрал в грудь побольше воздуха и приготовился к какому-то разговору. Каким он будет, ты еще не мог предположить, но, определенно, нужно было решить что-то очень важное. - Мне показалось, что вы хотите обсудить произошедшее, - начал ты, скрещивая руки на груди. - Я готов помочь вам. Ты должен придумать, как избавить Моргану от страха и сделать так, чтобы ваши секреты так и остались нераскрытыми.

Отредактировано Draco L. Malfoy (04-08-2013 16:09:44)

+2

10

I've tried many times but nothing was real
Make it fade away
Don't break me down
I want to believe that this is for real
Save me from my fear
Don't tear me down

Гвен появилась почти сразу же, с недоумением глядя на беспорядок в покоях и на растрепанную тебя. Ты бросила взгляд на зеркало, удостоверяясь, что за эту ночь внешне ничего не изменилось. Да и Гвен вроде ничего не заподозрила по твоему виду, хотя, одеяло на полу её явно обеспокоило: на тебя это мало похоже, ты иногда даже сама кровать заправляла. Что бы избавить себя от этого взгляда служанки, соврала, что нездорова. Гвен явно не поверила: покрасневшие щёки и сияющий взгляд явно тебя выдавали. Впрочем, какая разница, ты не обязана перед ней отчитываться. Зато нездоровьем можно прикрыться, когда Утер захочет позавтракать с тобой. И вообще проще спрятаться в покоях, прикрывшись болезнью. Поэтому ты позволила себя расчесать, поуговаривать выйти в люди и забралась под одеяло, ерзая на мягкой перине. За проведённую ночь на досках тело не ломило только потому, что ты не раз отправлялась в походы с ночёвкой на сырой земле, так что тебе не привыкать. Но после таких походов ты всегда с блаженством залезала в свою кровать, не желая из неё вылезать половину следующего дня. А сейчас тебе почему-то здесь неудобно, будто сегодняшняя ночь оставила тут след, неясный обрывок мысли, какую-то паутину из собственных страхов и надежд, в которую ты погрузилась опять. И подушки кажутся твёрдыми, неудобными. Они не пахнут травами. Вернее пахнут, конечно, как и всё твоё постельное бельё, Гвен внимательно следит за этим, но не теми травами. Хмуришься и опять краснеешь, пряча лицо в одеяло, что бы служанка ничего не заметила. Это всё безумно неправильно. Что теперь о тебе подумает Мерлин? А Гвен. ведь ты фактически предала её. Но не было стыда или желания покаяться в своих грехах, скорее наоборот, что-то приятное было в груди, будто какой-то замочек на событиях сегодняшней ночи, что-то, что попадёт в шкатулку с самым сокровенным, что спрятано на самое дно сердца, но никогда не будет забыто.Но и никогда не повториться, ради собственной гордости и репутации, ради любви Гвиневры. Какие бы кошмары тебя не обуревали, ты больше не позволишь себе такой вольности.
Щипаешь себя за руку, вдыхая аромат своих трав. Приводишь себя во внутренний порядок, давая новые клятвенные обещания. После чего вылезаешь из одеяла, прося служанку принести завтра, и, заодно, передать извинения Утеру. Принимаешь максимально болезненный вид, что бы никто ничего не заподозрил. И просишь никого к себе не пускать, боясь, что Мерлин решит заглянуть. Он явно так же был растерян твоим поступком, может придти и высказать тебе всё. Хотя, нет, не выскажет, он слишком тактичен и вежлив. Но придти может. И этого ты боялась. Тебе нужно разобраться со всем этим, желательно, в одиночестве. Хотя, вряд ли тебе позволят остаться одной. Это даже забавно: весь день тебя окружают люди, что бы исчезнуть с наступлением ночи, передавая вахту твоих кошмарам.  Качаешь головой, стараясь отогнать все эти мысли, тем более, что Гвен уже пришла с завтраком, требуя, что бы ты всё это съела. Ты съела только половину, картинно закатывая глаза, и показывая, что больше не съешь. Совсем не притронулась к мясу, зная, как сильно Гвен любит колбаски. Заставила подругу их съесть, под предлогом, что сама уже не хочешь, а съесть надо всё. Она, скорее всего, догадалась о твоей хитрости, но ничего не сказала. Ты улыбнулась, глядя на довольную подругу: вряд ли ночь с Мерлином можно возместить колбасками, но это лучше, чем ничего.
Ты только закончила свой завтрак. как в комнату вошёл Утер. Ты попросила никого не пускать, но разве этот приказ остановит короля Камелота? Конечно, он о тебе беспокоиться, поэтому решил лично проведать. Увидев эту массивную фигуру и серьёзное лицо (хотя, при виде тебя он улыбнулся), ты почувствовала, как замерло сердце, а кровь отхлынула от лица, прячась где-то в районе грудной клетки. Он смотрит обеспокоенно, с нежностью, аккуратно садится на краешек кровати и берёт тебя за руку. А ты вздрагиваешь от этого прикосновения, и отводишь глаза. Утеру это не нравится, он замечает, что ты бледна и у тебя холодные руки. Ты снова заявляешь, что тебе нездоровиться и просишь оставить тебя, объясняя свою просьбу тем, что не хочешь его волновать и что бы он видел тебя такой. Обещаешь завтра позавтракать с ним и порадовать своим цветочным видом. Он кивает и уходит, но явно обеспокоенный, иначе как можно объяснить скорое появление Гаюса в твоих покоях? К этому времени Ген уже вытерла пролитое лекарство и подняла свечу, поэтому о ночном происшествии не напоминало ничего, кроме твоей памяти. Ты волшебница. Ты опасна. Если Утер это узнает, он тебя убьёт. Сейчас, глядя на святое Утером одеяло, помня тепло его пальцев на своей руке, ты отчётливо это понимала. Он всегда рядом с тобой, он быстро тебя раскусит. Ты можешь хорошо врать и притворяться, но твоя сила не желает прятаться в глубинах тебя, она не желает подчиняться тебе. Утер всё узнает. И ты умрёшь.
Видишь перед собой Гаюса, который смеряет тебя внимательным взглядом, и опять смущаешься, вспоминая утреннее происшествие. Он ведь видел, как ты вылетала из покоев Мерлина в одном халате. Что он подумал о тебе? Жестом просишь Гвен уйти, решая рассказать правду Гаюсу. Кто может помочь тебе, если не он? Честно упоминаешь о кошмаре, о свече, о том, как прибежала к Мерлину, о том, что Мерлин сказал. Умолчала только о том, что слуга так же рассказал тебе свой секрет в ответ. Ты уверена, что Гаюс точно знает про магию Мерлина, но не знаешь, одобрит ли он поступок своего подопечного и его откровение с тобой. Поэтому решает рассказать только про себя, затаив дыхание после вопроса о том, что думает про всё это сам лекарь.
А он молчал, нахмурив брови и глядя в твоё лицо изучающим взглядом, будто о чём-то раздумывая. Наконец, подтвердил слова Мерлина о твоей магии. Ты закрыла глаза, выдыхая, потом резко их распахнула, хватая лекаря за руку. Тебе не стало легче от этой правды, стало лишь хуже. Мерлин мог и пошутить, но Гаюс точно не врёт. Как ты можешь быть магом? Ты начинаешь рыцарь, вцепившись в рукав мантии Гаюса. а он гладил тебя по этой руке, уверяя, что всё будет хорошо, что у него есть снадобья, которые запрут в тебе эту магию, что он найдёт способ. Киваешь, хотя сама уже твёрдо знаешь, что запирать магию бессмысленно, когда-нибудь она всё равно выйдет наружу. Гаюс вливает в тебя успокаивающую микстуру и даёт снотворное, требуя, что бы ты его выпила. Ты выливаешь его в горшок, делая вид, что выпила, после чего накрываешь одеялом с головой, закрывая глаза. Гвен думает, что ты уснула, поэтому покидает комнату, отправляясь заниматься делами. Ты же, оставшись в одиночестве, сворачиваешься калачиком, обнимая колени, и пытаешься понять всё, что творится вокруг тебя.
Ты волшебница. Это не злая шутка и не игра воображения, ты действительно маг. Если верить Мерлину (а причин ему не верить, ты придумать не смогла), ты ещё и сильный маг. Гаюс уверяет, что магию можно запереть, но ты уверена в обратном. Ты не сможешь вечно прятать ей под слоем микстур и настоек, тебе нужно... приручить её. Только так ты сможешь остаться в Камелоте живой, только, если сможешь её контролировать. В конце концов, магия не сможет решать за тебя, быть тебе злой или доброй, это ты должна стать её хозяйкой. Ты никогда не мечтала о том, что будешь колдуньей, но, если подумать, в этом есть и хорошие стороны. Если подумать... Но пока вокруг тебя только темнота. Магия бесконтрольна, и сейчас она властвует тобой, а не ты ею. Ты не чувствуешь её, не знаешь, как её обуздать. Тебе нужен помощник в этом плане, кто-то, кто тоже является магом. Но с этим большая проблема: в Камелоте магов нет, не объявление же расклеивать. Истерически хихикаешь: вот умора будет, если и правда расклеить по Камелоту объявления вроде как "Леди Моргане требуется опытный волшебник, что бы приручить её магические способности". Утер точно оценит по достоинству.
Мерлин. Нет, ты не можешь обратиться к нему, ты обещала сама себе. Можно попробовать найти Мордреда, ты уверена, что он тебя помнит с хорошей стороны и поможет. Хотя, чем тебе может помочь ребёнок? И в Камелот ты не сможешь его провести, тут его знают, как мага. Сбежать из Камелота самой? Исключено. Неужели, Мерлин - это твой единственный путь к спасению? Почему-то, сердце забилось чаще, будто чувствуя, что мозгу нужно больше кислорода. Или дело в том, что ты рада, что тебе придётся общаться с Мерлином? Глупости какие, как вам общаться? Артур его вечно гоняет, а красть у него бесценное время ночного отдыха ты не можешь, хотя и хочешь.
В комнату снова приходит Гвен. ты резко закрываешь глаза, дожидаясь, пока она уйдёт. Но служанка замешкалась, занимаясь делами в твоей комнате. Устав ждать, пока она уйдёт, ты и правда погрузилась в сон, на удивление тёплый и пахнущий травами. Теми травами.
Будит тебя Гвен. Ты разлепляешь глаза с такой неохотой, будто не спала несколько недель. За окном уже темнеет, а на столе стоит поднос с ужином. Ты потягиваешь и довольная улыбаешься, утыкаясь носом в подушку. Не хочешь вставать, абсолютно. Но Гвен немилосердно тебя будит, заявляя, что тебе нужно поесть и вообще, что же ты будешь делать ночью, если сейчас опять уснёшь. Приходится принимать ей правоту, хотя, отчасти ты понимаешь, что ночью спать ты не сможешь.  Гвен об этом знать не стоит, тем более, что она сама выглядит уставшей. Позволяешь себя накормить, просишь заплести тебе волосы в косу, после чего отпускаешь её домой. Служанка явно не хочет оставлять тебя, но ты уверяешь, что с тобой всё хорошо. Не подчиниться тебе она не может, поэтому покидает тебя до завтрашнего утра. Ты же садишься на кровати, сверля взглядом свечу, пытаясь её зажечь. Ничего не выходит. Абсолютно. Сощуриваешься, наклоняешь голову, мысленно приказываешь, пару раз даже вслух повторяешь, но нет, свеча так и остается погашенной. Недовольная этим поднимаешься на ноги, в поисках спичек. Не находишь их, вздыхаешь и садишься обратно на кровать, осознавая, что придётся всю ночь сидеть в темноте, так как ты задула единственную свечу. Опять переводишь взгляд на фитиль. От интересного занятия разглядывая свечи тебя отвлекает стук в дверь. Вздрагиваешь, гадая, кто же это мог быть. Гвен ушла, Артур вряд ли счёл бы нужным тебя проведать, Утер бы явно не стучался так робко, Гаюс придти не должен, так как ты через Гвен передала ему, что с тобой всё хорошо. Тогда кто это?
Спустя минуты три подходишь к двери, слегка её приоткрывая: - Мерлин? - Смотришь испуганно и с недоумением. Ты ожидала его увидеть, но безумно боялась этого момента. Зачем он здесь? Не твои ли мысли призвали его сюда или же его послал Гаюс со снотворным или чем-то иным, что спрячет магию внутрь тебя? В его руках и правда какие-то склянки, в которых отражается твоя боль. Он пришёл по поручению Гаюса, а не ради тебя. Поджала губы, но кивнула, пропуская его к себе. Как-то на автомате пробежалась глазами по пустому коридору, удостоверившись, что никто не увидел, твоего ночного гостя. Потом закрыла дверь, поворачиваясь к нему лицом. Сейчас он отдаст лекарства и покинет комнату. Ты не будешь его останавливать или просить остаться, ты не имеешь право на это. Может, только попросишь зажечь свечу, что бы не было так темно. Но не схватишь за руку, смыкая холодные пальца на запястье, не прильнёшь к груди, в надежде, что он обнимет в ответ и защитит тебя от всего этого мира. Ты неосознанно втягиваешь носом воздух, стараясь учуять аромат его трав, но он слишком далеко, что бы ты смогла полной грудью вдохнуть этот запах.
Но он не отдаёт тебе склянки и не спешит покинуть эту комнату. Наоборот, проходит ещё дальше в комнату, показывая, что уходить в ближайшее время не собирается. Ты выдыхаешь, чувствуя, как на душе стало легче. Он тебя не бросит на растерзание этой ночи, более того он готов помочь тебе. Тебе необходима его помощь, именно его, нужна его защита.
- Я..., - ты отсекаешься, пытаясь оформить свои слова в предложения. Уже нет вчерашних слёз или испуга, есть только растерянность и непонимание всего, что происходит. Ты хватаешь себя левой рукой за правую, бегая глазами по комнате, пытаясь зацепиться за что-то взглядом. По иронии судьбы. взгляд цепляется за всё ещё потушенную свечу: - да, я хотела бы поговорить, - признаваться было сложно, ты не привыкла говорить о своих слабостях и вообще предпочитала рисовать свой образ как образ сильной и мужественной: - Гаюс... подтвердил, что я, - спотыкаешься, набираешь в лёгкие побольше воздуха и выдыхаешь, почти неслышно: -ведьма, - почему-то. после того. как это слово было произнесено, в воздухе что-то изменилось, будто сама Моргана осквернила эту светлую комнату. Оно повисло в воздухе, превращаясь в твою удавку, стягиваясь на горле. Ты снова замолкаешь, беспомощно глядя на Мерлина, в надежде, что он поймёт, что творится с тобой и без осквернения этой комнаты страшными словами. Но нет, он явно хочет, что бы ты всё сказала сама или это нужно тебе самой, для осознавания реальности происходящего? Поэтому ты продолжаешь, стараясь говорить твёрдо и чётко, будто бы совсем не боишься: - Гаюс говорит, что может спрятать магию внутрь меня, но я ему не верю. Я хочу её подчинить себя, но у меня не выходит! - Махаешь рукой в сторону всё ещё погашенной свечи, которую ты уже прожгла взглядом, но безуспешно: - я не знаю, что делать и как быть, - ты опускаешь взгляд и прикусываешь щёку изнутри, показывая, что закончила свою путанную речь. вряд ли Мерлин что-нибудь понял из этих обрывочных мыслей, но ждать от тебя связанного текста просто бессмысленно. Остаётся верить в то, что сам Мерлин тоже был в такой ситуации и знает, что делать: - скажи, я опасна? Утер всю жизнь убеждает меня, что магия является злом, что она создана, что бы причинять вред. Но ты ведь не вредишь никому? Смогу ли я стать такой же? - Эти слова слетают с языка внезапно, открывая Мерлину твои самые страшные тайны. Являешься ли ты злом? Что, если твоя судьба уже предрешена? Ты не хочешь причинять никому вред, ты знаешь, что магия не является злом, но что-то внутри, посаженное Утером, отравляет эти мысли детскими страхами и рассказами о зле магии. Разум не успевает вырывать эти сорняки, король слишком бережно их выращивает, что бы ты могла сама их выдернуть, пропалывая землю лопаткой своего личного опыта. Как делать это, когда тебе постоянно напоминают, что ты ещё ребёнок, что ты не видела магию, что живёшь в светлом мире без неё? Как изменить своё мнение обо всём за сутки. Ты цепляешься за Мерлина. как за человека, способного тебе помочь. Кто может рассказать о магии больше, чем сам маг?

+2

11

Don't be so afraid to open up when its so obvious
that you and I are beckoned by this light.

Твое имя на ее губах звучит немного терпко, оттого ли, что испуганный тон озвучивает знакомые буквы-составляющие? Моргана выглядит не столько удивленной, сколько нервничающей, будто перед ней не ты, а какой-то совершенно незнакомый человек, который вдруг ни с того ни с сего забрел в замок и решил нанести визит подопечной короля. А, может, она уже стыдится того, что произошло прошлой ночью? Собственно говоря, ничего такого, за что можно было бы смело краснеть, не было и не могло быть, из некоторых соображений, которые что ни на есть логичны, даже если слегка противоречат истинным.. ты отогнал от себя эти мысли, сочтя их по меньшей мере непристойными, а по большей - совершенно не вяжущимися с целью твоего прихода. Хотя, собственно, ты даже не знал, почему именно пришел сюда, и что ты будешь говорить Моргане. Никакого плана, никаких даже крошечных наметок будущего разговора, будто бы вовсе не важное дело привело тебя в покои принцессы, а непонятное притяжение, которое следовало за тобой по всему замку тонкой изящной лентой, которая никому не была видима, но ты ощущал ее прикосновение на своем запястье, и всякий раз поддавался желанию отправиться в заветную комнату раньше, но благоразумие брало верх. Пока что оно всегда побеждало.
Она впустила тебя, бросив мимолетный взгляд на склянки в твоих руках. Ты уже и забыл, что прихватил их для отвода глаза, и быстро засунул их в карман, давая понять, что ничего значительного в них нет. Со стороны могло показаться, что ты взял их нарочно, чтобы отдать Моргане, и ведь она не знает, что за жидкость налита внутри, вдруг испугается? Сейчас ей трудно, как никогда, и ты не хотел бы, чтобы даже такие мелочи вводили ее в страх, тем более, абсолютно необоснованно, ведь ты никогда не сможешь причинить ей вреда, как бы то ни было. Ты прочистил горло и и притих после своих немногочисленных слов. Пока это все - что ты мог сказать ей, по крайней мере, что мог, а не хотел в данный момент. Ты давно уже договорился с собой, что научишься подавлять свои желания во благо других людей, научишься скрывать свои мысли и намерения, и это неудивительно, учитывая, что ты бросил свою жизнь на алтарь защиты Артура Пендрагона. Кому здесь будут интересны слова слуги, ведь в глазах всех и каждого ты - лишь шустрый и юркий парнишка, который призван всячески оказывать помощь его величеству наследнику, быть его грушей для битья, банщиком, уборщиком, костюмером, и ни при каких обстоятельствах не должен иметь собственного мнения по какому-либо вопросу. Ты вздохнул и огляделся. Как ни странно в этом помещении ты чувствовал себя очень спокойно и комфортно, будто бы всю жизнь провел в окружающих тебя стенах. Ты поднял взгляд и обратил его на стоящую рядом Моргану. Она медлила, и ты не мог ее не понять. Наверняка в ее голове сейчас рой мыслей, которые беспорядочно кружатся, путаются, то и дело выкидывая какую-то мыслишку, за которую никак не получается ухватиться. Ее непонимание вселяют в тебя больше уверенности в том, что ты сделал и что еще предстоит. Сейчас, глядя в ее растерянные глаза, ты поставил точку в своем сознании, которое упорно твердило, что ты совершенно напрасно рассказал ей о магии, что ты лишь напугал девушку, поддавшись эгоистичному желанию понимания. Но разве это так уж плохо? Кто может осудить юношу, на плечах которого, можно сказать, покоится судьба целого королевства, которое падет и рухнет, если постоянно не держать жизнь будущего короля в абсолютной сохранности? Тебе лишь восемнадцать, а ты совсем один в этом мире, и у тебя нет никого, кроме Гаюса, который все равно не в силах что-либо изменить, который помочь способен лишь советом, тогда как окончательные вердикты ты всегда должен озвучивать в одиночку. Поэтому, раскрыв тайну этой хрупкой девушке, ты предлагаешь взамен свою помощь, ты протягиваешь ей свою руку, потому что в свое время к тебе никто не был так добр. Ты был просто-напросто выброшен в мир, который совсем не готов быть к тебе дружелюбным, узнай он истину. Мать любит тебя, всегда любила, ведь материнское сердце практически не может быть жестоким, но даже ее стремление защитить тебя еще ближе подтолкнуло тебя к пропасти. Как можно быть защищенным во дворце, хозяином которого является самый ярый ненавистник магии? Как?
Кажется, на несколько минут ты застыл в оцепенении, но голос Морганы вернул тебя к реальности. Она пыталась взять себя в руки, причем, как в переносном, так и в прямом смысле, хватаясь одной рукой за другую, но ее предложения никак не хотели выстраиваться в нечто связное и логичное, но она все равно ломано продолжала. Ты скрестил руки на груди и смотрел сосредоточенно, весь обратившись в слух, ведь каждое слово сейчас было чрезвычайно важно, даже если это пара дрожащих местоимений, слетевших с губ растерянной феи. Когда она сказала про подтверждение твоих слов Гаюсом, ты коротко кивнул, будто бы соглашаясь с самим собой, что все это не глупый розыгрыш, что она действительно глазами зажигает свечи, а не иллюзии света обманывают твое собственное зрение. Ты втягиваешь воздух, и, воспользовавшись очередной паузой, позволяешь себе подумать еще. Так, значит, лекарь был здесь? И он согласился с твоими словами, и даже не стал пытаться опровергнуть их, списав на мальчишескую фантазию. Значит, либо старик принял твою сторону и действительно мог помочь, либо Гаюс не захотел больше противиться судьбе, ведь в последнее время он все с большим сожалением замечал, что снотворные снадобья для Морганы теряют свою эффективность, и в скором времени вообще перестанут помогать, и бедная девочка будет мучиться без какой-либо помощи, ведь ее магия действительно рвется наружу, и она ее не пощадит, если та не будет знать, что делать. Страх покалечит ее, сведет с ума, и это можно понять. Ты не хотел представлять, сколько затрещин получишь от старого друга, и искренне надеялся, что Гаюс все же смирится и оставит все как есть, без обязательного твоего наказания за неумению держать язык за зубами. Мысленно ты усмехнулся: уж кому, как не тебе, знать, что это такое - вечно хранить молчание. А если за вами будет приглядывать опытный человек и колдун, то непременно справиться с происходящим будет намного легче, ведь благодаря долгой своей службе, Гаюс все же имеет некоторое влияние и разрешение высказывать свои соображения по тому или иному поводу. Кажется, Утер его ценит.
В воздухе повисло это проклятое слово ведьма, и ты непроизвольно скривился. Ты не знал, заметила ли это Моргана, но из ее уст оно звучало еще неприятнее. Нет, это не про нее, ты никогда не хочешь слышать в ее адрес этого ужаса, ведь она юная светлая девушка, нисколько не оскверненная всеми кошмарами колдовства, и ты ни за что не позволишь ей превратиться в действительное олицетворение этого слова. Слышишь, никогда? Ты хотел сказать это вслух, ловя беспомощный взгляд, но лишь нервно пожевал губу и продолжил слушать, опять же кивая ее следующим словам. В этот момент ты восхищался ею, той выдержкой, которую она проявляла, узнав о себе такую жесточайшую правду, поставившую под сомнение все ее дальнейшее существование. Моргана пыталась говорить спокойно, но ты видел, скольких усилий ей стоит сохранить самообладание и вновь не поддаться настойчивой панике. - Все это время он пытался ее запереть, но магия слишком сильна, от нее нельзя избавиться с помощью зелья.. Ты развел руками, а затем издал несколько грустный смешок. - К сожалению, если ты будешь злостно буравить взглядом эту свечу, ты вряд ли вызовешь хоть маленькую искорку. - ты перевел взгляд с девушки на предмет, который она хотела подчинить, и обратно. Ты попытался хоть как-то разрядить обстановку, хотя заранее понимал некоторую бессмысленность своих попыток. Так же, как сложно человека с арахнофобией заставить перестать бояться пауков, так и сейчас ты понимал бессмысленность попыток пошутить в ситуации, которой управляет растерянность и страх. Улыбка сходит с твоего лица, и ты в непонятной позе застываешь посреди неосвещенных  покоев. Тебе хочется, как прошлой ночью, просто подойти ближе и заключить Моргану в объятия, чтобы она вновь почувствовала спокойствие, чтобы боль ее хоть немного утихла, однако ты остаешься стоять на своем месте, лишь в глазах отображая напряжение и отголоски отчаянного порыва. Сейчас это будет неуместно, у тебя нет никаких оснований, Мерлин, чтобы снова к ней прикасаться. А если она тебя оттолкнет, то прожжет дыру в твоем сердце, не рискуй.
Вздыхаешь, в твоей голове крутится вопрос Морганы, опасна ли она. И что ты должен сказать? Да, девочка, ты  очень и очень опасна, если не подчинишь себе магию? Ты можешь разрушить все королевство, если не научишься с ней справляться? Ты опасна для самой себя, потому что Утер вряд ли тебя пощадит? Что из этого ты мог озвучить вслух, чтобы не добить ее, что? - Конечно же, ты не представляешь опасности, - произносишь, глядя ей в глаза, и сразу же пережевываешь эту ложь. Пусть сейчас тебе приходится немного врать, но лишь для ее блага, хоть тебе и не хочется этого делать всем сердцем и душой. Кроме того, ты хочешь поспорить и опровергнуть утверждения Утера, но Моргана так любит его. Как она отреагирует на то, что слуга будет ставить под сомнение слова короля? - Моргана, - ты начал осторожно, - я не буду спорить, что злая магия существует на свете, однако большинство колдунов абсолютно безвредны. Кто может винить людей в том, что им достался такой рок? Они защищают себя, как могут, стараются обезопасить детей и свою семью. Но что делать отчаянному человеку, когда его дом превращают в руины, когда не щадят никого лишь потому, что он обладает магией? Ее не выбросить в выгребную яму, она уходит лишь со смертью. И Утер это, к сожалению, умело использует. - твой голос поначалу был спокоен, но к концу объяснения дрогнул. На миг перед глазами появился облик напуганной матери, которая зовет тебя домой, видя, что ты опять встрял в ссору. Односельчане в Элдоре не желали понимать тебя, и принимать твои способности, никогда. Ты видел, как мучилась мама, пока не отослала тебя сюда, в Камелот. Ты вздрогнул - твоя семья одна из тех, кто пострадал от того, что в ней родился волшебник.
Ты попытался привести в порядок свои мысли и вновь поймать на себе взгляд Морганы. Она казалась не менее обеспокоенной, чем ранее. Ты сделал шаг ей навстречу и, подойдя ближе, положил ладонь на плечо девушки. Она не смахнула твоей руки, и это придало тебе сил. - Я не хочу, чтобы вы считали себя плохой, миледи. Вы - невероятная, очень добрая и светлая, вы не можете никому навредить, - ты попытался ободряюще посмотреть ей в глаза, а затем добавил: - А я всегда готов прийти вам на помощь, если потребуется. Я научу вас. И ты действительно верил в свои слова, особенно сейчас, когда на тебя смотрели такие чарующие глаза Морганы, в которых искрилось доверие.

Отредактировано Draco L. Malfoy (07-08-2013 01:20:04)

+2

12

Oh, you can hear me cry
See my dreams all die
From where you're standing
On your own.
It's so quiet here
And I feel so cold
This house no longer
Feels like home.

Мерлин убеждает тебя, что запереть твою магию нельзя. Ты даже не киваешь, показывая, что эти слова дошли до тебя и твоего слуха. Он и так знает, что ты ловишь каждое его слово, иногда даже забывая дышать, боясь, что твой вдох заглушит его слова. Сильная магия. Свечи - это только начало. Что будет дальше? На что ты способна? Разрушишь всю комнату? Замок? Королевство? Волна паники опять поднимается где-то в желудке, поднимаясь всё выше, к горлу. Усилием воли подавляешь её, пытаясь успокоиться мыслью, что Мерлин тебе поможет. Паника не собирается запираться внутри, она давит на тебя и твоё сознание всего одной мыслью: с чего ты решила, что слуга будет тебе помогать? Мерлин сам убеждал тебя, что может помочь, но кто сказала, что он будет помогать? Зачем ему наньчиться с тобой? Рисковать ради тебя? Сейчас он устроен более чем хорошо, о его магии никто не знает и даже не догадывается, он слуга принца, выше уже и некуда. Зачем ему рисковать всем ради тебя? Ты подопечная короля, вернее, ты пока подопечная короля. Слово "ведьма" заставит все клятвы и обещания Утера превратится в прах, в который обратишься и ты вскорости. Ты не выдашь Мерлина, но об этом знаешь ты, а не он. Зачем он идёт на такой риск? Только потому что его попросил Гаюс? Или из-за понимания? Кто знает, ты не могла и представить. Он может делать это ради Артура, зная, как ты важна для принца. Ради Гвен. ведь ты её подруга. Ради тебя самой. Или ради себя. Ты попыталась представить себя на его месте, но не смогла. Наверное, ты бы хотела отплатить за то, что новоявленная ведьма когда-то спасла Гвен и спала твою мать. Наверное. Что творится в голове Мерлина, ты не знала, он был твоей загадкой, над которой ты уже давно ломала голову. Сейчас пазлы начали складываться, но картинка совсем не та, которую ты ожидала увидеть. И пока не знаешь, радует ли тебя это открытие или пугает.
- Раньше я просто смотрела на неё и она... загоралась. Я не знаю почему, - безумно хочется огрызнуться, как ты бы ответила Артуру, попытайся он тебя критиковать, показывая, что ты что-то делаешь не так. Но ты не позволяешь себе этого, напоминая, что Мерлин единственный, кто сейчас может тебе помочь. Ты на всю свою жизнь (вряд ли долгую) в долгу перед ним. Он может тебе помочь, научить хотя бы основам. Ты сама запрёшь свою магию внутри и никогда не будешь использовать. Никогда, тем более, во зло.
Мерлин врёт, врёт, глядя тебе в глаза. Ты представляешь опасности. Ты сама прекрасно осознаёшь, что за твою жизнь сейчас мало кто даст и ломанного гроша. Подопечная короля, проводящая половину дня рядом с ним, является ведьмой. Ты часто бываешь на людях, что будет, если магия вырвется, когда ты будешь не одна? Если даже нет, то сейчас ты поджигаешь свечи, что, если ты сможешь поджечь шторы или одеяло? Что если ты даже не проснешься, когда будет сгорать, тем самым приводя возможный приговор Утера в исполнение самостоятельно? Что, если позже ты сможешь неосознанно причинять боль дорогим людям? Гвиневре, Артуру. Утеру, Мерлину. другим? Ты опасна. Ты безумно опасна как для себя, так и для окружающих. Но не было сил принять яд или как-то иначе оборвать свою жизнь самой. Наоборот, сейчас отчаянно хотелось жить, хотелось дышать. Ты задавала этот вопрос, зная, ответ, но всё равно что-то внутри хочет поверить Мерлину. что ты безобидная, что всё будет хорошо. Ты позволяешь себе эту малость, даёшь себе возможно поверить словам Мерлина, что сказаны таким правдивым тоном.
Он убеждает, что не вся магия зло, что человек не выбирает магию. В голове всплывают слова, сказанные когда-то тобой, когда ты сидела у больного Мордреда: "что, если не мы выбираем магию, что, если магия выбирает нас?". Ты тогда сказала первое, что пришло в твою голову, когда ты увидела маленького друида. И только сейчас поняла всю правдивость своих слов. Ты не выбирала магию, ты не желала её, никого о ней не молила. Она сама пришла к тебе, может, передалась от матери или отца (хотя, ты плохо себе представляешь своих родителей, которые управляют магией), может, как-то иначе, может, сама судьба хотела, что бы ты владела магией. Для чего? Ты подопечная короля, многие пророчат тебе трон рядом с Артуром? Не для этого ли дана тебе магия, что бы изменить представление принца о ней? Или это одно из проклятий, что так часто насылают на королевскую семью те, кто пострадал по вине Утера? Ты не знала. Не хотела знать. Этот лабиринт пугал тебя, ты не была готова в одиночестве и в темноте туда забрести, подсознательно чувствуя, что тебе оттуда не вылезти.  Позже, когда это всё уложится в голове, ты спросишь Гаюса, он точно знает, отчего у тебя этот недуг. Может, сможет рассказать что-то о матери? Может, она ещё жива и ждёт, пока дочь поймёт, кем она является? Это придало сил: темноволосая мать, всегда с прямой спиной и убранными волосами казалась далёким маяком острова безмятежности и тепла. Мама точно помогла бы ей. Но хочешь ли этого ты? Особенно сейчас, когда тёплые ладони Мерлина опускаются на твои плечи, а его тихий голос уверяет, что ты не являешься злом. Он уверяет тебя, что ты светлая, что ты не навредишь. Тебе отчаянно хочется в это верить, но взгляд против воли обращается к свече, и ты понимаешь, что всё это ложь. Ты можешь навредить, твоё желание не волнует твою магию, ей всё равно на твои отчаянные попытки её приструнить. Мерлин обещает помощь. Ты киваешь, снова поднимая взгляд на него.
- Ты настоящий друг, Мерлин. Гвиневре безумно повезло с тобой, - ты улыбаешься, немного грустно, и, как-то неосознанно, делаешь шаг к нему, прижимаясь. Ты сама не ведаешь, что творишь, просто привыкла, что Артур, когда кладёт руки тебе на плечи, после всегда притягивает к себе, таким образом, гарантируя защиту. Хотел ли этого Мерлин, ты не знаешь, но твой эгоизм желал вновь почувствовать аромат трав, что всегда сопровождали этого слугу.
Но насладиться этим мгновением ты не смогла: имя Гвиневры вызвало призрак служанки, как бы она отреагировала, увидя тебя в обнимку со своим возлюбленным? Ты специально сделала это, показала, что тебе известно про их отношения, сама нажала на свой стоп кран. Прошлая ночь была слабостью, может, одной из самых мучительный и ожидаемой в твоей жизни, но ты не имеешь право это повторять. Мерлин создан для Гвиневры, с этим ничего нельзя сделать. Ровно, как и ты создана для какого-нибудь рыцаря или даже для Артура, но никак ни для Мерлина. Тем более, что вряд ли его поступки продиктованы любовью к тебе, его сердце уже занято и не тобой. Признай это, Моргана, признай и смирись, живи дальше, следуй своей судьбе, не оборачиваясь в поисках его синих глаз или улыбки, её не будет рядом.
- Но ты не обязан мне помогать, Мерлин, - ты всё же отстраняешься, но твоей силы воли не хватило, что бы убрать руки с его рубахи или отойти дальше, чем на шаг: - я понимаю, как это опасно для тебя, и не хочу, что бы ты рисковал. Я справлюсь, правда, - пытаешься говорить уверено, пытаешься даже улыбаться. Это сложно. Он тебе нужен. Как маг, как учитель, как друг, как нечто больше, что ты даже не могла оформить в слова, не могла даже подумать об этом, сконцентрироваться. Он тебе просто нужен, тебе наплевать на опасность, ты эгоистично хочешь видеть его рядом. Даже если это разобьёт сердце Гвен, возмутить Утера и рассмешит Артура. Пусть это приведёт на костер вас обоих. Пусть... Нет! Ты не имеешь права на такие мысли. Для тебя важен Артур, Утер и Гвен. Тебе важно, что бы Мерлин жил и был счастлив. Ты тоже будешь жить и будешь счастлива. Ты сможешь.

+2

13

Burning brighter,
so much stronger
with you,
with you

Раньше она просто на нее смотрела, и свеча загоралась. Ты подернул уголками губ: эти ее слова звучали как оправдание маленькой девочки, которая отчаянно пыталась доказать, что действительно видела кого-то за окном в темной комнате, что она ничего не выдумала, которая обижалась на то, что ей не верят. Этим она вызвала прилив умиления, и ты еле-еле подавил нежную улыбку, иначе она не поняла бы, почему в разгар такого важного и серьезного разговора ты вдруг глупо улыбаешься. Однако ты веришь ей, ибо не видишь причин для обратного. Долго запираемая внутри нее магия, лишенная поддержки и подпитки, невольно отталкиваемая просто-напросто рвалась наружу, и нельзя было предвидеть, когда она в очередной раз проявит себя. Именно это и составляло долю опасности для Морганы и всех вокруг. Девушка не была причиной, причиной были силы, так что откровенным враньем твои слова назвать нельзя. Однако все же убеждения Морганы о том, что раньше ей удавалось зажигать свечу взглядом - были небольшим лукавством - скорее всего, с ней это случилось лишь раз или два, иначе обо всем этом Гаюс узнал раньше. Неконтролируемую магию старик распознает всегда, тебе ли не знать.
Молчание слегка затянулось, и ты в ожидании замер на своем месте, в то время как твои руки все еще покоились на плечах Морганы. Ладони были теплыми, и невольно возникало ощущение, что от них исходит свет, лишь оттого только, что в этот самый момент ты прикасаешься к чуду. И хоть в комнате было темно и мрачно, тебе казалось, что твои глаза различают каждую деталь с невероятной четкостью. Пока девушка молчала, погруженная в свои мысли, ты мог украдкой разглядывать ее волосы, которые непослушными прядями ниспадали на плечи, ресницы, которые трепетали будто от сквозняка или, быть может, от мыслей, которые сотрясали ее изнутри, доходя даже до кончиков темных ресниц. Она была красива; действительно, красива. Но не той пассивной красотой, которой отличалось большинство принцесс соседних государств, а какой-то глубокой, четкой, яркой привлекательностью, которая выделяла ее среди многих. Было в ней что-то порывистое, резкое, запоминающееся. В тот далекий день, на балу по случаю рыцарского турнира, когда она вышла в зал - величественная и недосягаемая, ты мог не мог похвастаться четкой работой собственных легких. Как, наверняка, и половина всех собравшихся. Ты помнишь круглые глаза Артура, который чуть не потерял дар речи от присутствия такой невообразимой красоты, и с упоением решил посчитать, что она полностью его дама. В то же время, подопечная короля весьма естественно смотрелась с мечом наперевес, заплетенными в растрепанную косу волосами; даже простая рубашка, зашнурованная на груди смотрелась удивительно гармонично. Ты еле слышно вздохнул. И вот, буквально вчера, ты познакомился с совсем иной Морганой, которая ворвалась в твою жизнь в ночном халате, домашняя, испуганная, перелетная птичка, которая попала в буран. И именно за эти несколько часов ты действительно почувствовал себя нужным. Не для того, чтобы собрать травы для чьих-то зелий, не для того, чтобы убрать/сложить вещи Артура, принести ему завтрак, почистить его конюшни, хотя... где-то на задворках сознания материализовалась внезапная мысль, что все это лишь до поры, до времени, пока девушка не научится как-то обращаться со своим даром. Ты поежился; может ли Моргана использовать тебя так бессердечно, глядя в глаза и говоря, что ты настоящий друг?
Она говорит, что Гвиневре с тобой повезло. Твой взгляд на мгновение озаряется чем-то непонятным, затем приобретает ясность, будто бы тебя грубым жестом вырывают из прекрасного полуденного сна. Однако, говоря это, принцесса будто инстинктивно делает шаг и прижимается к твоей груди. Твои руки машинально обхватывают ее плечи и спину, словно заключая девушку в защитную камеру. Ты чувствуешь ее дыхание на своей груди, и пытаешься сложить кусочки ее слов. Причем тут Гвен? Ты прищуриваешься. Неужели Моргана думает, что с ее служанкой тебя связывает... да нет, она.. Тебе вдруг становится смешно, и хочется прижать принцессу еще крепче, чтобы ощутить ее пульсирующую жизнь под своими руками. Но она вдруг отстраняется, создавая между вам некоторое расстояние, и улыбка сходит с твоих губ. Моргана действительно думает, что твое сердце занято Гвиневрой, и тебе почему-то отчаянно хочется сообщить ей о том, как она не права. Ведь Гвен для тебя лишь подруга, которая всегда готова прийти на помощь, и вы.. как-то раз вы поцеловались, но это ничего не значило, ибо сразу же стало понятно, что было ошибкой. Наверное, после этого случая вы окончательно убедились в том, что между вам не может произойти ничего, кроме дружбы, и это к лучшему. Однако ты ничего не сказал, лишь как-то растерянно опустив руки и все еще ощущая на своей груди нежные и горячие ладони Морганы. Казалось, жар от них достает до самого сердца. - А Артуру с вами. - улыбаешься мягко, и добавляешь немного печально: - Миледи. И ты даже мысленно готов был услышать последующие ее слова, будто бы даже ждал, когда они слетят с ее красивых губ, поэтому отреагировал на них лишь усталым кивком и каким-то неопределенным поворотом головы. Тебе не впервой слышать подобное; большинство людей боятся казаться навязчивыми в своих просьбах, даже если действительно остро нуждаются в помощи и поддержке. На самом же деле обычно внутри них разливается дикое желание, чтобы их слова обратили в прах и просто от чистого сердца проявили сочувствие, помогли и развеяли все страхи. И ты отчаянно надеялся, что это тоже простая отговорка Морганы, а не попытка от тебя избавиться. - Тшш, - ты поднял руку и аккуратно прикоснулся пальцем к ее губам, призывая к молчанию или, хотя бы, к тому, чтобы она закончила эти бессмысленные разговоры. - Мы не будем больше это обсуждать. Завтра у меня выходной, и я могу наконец покинуть Артура, - ты мрачно улыбнулся, - Вам нужно потренироваться, на самом деле, это довольно нетрудно - контролировать магию. Ты ободряюще кивнул, понимая, что работы предстоит много, но Моргана обязательно справится, иначе и быть не могло. Эта девушка не привыкла отступаться от начатого, и это всем было прекрасно известно. Ты немного подумал, а затем произнес: - Завтра утром я скажу Гаюсу, что пошел собирать травы, и буду ждать вас на опушке с Северной стороны замка, у ручья. Твой тон будто бы и не требовал одобрения девушки, но ты искренне желал, чтобы она все-таки пришла, и что-то подсказывало тебе, что так и будет. - Уже поздно, миледи. Мне пора, - ты кивнул, и с усилием воли заставил себя аккуратно убрать ее руки со своей груди и двинулся в сторону двери, ощущая, как на рубашке с каждой секундой тают эти волшебные ощущения касания принцессы. На пороге покоев ты напоследок обернулся и добавил полушепотом: - Хороших снов, миледи. И выскользнул в коридор.

http://31.media.tumblr.com/tumblr_mbcgatzsmp1rt09ifo11_r1_500.gif

Ты спал без снов и чрезвычайно спокойно. Несмотря на то, что вернулся домой ты довольно поздно, подняться с постели рано утром не составило никаких проблем. С Гаюсом ты так и не поговорил, хотя, кажется, он все понял и так, тем более, что Моргана рассказала ему практически все. Ты надеялся, то он будет доволен и этим. После обыкновенных утренних процедур, ты справился у лекаря, какие травы ему нужны, и под благовидным предлогом выскользнул из дома, надеясь, что в каком-нибудь закоулке королевского двора не наткнешься на принца. Однако твои опасения были напрасны, так как через секунду ты понял, что этот лежебока до сих пор в постели, спит и видит десятый сон. Ты ухмыльнулся, подумав о пользе раннего пробуждения. Минут пятнадцать спустя ты был на условленном месте и с удовольствием ощутил свежий аромат утреннего леса - травы, покрытой росой, и зеленых сочных листьев. Неподалеку журчал ручей, и тебе было как-то по-особенному легко в ожидании принцессы, которая, быть может, даже и не придет. Ты присел на зеленый травяной ковер и прикрыл глаза, тогда как по внутренним векам заплясали желтые пятна бликующего солнца. Ты улыбался. Вдруг ты услышал какой-то шум, распахнул глаза, и ощутил прилив энергии и радости. Из-за деревьев к тебе шагала Моргана, и она была прекрасна в свете лучей утреннего солнца. Ты рывком вскочил на ноги и коротко поклонился в знак приветствия. - Я рад, что вы пришли. Нет, все-таки ты не мог обмануться, и благодаря появлению девушки, ты понял это окончательно.

Отредактировано Draco L. Malfoy (15-08-2013 13:59:41)

+2

14

Another night
I miss you here beside me
Try to figure out my life

Ты всё ещё слышишь, как бьётся его сердце, хотя он уже убрал твои руки со своей груди. Или это бьётся твоё сердце? Слишком громко. Он касается пальцем твоих губ, а ты поднимаешь на него глаза, слушая то, что ожидала услышать. Дело не в эгоизме или уверенности, что все вокруг тебе должны, а просто знание Мерлина. Он самоотверженный, как и Артур. Таким же был и твой отец, за что и поплатился жизнью. Он не отступит, не отвернётся от кого-либо только потому, что это опасно. Поэтому ты молча киваешь, не споря отчасти из-за опознавания бесполезности спора, отчасти из-за страха, что ты всё же сможешь его переубедить. Или же оттого, что на твоих губах всё ещё был его палец. В любом случае ты лишь киваешь, с трудом сдерживаясь от усмешки, когда он убеждает тебя, что магию контролировать нетрудно. Так ли это? Для Мерлина возможно, а для тебя? Сможешь ли ты? Должна!
- Доброй ночи, Мерлин, - тебе отчаянно хочется схватиться руками за его рубашку и не отпускать, не оставлять себя в одиночестве, в этих холодных и тёмных стенах. Хочется, что бы он снова обнял тебя, ведь в его руках так спокойно и умиротворённо. Положить голову его на грудь, успокаиваясь под биение его сердца, этот успокаивающий ритм, который убеждал, что всё будет хорошо. Почему ты можешь позволить подобное с Артуром, и это будет выглядеть мило, обыденно, будто так и должно быть? Почему ты не можешь так же остановить Мерлина, проводя рукой по его плечам, спотыкаясь об выступающие косточки. Но ты лишь киваешь, закрывая глаза, когда он тихо закрывает дверь с той стороны.
Это прозвучать странно, но тебе показалось, что в руках Мерлина была свеча - и он сейчас ушёл, забрав последний свет. Тебе сразу же стало холодно, хотя ночь была тёплая. Залезаешь под одеяло, прижимая колени к груди, и смотришь на гобелен, который украшает стену. Он не сказал ничего про Гвен. наверное, даже не заметил, что после того, как ты выдохнула то предложение, твоё сердце пропустило удар. Что ты хотела услышать? Подтверждение или отрицание? Что тебе нужно Моргана, болезнь, лихорадка и безумное желание провести рукой по его щеке или лекарство, отрезвляющее, выдирающие сердце и даже не предлагающее микстуры, способной облегчить боль. Хотела бы ты, что бы его ничего не связывало с Гвен. хотела бы побороться за его сердце с красавицами Нижнего города, иногда понимая, что всё это безумие от силы на год, в течении которого Утер будет тебя усиленно сватать за сына каждого знатного лорда? Понимание, что у вас просто нет будущего, та самая ложка дёгтя. Или что? Моргана, разберись в себе, пойми себя. Кажется, магия не единственное, что тебе придётся приручать.
Deep inside
I try to find the reason why
I couldn't give the strength you needed

Засыпаешь где-то через час: последней мыслью было осознание, что Мерлин не назвал время вашей встречи. Спишь на удивление спокойно, без снов и кошмаров, просыпаешься от того, что Гвиневра слишком громко хлопнула дверью, когда заходила. Недовольно высовываешь нос из-под одеяла, приподнимаясь на локтях. Почти не слушаешь извинения служанки, которая оправдывается сквозняком, глядя в окно, только улыбаешься, объясняя, что не сердишься, что тебе всё равно надо вставать. Долго думаешь над тем, что одеть: Гвен говорит, что на улице солнечно, но немного прохладно, ты думаешь, что в лесу ещё и сыро может быть. Тебе хочется одеть одно из своих новых платьев, но всё же одергиваешь себя, напоминая, что идёшь в лес. Не факт, что это платье вернётся: учитывая твою магию, ты можешь его и поджечь, поэтому выбираешь одно из своих старых платьев, прося Гвен заплести тебе простую косу. Служанка исполняет твою просьбу, но тебе не нравится, она переплетает снова, бросая на твоё отражение недоумённые взгляды. Ты сама не знаешь, почему сегодня хочешь выглядеть прекрасно, может, виной тому хорошее настроение? И вовсе не из-за Мерлина, а потому что позади спокойная дочь. Ты коротко целуешь Гвиневрё в щёку, и идёшь в зал, помня о своей обещании позавтракать с Утером.
Завтракаете Вы в одиночестве: Артур так и не соизволил явиться. Когда опекун высказывает недовольство этим фактом, ты с трудом сдерживаешься, что бы не пояснить что происходит. За тебя отвечает Гвен, она так же знает, что у Мерлина выходной. Против воли глядишь на служанку исподлобья: почему об этом знают все, кроме тебя? Пытаешься на это не отвлекаться, поддерживаешь разговор с Утером, убеждая его, что с тобой всё хорошо. Голос почти не дрожит, как и улыбка выходит искренняя. Пока обсуждается тема твоего здоровья, ты решаешь сообщить, что хотела бы выйти на прогулку. Утер непротив. но хочет, что бы тебя сопровождали едва ли не все рыцари Камелота. Сейчас в королевстве неспокойно, а подопечная короля - его сердце, он не может отпустить её одну. Тебе приходится использовать всё своё очарование, что бы убедить короля, что прогулка с кучей мужчин - это пытка. Вроде он тебе верит, но требует, что бы тебя сопровождала Гвен. Ладно, с ней проще договориться, хотя, ты даже не знаешь, как можно её попросить оставить тебя наедине с Мерлином. Но ты не можешь подвергать свою служанку опасности, твоя магия вполне может быть опасна для неё. Тем более, что сейчас она в безопасном незнании твоей магии, и ты не желаешь это менять. Соглашаешься на условие короля и обещаешь вернуться к обеду. Ты же вернёшься к обеду? А перекусить можешь и в лесу, Гвен всё возьмёт.
В своих покоях собираешься с мыслями. Гвен не должна с тобой идти. И дело не в Мерлине, а в твоей магии. Как отреагирует девушка, которую один раз чуть не сожгли на новость о том, что её госпожа является ведьмой? Ты знаешь, что она не оставит тебя, но отношение точно изменится. Как и с Артуром.
Артуру с Вами повезло. Слова Мерлина отдают в ушах. Повезло ли ему? Ему ли повезло? Ты любишь Артура, но это была любовь к брату, к другу детства, к ангелу-утешителю, способному всегда придти на помощь. Любила ли ты его когда-нибудь иначе? Возможно. Артура невозможно не любить, но всё же ты никогда не видела в нём мужчину. Рыцаря, принца, будущего короля, защитника, брата... да кого угодно, но не мужчину в прямом смысле этого слова. Видела ли ты мужчину в Мерлине? Не успеваешь об этом подумать, в твои мысли ворохом лепестков влетает Гвен, смущённая и теребящее своё платье. Краснея, она говорит, что не может пойти с тобой на прогулку. В ответ на твои недоумённо поднятые брови, краснеет ещё больше, что-то лепеча про свидание.
- С Мерлином? - Ты пытаешься казаться спокойной, ровнодышашей, может, слегка лукавой и любопытной. А внутри всё сжимается. Он же обещал встретиться с тобой, он не мог... Нет! Гвен смотрит на тебя с удивлением, говорит, что Мерлин просто друг, а встреча у неё с другим человеком, рассеяно киваешь и отпускаешь её, обещая прикрыть в случае чего. Гвен радостная провожает тебя за ворота и убегает в противоположную сторону, оставляя наедине с мыслями и с корзинкой еды, которую собрали на кухни для пикника.
Он соврал. Была ли его ложь, выраженная в молчании, использована во благо? Или это было правдой? Может, он всё ещё любит Гвен? Ты вспоминаешь тот момент, когда узнала о его чувствах к своей служанке, помнишь укол ревности, почти незаметный. Уже сейчас, зная о магических способностях слуги Артура, понимаешь, что то, что ты приняла за любовь и самопожертвование, вполне могло оказаться правдой. Мерлин маг, может, именно он спас отца Гвиневры? И Гвен права, говоря о том, что они просто друзья? Друзья ли? Ты не раз отпускала служанку к Мерлину, зная, что именно туда рвётся её душа. Но сейчас у неё встреча с другим человек, не значит ли это, что всё между ней и Мерлином позади? И его ложь была во благо тебе, что бы показать, что между вами ничего не может быть?
Проще было бы спросить у него лично, но ты боялась. Боялась быть отвергнутой или непонятой или что-то ещё. А, может, просто не умела: за все 17 лет жизни именно рыцари делали первый шаги, посвящая стихи или выступая с твоей лентой на плече. Что-то внутри, рядом с гордостью, не могло даже помыслить о том, что бы искать расположения какого-то слуги. Мерлин не какой-то слуга! Одёргиваешь ты сама себя, в это время спотыкаясь о какой-то корень. Успеваешь ухватиться за дерево, но сам факт почти падения тебя отрезвляет, напоминает, что нужно смотреть под ноги и думать о своей магии, а не строить воздушные замки с тем, кто относится к тебе, как к подопечной короля.
А что, если его ещё нет? Он не уточнил время, может, Мерлин решил воспользоваться выходным и выспаться? А ты придёшь и будешь там сидеть, глупо выглядя? Поводишь плечом, кутаясь в плащ и мысленно прося небо, что бы Мерлин всё же тебя уже ждал. Он тогда, конечно не выспаться, но тебе эгоистично на это всё равно. Благо, он и правда был на опушке, сидел с закрытыми глазами. Спит? Ты не хотела бы его будить, но не могла взять и тихо придти: плач зацепился за ветку и та с громким треском сломалась. Мерлин тут же вскочил на ноги и поклонился, заставляя тебя смутиться. Как корова просто.
- Доброе утро, Мерлин, - улыбаешься, ставя корзинку у дерева. Перехватываешь взгляд слуги, и думаешь, что нужно объяснить появление это вещицы на опушке. что бы он не подумал чего-то не того: Утер думает, что я с Гвен гуляю в лесу. Пришлось соврать, что устраиваю пикник... ты голоден? - садишься рядом с корзинкой, открывая её. По правде сказать, ты сама не знаешь, что в ней: не было времени изучать её содержимое. Её явно собирали на двоих: фрукты, бутылка с чем-то (ты не смогла её откупорить), четыре куриные ножки, хлеб, немного сыра. Пока ты перебирала красные яблоки, то вспомнила о своих мыслях по пути сюда. Опять подняла взгляд на Мерлина:
- Ведь это ты спас отца Гвен? Тогда, когда отравили воду? И никто даже не сказал тебе спасибо.., - ты растерялась, потеряв мысль. В голове калейдоскопом пронеслись все те удивительные вещи, которые происходили с Артуром, с тобой, с королевством, которые Утер и ты списывали на удачу, случай или что-то ещё. Сейчас ты понимала, что эта удача синеглаза, а случай зовут Мерлином, и только благодаря ему твой Артур жив, только благодаря ему у тебя сейчас есть надежда на что-то лучшее: - И Артура ты много раз спасал, да? А сейчас помогаешь мне... Мы все в большом долгу перед тобой. Почему ты делаешь это? Утер казнит всех магов. все они обозлены на него, а ты спасаешь жизнь его сыну... Я тебя не понимаю, - опускаешь взгляд опять в корзинку, шепча чуть слышно: - ты загадка, Мерлин.
внешний вид

Отредактировано Morgana Pendragon (16-08-2013 00:37:06)

+2

15

Find your hope, forget your home
Heed that feeling in your bones
For your heart knows you'll never win
Until you’re free from him.

Твои утра всегда добрые. Практически всегда сонные, усталые, с затекшими спинами, усталыми руками и негнущимися пальцами; с взлохмаченными волосами и мятыми рубашками, с небрежно повязанными платками на жилистых шеях и протертыми ботинками, но всегда исключительно добрые, с горящими глазами и энергичными настроениями, несмотря на то, что за предстоящий день может случиться множество бед, которые нужно будет непременно предотвратить. Да, твои рассветы, твои утра такие, но сегодня утро еще краше, в миллион раз, как несколько тысяч бутонов нежнейших цветов, ведь рядом с тобой самая настоящая фея. Она подходит ближе, маленькое смущенное создание, улыбается, и, кажется, из-за шуршащей зелени листвы показывается несмело еще полдюжины золотистых лучей, которые один за другим наперебой стремятся запутаться в длинных ресницах Морганы. Ты будто зачарованный, с легкой улыбкой на губах наблюдал, как девушка опускает корзинку, которую она принесла с собой, на траву и усаживается рядом с ней. Наверное, ты мысленно пожелал ей такого же добрейшего утра, однако привкуса этим коротких слов ты не почувствовал на своих устах, и вообще короткие обрывки спутавшихся мыслей в твоей голове выдавали какой-то ложный факт о том, что ты не говорил уже по крайней мере лет десять. Лишь улыбаешься, снова и снова, замечая, что с утра Моргана еще прекрасней, чем обычно, однако другой красотой; не той дерзкой и воинственной, но свежей и цветущей. Ей идет румянец на бархатных щеках, и полуопущенные темные ресницы, пока она открывает корзинку, легонько трепещут; наверное, под тяжестью солнца. Ты только хочешь сказать что-то, что ты еще не придумал, но непременно хотел сказать, чтобы разорвать молчание и внести некоторый разлад в стройную мелодию щебечущих птиц. Но принцесса оказывается раньше, и ты повержен, не начав борьбу, оказываясь под прицелом ее взгляда, который так случайно поймал твой собственный, не успевший скользнуть куда-нибудь в сторону. Ты был смущен? Нельзя сказать. Заинтересован, скорее, и ты жадно слушал. - Да, возможно, - ты не был голоден, однако после ее слов твой организм страстно пожелал быть голодным, - я с удовольствием позавтракаю с вами, миледи. Уголки губ вздернулись в кроткой улыбке, и ты шутливо изобразил слугу, которым ты и был на самом деле. Такая вот интересная вещица - изображать шута, шутом являясь.
Ты вновь опустился на траву, теперь немного ближе к Моргане и корзине с импровизированным завтраком. Ты откупорил бутылку, в которой оказалось легкое столовое вино, а из-под опущенных ресниц заметил, что девушка перебирает красные наливные яблоки - лучшие, вероятно, из королевского сада, или, возможно заморские, которые удачливый торговец сумел передать на дворцовую кухню, выручим за них кучу золотых. Насыщенный красный так заметно контрастировал с белизной ее нежных рук, что она выглядела еще волшебней с простой косой, из которой выбилось пару прядей. Интересно, заметила ли она, что твоим губам проскользнула мимолетная улыбка? Ты странный сегодня, Мерлин, на себя совсем не похожий. Может, ты вообразил себе какие-то неведомые глупости касательно вашей встречи, или ты от природы действительно такой болван, как говорил неоднократно Артур? Усмехаешься. Так это или нет, но в тот миг ты совершенно очевидно забыл о том, что планировал провести с Морганой что-то вроде урока магии. Но вдруг принцесса оторвалась от своего занятия, а ты отвлекся от своих мыслей. Она подняла на тебя глаза, и ты в привычном учтивом жесте, однако с более расслабленным выражением лица, более домашним и открытым, приготовился слушать. Однако слово за словом, что она говорила, заставляли стирать с твоего лица этот милый вид, и уже через пару мгновений на нем отразилась усталость, далекое смущение, и ты не хотел ничего говорить. Никто и никогда в этом мире не скажет тебе спасибо, потому что благодарность находится на самом острие рыцарского меча. Помощь волшебникам, принятие ее от них, непосредственное колдовство (в самом страшном случае) - все это влечет за собой больше, чем строгий выговор или даже тюрьму. Это влечет смерть, это притягивает магнитом беды, слезы и тысячи несчастных жизней. Разве волшебники не люди? Разве Утер не видел искривленные ужасом лица женщин и детей в деревнях магов, которые пали от руки короля? Нет? Так почему же до сих пор Пендрагон не может взять в толк, что сам виноват во всех бедах? И блистательный зад его великого сына тебе приходится спасать из-за него же. Из-за того, что король сделал неверный ход, запустил цепочку хитрого механизма, который выпускает стрелы прямо в Камелот, чтобы пронзить сердце Утера, чтобы оборвать жизнь его наследника. Глупец. Ты нахмурился, и на небе погас ровно один солнечный луч. Никто ни за что не скажет тебе спасибо, просто потому, что жизнь дороже. А ты никогда никому не скажешь про то, что делаешь и кем являешься, потому что... потому что жизни и вправду дороже, чем слова благодарности. - Я помог, - черты твоего лица немного смягчились, но девушка продолжала, она казалась взволнованной или немного сбитой с толку, как человек, только что сделавший открытие мирового значения, не знающий, как так вышло и что с этим делать. Ты не мог помочь ей разобраться, ведь было слишком, слишком рано. А груз ответственности был слишком велик для этих хрупких плеч, скрытых тонкой тканью платья. ты задержал взгляд на шее Морганы, устало моргнув, забыв будто, что сейчас утро. Но уже через секунду попытался принять бодрое выражение, украсив лицо такой привычной открытой и всепоглощающей улыбкой. - Когда-нибудь я все-все расскажу вам, но сейчас не время, миледи. Ты вернул бутылку в корзину, прислонив ее к боковой стенке, чтобы не разлить напиток, и негромко добавил: - Я помогу вам разгадать. Твой голос вышел на удивление бархатным, и в нем не было обыкновенной и присущей тебе веселости, скорее, он был мягок и даже приятен. Кончики пальцев почему-то похолодели, а в голове мелькнула мысль, что к этому вину отлично подойдут ягоды, которые ты собрал по пути на эту опушку. Твой взгляд метнулся к Моргане, быстрой чередой несвязных явлений в мыслях пронеслось, что у нее яркие губы, и красивые скулы. Ты чуть слышно усмехнулся, подсознательно треснув себя по затылку за такие мысли. - Я собрал немного ягод. Вы любите чернику? Ты немного привстал на коленях, потянувшись к узелку с темно-фиолетовыми ягодками. Черт тебя дернул машинально вытянуться вперед, вместо того, чтобы встать и взять желаемое. Краем рубашки ты зацепился за корзину Морганы, и через секунду в голове загорелось явственное осознание того, что сейчас ты упадешь прямо на принцессу, придавив ее своим телом, сердце в котором ушло куда-то в область желудка. Так и произошло бы, если бы не подставил руки, лишь легонько придавливая подопечную короля к земле, заключая ее в некое подобие клетки для маленьких зверьков, образованной однако не из прутьев и веревок, а из собственной груди и рук. От небольшого падения дыхание участилось, руки в напряжении сжимали землю по обеим сторонам от девушки, а ее лицо оказалось невообразимо близко - запредельно для слуги и принцессы. Ее глаза светились то ли испугом, то ли удивлением, или.. страхом? Щеки слегка порозовели и грудь вздымалась часто-часто. В один миг на драконе улетели все твои мысли, оставляя голову пустовать и не желая помочь тебе определиться. И хотя казалось, что прошло уже двести лет в этой неуклюжей и странной позе с ее горящими щеками и твоим бешеным сердцем, которое заползло куда-то под правое ребро, лишь несколько секунд отделяли вас от мирной беседы , когда ты открывал вино, а она говорила о благодарности. А ты чувствовал себя будто в безвоздушном пространстве, в котором уходила из тела твоя жизнь, и видел только один выход, чтобы вдохнуть ее вновь. Ты опустил голову и коснулся губ Морганы, которые почему-то в твоем воображении пылали красным, как недавние волшебные яблоки. Словно запретные плоды на древе познания. Только познания чего? Желания? Страсти? Любви? А губы и вправду оказались горячими. В противовес твоим холодным. Лед и пламень соприкоснулись лишь на миг, и ты вновь поднял голову, заглядывая в ее чистые глаза, не зная что надеясь в них прочитать, но, решив уже попрощаться с жизнью, ты подобно первому человеку на земле сорвал этот плод, и губы твои вновь накрыли губы Морганы. Было ли это утро перед казнью, рассвет перед долгой дорогой в никуда или первые кирпичики на дороге в Рай, но ты выплеснул свою душу во владение твоей фее, как сам же однажды решил ее называть и был полностью готов подчиниться дальнейшей судьбе, какой бы жестокой она не была, лишь бы эти мгновения не кончались.

+1

16

This is not a dream that I'm living
This is just a world of Your own
You took me from all that I knew
Shown me how it feels to hope
With You with me, facing tomorrow together
I can learn to fly
Feels like I'm living in a lion's mouth, but the lion is an angel

Он согласен с тобой позавтракать. Улыбаешься и киваешь, показывая, что услышала его слова, снова возвращаясь взглядом к еде. Ты не голодна, завтраки в Камелоте всегда обильны, а Утер не позволяет тебе остаться голодной, готовый бить тревогу, если ты не хочешь есть. Но Мерлина ты обязана накормить, всё же на тебя он тратит свой выходной, который, скорее всего, первый в этом месяце. Поэтому поводу ты не устаёшь испытывать некое смущение и неловкость, но эту тему не поднимаешь, прекрасно зная, что Мерлин всё равно от тебя не отречётся, не пойдёт спать или заниматься своими делами. Всё, что ты можешь сделать - это быть талантливой ученицей, тратя как можно меньше свободного времени мага на себя. Но тебе эгоистично не хочется, что бы он тратил мало времени на тебя и твою магию. Это была какая-то дилемма совести и сердца. Тебе хотелось как можно больше времени проводить с человеком, который тебя всецело понимает и поддерживает, не боятся разоблачения, непонимания или страха. Единственным человеком был именно Мерлин, и тебе было даже несколько жаль, что именно такому занятому человеку выпал жребий быть твоим ангелом-утешителем в этот сложный период. Ты чувствовала какую-то ответственность за него, отчасти боялась, что когда-нибудь это кончится; что ты научишься пользоваться своей силой и перестанешь в нём нуждаться или же он перестанет чувствовать свою ответственность за тебя. Ты снова потерялась в своих мыслях, почти не слыша ни щебета птиц, ни движения рядом, когда Мерлин садится на траву, ни его голоса, подтверждающего твои подозрения. Артур жив именно благодаря ему, этому скромному слуге, который считается одним из тех людей, созданных для ублажения его высочества. Моргана не смогла найти слов, что бы высказать ту степень благодарности, которую испытывала по отношению к нему, казалось, просто нет таких слов. Если бы Утер узнал, он бы точно изменил своё мнение касательно магии.
Не изменил бы. Ты возвращаешься на землю, на эту поляну, где вы встречаетесь тайно, как преступники именно из-за короля. Он не изменит своего мнения о магии, он лишь обвинит Мерлина в его даре и уничтожит последнюю преграду злу на пути в Камелот. Он не поверит и не поймёт. А Артур? Он-то точно поймёт своего слугу, но что-то подсказывало тебе, что и ему Мерлин не открылся. Неужели ты единственная, кто знает о его даре, помимо Гаюса? Это открытие заставило тебя на секунду задержать дыхание. Он верит тебе и доверяет так, как не доверяет никому в замке. Тебе, подопечной короля, той, что сидит по левую руку от короля-тирана. Открылся бы он тебе, не найдя ты в себе родственного дара? Или так же продолжал скрываться, молча слушая твои и Артура предположения об очередном чуде? Не является ли раскрытие этой тайны не признаком твоей уникальности в его глазах, а просто каким-то секретом на двоих? Открылся бы он так же, найдя в себе подобный дар Гвиневра или Артур, или любой другой житель Камелота? Ты не желала об этом думать, ведь именно ты маг, пусть твоя магия живёт своей жизнью довольно своенравной девчонки, но всё же она есть в тебе, и это роднит тебя с этим слугой.
Он уверяет тебя, что поможет со всем этим справиться, перестанет быть загадочным, не будет прятаться за маской весёлого и нелепого слуги, на котором так часто останавливался твой взгляд. Неужели тебе будет дозволено увидеть настоящего Мерлина? Какой он? Твой взгляд на мгновение стал пытливо-оценивающим, будто ты пыталась пробраться сквозь маленькую дверцу, увидеть именно Мерлина. Но не успела.
Он предлагает тебе чернику, которую собрал сам. Ты киваешь, соглашаясь попробовать те ягоды, которых он касался. В следующее мгновение ты оказываешься на земле, ещё несколько влажной от росы, не успев ни вскрикнуть, ни как-то  сгруппироваться, впрочем, удара и не было. Над тобой навис Мерлин, сосредоточенный, напряжённый. Ты машинально вжимаешься в землю, понимая, что тебе сейчас никак не выбраться из этого плена. В голове против воли мелькает шальная мысль, что всё это было блажью, что сейчас он тебя убьёт. Глупо, но зерно страха перед магией было посажено Утером в тебя в таком нежном возрасте, что сейчас оно спрятано где-то далеко в голове, изредка коля острым кончиком при резких движениях. Его нельзя вытащить, его подпитывали не только мысли о непоколебимом авторитете короля, которые жили в твоей голове лет до восьми, но и личный опыт общения с магией, отличавшийся от положительного. А что, если Мерлин ждал этого момента, знал про твою магию, и ради этого прибыл в Камелот? Ты ещё не умеешь доверять магии, какой бы она не была, тебе несколько стыдно за эти подозрения, но убрать их ты не можешь, глядя на мага с каким-то испугом и недоумением.
И оказалась права, боясь, что он тебя убьёт. Его холодные губы на твоих губах окончательно парализовали все твои мысли, мысленно уничтожая тебя. Ты не успеваешь среагировать, когда он снова отстраняется, будто чего-то ожидая от тебя, но не видит реакции. Ты будто бы в какой-то прострации, собираешь саму себя по кусочкам, даже не пытаясь понять, что происходит и что тебе делать. Но не успеваешь ничего, снова сражённая новым поцелуем, который уже дольше и глубже, чем первый, будто бы первый был предупреждением, которое мало помогло тебе.
Тебя никогда не целовали ранее. Это было даже отчасти забавно: первая красавица королевства, которую любили половина рыцарей, но никто из них даже не мог подумать о том, что бы зайти дальше поцелуев твоей руки или написания стихов. Гвен уже не раз касалась чужих губ, а ты всё ещё ходила одна, никому не нужная, будто бы священная реликвия, которую запрещено трогать. Тебя будто бы боялись всё, кроме Мерлина, которой сорвал первый поцелуй так, будто бы так и должно было быть. Ты поддаешься, но как-то несмело, боясь допустить ошибку или сделать что-то не так. Ты привыкла быть идеальной, но сейчас уже второй раз показываешь Мерлину. что далеко не во всём ты совершенна так, как в фехтовании или езде на лошади. И почему-то ты не стыдишься этого, отчасти даже рада, что именно Мерлин видит твои несовершенства, а не другие люди. Ты ему доверяешь.
Воздуха не хватает, ты как-то судорожно дёргаешься, пытаясь сделать вдох. Понимает ли это Мерлин или ты сама отстраняешь его, но всё же тебе дают доступ к кислороду, который, как тебе кажется, уже и не нужен. Держа глаза широко распахнутыми, ты пораженно смотришь в лицо Мерлину, понимая, что впервые находится как близко от него; впервые можешь рассматривать его без утайки. И снова тонешь в его глазах.
Ты не раз встречала сравнение синих глаз с морем, которое, по правде сказать, никогда не видела в живую. Камелот имеет к нему выход, но он находится слишком далеко, что бы подопечную короля брали в такие патрули. Ты лишь слышала описания да видела картины. Знала, что моряки тонут в нём, не только попав в шторм, но и идя за борт добровольно, услышав песни серены или мистических русалок. Тебе кажется, что ты сейчас добровольно шагнула за борт коробля спокойствия и размеренной жизни, тонув в синих глаза мага. Ты не знала, пытаются ли спастись моряки, вынырнуть из синих вод и вернуться на корабль, но ты не пыталась даже мыслью найти тот плот прошлой жизни, полностью растворяясь в этих спокойных водах; чувствуя, что не опускаешься на дно, а, наоборот, всплываешь из глубин, будто бы эти синие глаза уже и не бескрайнее море, а чистое небо, не ослепляющее ярким солнцем, лишь согревающее теплом. Ты ныряешь всё глубже, не пытаясь найти выход из этого мягкого лабиринта, лишь заворожено вглядываясь в эти глаза, в поисках чего-то неведомого. Что ты хочешь найти? Насмешку, нежность или собственное отражение? А что чувствуешь ты?
Зачарованная, ты медленно поднимаешь руку, будто бы сама не решила, что хочешь сделать: ударить Мерлина по щеке за подобную наглость или мягко коснуться его лица, проверяя реальность происходящего. Ты так и не выбрала, когда подушечками пальцев натолкнулась на его щёку, проведя ими по скуле. Он был тёплым, мягким и реальным. Больше всего на свете ты боялась, что всё же игра воображения или новый изощренный кошмар, но нет, солнце всё так же светило его в макушку, птицы так же пели, а земля всё ещё была холодной и жестковатой. Положение было не из удобных, да и сам факт нахождения в плену, пусть даже добровольном, несколько тревожил тебя, поэтому ты постаралась всё же избавиться от гнетущего чувства неловкости, тем самым разрушив очарование этого момента. Упёршись одной рукой в грудь Мерлину, а другую - в землю, используя последнюю как рычаг, ты подняла вас обоих, но отстраняться не спешила, будто бы боясь, что твой побег маг  расценит не так, как ты хотела бы. Больше всего на свете ты боялась, что он отречется от вашего поцелуя, сообщит, что это ошибка или же извиниться за подобную вольность. Ты сама не знала, что говорить и делать, чувствуя, как молчание заполняет этот момент неловкостью.
Тебя же одолевали эмоции, они будто бы перекрывали кислород, заставляя задыхаться, пусть это и не было видно стороннему человеку. Внутри бесилась магия, то ли от близости родственной души, то ли от чего-то своего. Она вспыхивала внутри как гейзер, вулкан, не желая подчиняться твоей воли. Сейчас, зная, что будет дальше, ты как-то неосознанно пыталась отойти от Мерлина. что было сложно, учитывая, что вы всё ещё сидели. Ты безумно боялась ему навредить, пусть даже это будешь не ты, а сила внутри тебя, от тебя не зависящая. Ты отвернулась, переводя взгляд на траву, пытаясь успокоить магию. Чувствует ли Мерлин борьбу внутри тебя, может ли он помочь? Ты не знала, но упрямо пыталась справиться сама, подавить в себе магию, но битву проиграла: магия, почувствовав, что её опять пытаются придавить, вспыхнула в глазах, поджигая траву неподалёку. Ты тихо охнула, как-то сжимаясь от осознания того, что это сделала ты. Ты всё ещё не привыкла к своей силе, не научилась принимать как должное всё это, и отчаянно боялась этих самых моментов. Сможешь ли ты относиться к магии так же спокойно, как к мечу или платьям, чему-то, что связано с твоей жизнью так крепко, что эти нить невозможно перерезать самыми острыми ножницами? Наверное, ты хотела бы в это верить. Пока же ты резко вскакиваешь, хватая покрывало, и тушишь пожар, который сама же и устроила. Тушишь вполне успешно, используя это как возможность придти в себя, скрыть дрожь в пальцах и лихорадочный румянец. Поворачиваешься к Мерлину уже отчасти спокойная.
- У магов есть какая-то специализация по стихиям? Если да, то моя магия явно неравнодушна к огню, - ты улыбаешься, пытаясь как-то пошутить. После чего расстреливаешь покрывало подальше от маленького пожара, в тени дерева, под которым встретила сегодня Мерлина. После чего возвращаешься за корзинкой, беря за руку и Мерлина, пытаясь как-то без слов показать, что не испугалась, не обиделась и не возмутилась его поступку. Сев на покрывало, ты, что бы как-то себя занять, решила достать из корзины яблоко, как-то взвешивая его на руке, будто бы раздумывая, хочешь ли ты его есть.
- Мерлин, - зовёшь несколько робко, внезапно для самой себя. Что ты хочешь сказать? Надо ли что-то говорить? Ты не знаешь, но чувствуешь, что тишина и молчание давит на тебя гораздо сильнее любых необдуманных слов, - покажи мне магию, не такую сумбурную как у меня, нацеленную на разрушение. Покажи мне свою магию, - а ты ведь и правда не видела добрую магию. Когда Мерлин спасал всех с помощью неё, ты мало обращала на это внимание, позже ты видела лишь свою магию, будучи слишком испуганной, что бы оценивать её красоту, магию Мерлина ты видела лишь однажды, и то была слишком шокирована тем фактом, что он маг. До этого ты видела лишь злую магию и злых магов. Тебе было интересно: какая она, магия добра и света, ведь именно такая была у Мерлина. Иной у него не могло бьть.

Отредактировано Morgana Pendragon (29-09-2013 16:12:27)

+1

17

Перенесено в архив из-за удаления игрока (-ов).
Можно восстановить в теме <Мы творим свою историю!>.

0


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » 4.150. And i know you're afraid to see yourself in that way.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно