frpg Crossover

Объявление

Фоpум откpыт для ностальгического пеpечитывания. Спасибо всем, кто был частью этого гpандиозного миpа!


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » 4.170. Rescue me, show me who I am


4.170. Rescue me, show me who I am

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

http://31.media.tumblr.com/716074e46683dd071134ea939386efb0/tumblr_mqca7rhiir1qci7q4o6_250.gif

http://31.media.tumblr.com/tumblr_lxjs5rJqEk1qgcv9lo11_250.gif

Действующие лица: Sherlock Holmes and Tessa Gray
Сюжет: Тесса Грей - пленница в доме Темных Сестер, которые день за днем истязают ее, заставляя превращаться и обещая, что лишь в случае полного повиновения они не причинят вреда брату девушки. Но Натаниель - вовсе не узник миссис Блэк и миссис Дарк, он искренне озабочен тем, что сестра, которую он позвал в Лондон, так и не объявилась, а потому нанимает широко известного в узких кругах Шерлока Холмса, чтобы тот отыскал мисс Грей и вернул ее брату в целости и сохранности.

+1

2

Hit the brakes, hit the glass,
Time to shake the hands of fate
The mistakes from the past,
Flashed before his face (с)

-Мистер Холмс, мистер Холмс вы меня слышите? – Я лениво открыл один глаз, вежливо приподнял бровь и перевел взгляд на собеседника, который сидел по правую руку от меня в соседнем кресле. Его звали Натаниель Грей, и с первого взгляда, я бы не сказал, что он был выдающейся личностью. Костяшки пальцев у него побелели, а руки дрожали, стискивая стакан водой. Стоило предложить ему что-то покрепче, но он сам отказался, да и детективная практика не приносит мне ожидаемых доходов, поэтому я не позволяю себе расточительствовать. Были бы у меня деньги…
-Мистер Холмс, она пропала. – Я лениво открыл второй глаз. Было видно, что молодой человек явно на грани стресса. Я издал глубокий вздох, набил трубку табаком и развалился в кресле. Я зажег трубку и закрыл глаза.
-Я понял, что она пропала. Пожалуйста, продолжайте, мистер Грей.
-Так вот, мистер Холмс. Моя сестра, Тесса пропала. Как я Вам уже говорил, я послал ей письмо в Нью-Йорк, в поместье нашей тети миссис Гарриет Мур. Она мне телеграфировала, что купила билет на пароход. Однако когда я подошел к причалу Тессы там не оказалось. Однако служащие судна, подтверждают, что Тесса ехала на нем. Последнее, что они помнят, это то, что молодую девушку встретили у причала какие-то богато одетые леди. Она села с ними в экипаж. Понимаете, мистер Холмс, Тесса бы никогда не села в экипаж с незнакомцем. Почему она не дождалась меня! Тесса, моя бедная Тесса! Это все моя вина, мистер Холмс! – В его голосе снова появились кричащие и истеричные нотки, поэтому я открыл глаза и снова посмотрел еще раз на мистера Грея. Казалось, что молодой человек был убит горем. он сидел, покачиваясь в кресле на манер китайского болванчика, закрыв лицо руками.
-Мистер Грей, , - осторожно начал я. - Вы ведь понимаете, что найти молодую девушку в Лондоне, это все равно, что искать иголку в стоге сена? Я постараюсь Вам помочь… - Он вскочил с кресла и перебил меня.
-Мистер Холмс, я дам Вам любые деньги, - до чего нервный молодой человек, этот мистер Грей. Согласен, некоторые мои пристрастия требуют денег, да и сама деятельность оказывается несколько затратной, но я чувствую себя, как рыба в воде. И пока не собираюсь отказываться от своей работы.
-Но, я не могу гарантировать Вам результат, - холодно ответил я. В конце-концов, ее могли убить, она могла попасть в больницу, но если мисс Грей жива и в добром здравии у меня была одна теория на этот счет. Выпроводив мистера Грея за порог, и пообещав ему сделать все, что в моих силах, я решил немного подумать. Действовать необходимо было быстро, и в моей голове уже созрел план, который пестрил неточностями и шероховатостями, но на то, чтобы придумать другой у меня не оставалось времени. Если мои предположения были верны, то мисс Грей могла быть уже мертва.
Заголовки газет, последний месяц пестрели странными названиями, но за каждым из них скрывалось одно и то же, молодые девушки, пропадали с разных концов Лондона, это происходило в разное время и на первый взгляд исчезновения были абсолютно несвязанны. Я пролистал подшивку криминальной хроники.  Элоиза Прингл, 20 лет,  Агата Уотербери, 19 лет, Эмма Бейлис, 18 лет, Тесса Грей была четвертой в этом списке. Кстати, тело мисс Бейлис выловили в водах Темзы несколько дней назад. Надо было срочно прикрывать эту лавочку с похищениями, я чувствовал, что нащупал ниточку, которая точно должна меня вывести к похищенным девушкам и убийцам Эммы Бейлис.  Это были две женщины, которые на первый взгляд, выглядели благополучно по словам свидетелей, вообще их видели на месте преступления всего два раза из четырех. Но Лондон не настолько маленький город, и здесь любое происшествие становится достоянием  общественности через желтые газеты. Здесь не бывает совпадений...
Вы знаете, сегодняшний Лондон. Пестрит обществами различных спиритистов, медиумов, и прочих странных еретиков и иноверующих. Честно говоря, от некоторых поклонников дьявола, даже у меня – хладнокровного человека, мурашки по коже. Это что-то вроде ровно в полночь, выйти на кладбище, раздеться до гола и съесть сердце, черной кошки, которую вы поймаете, когда зацветет папоротник. Не то, что бы я не верил во всю эту чепуху, но знаете. У всего должны быть свои границы. И когда речь заходит о похищениях и об убийствах молоденьких девушек, по-моему, тем самым эти спиритисты перешли свои границы. Конечно, пока рано было утверждать наверняка, но других вариантов у меня не было, однако как и права на ошибку. Счет шел на человеческие жизни.
Совсем недавно мне что-то подозрительное ведь попалось на глаза. Обычно я не обращаю внимания на объявления спиритистов и прочих инаковерующих, но именно это объявление, чем-то привлекло мое внимание. Минут через пять, мои поиски увенчались успехом, я положил газетный лист перед собой. На самом деле, громадные буквы, жирным шрифтом было трудно не заметить: «Приближается Эра Боли!  Покиньте сей мир! Темный бог грядет!»  Я иронично дернул бровью. Послушать лекции на тему Эры Боли и Темного бога предлагалось послушать, в доме миссис Блек. Ох, ты у нее даже фамилия была говорящая, но в любом случае пора было выдвигаться. Я прихватил с собой охотничий хлыст, так на случай. Конечно, я и стреляю неплохо, но предпочитаю не использовать огнестрельное оружие. Все-таки, себе, я доверяю гораздо больше, чем железяке, которая может в любой момент заклинить.
В назначенное время я был у дома миссис Блек и пытался изобразить интерес ко всему происходящему. Одна из комнат в этом доме была оборудована под сцену театра. Правда, все, что меня интересовало, так это судьба девушек. Но на первый взгляд их явная связь с обществом не прослеживалась. Я занял свое место, которое располагалось довольно близко к сцене, и пересчитал охранников. Двое охраняют кулисы, еще двоих я заметил на входе. Проникнуть за кулисы незаметно не удастся. Значит, остается сидеть и ждать. Представление скоро начнется…

+2

3

Somebody save me
Let your warm hands break right through
Somebody save me
I don't care how you do it
Just stay! Stay!
C'mon, I've been waiting for you

Если бы кто-то однажды сказал Тессе Грей, что она окажется в Аду, она бы в жизни не поверила этому человеку. Во-первых, за всю свою короткую жизнь Тереза не успела согрешить, если не считать пару ложек варенья, украденных из заветной банки в самом нежном возрасте. Но за такие провинности Бог вроде бы не должен ее покарать. Или все же...
- Тереза! - ее больно схватили за плечо, впиваясь ногтями в тонкую кожу, едва скрытую неплотной тканью старого платья. - Ну уж нет, дорогая моя, ты не собираешься упасть в обморок! Даже не думаешь об этом! - в лицо плеснули холодной водой, и Тесса медленно открыла глаза. Ничего не исчезло. Она по-прежнему лежала на грязном полу жаркого подвала, куда ее приводили каждый вечер. А над ней склонилась миссис Дарк, явно озабоченная ее состоянием. За время, проведенное здесь, Тереза похудела, под ее глазами залегли темные круги. Превращение за превращением. В основном, ее заставляли перевоплощаться в молодых девушек, но Тесса понимала, что ее готовили к чему-то, более глобальному. И снова, и снова она слышала слова своих тюремщиц.
"Тереза, если ты будешь послушна, то твой брат обязательно выйдет на свободу".
Она верила, потому что у нее не было другого выбора. Да, разумеется, они отпустят Нейта, если только Тесса окажет им услугу. Ну ладно, несколько услуг. Хорошо, очень много услуг. Она не знала, для чего ее старательно учили становиться кем-то другим, и не спрашивала, хорошо зная, к чему могут привести ее расспросы. Как-то Тессу уже оставили без обеда. В другой раз у нее забрали те немногие книги, которые девушке удалось "заработать", стараясь для миссис Блэк и миссис Дарк. Пот лился с нее ручьями, она кричала, теряла сознание от боли, ощущая, как тело ее изгибается под немыслимыми углами, как утолщаются или утоньшаются пальцы, как внезапно отрастают волосы. И они дарили ей книги, которым Тесса была рада, будто лучшим друзьям. В последний раз она получила "Повесть о двух городах" Диккенса и не спала всю ночь, зачитываясь. Она переживала за счастье героев и словно уходила в другой мир. В тот, где ее не держали взаперти. В тот, где ее не заставляли изменяться, не мучили и не угрожали убить брата, если Тесса будет капризничать.
Однажды вечером равнодушная горничная Миранда, сопровождавшая Тессу на "занятия", принесла ей новое платье. Тереза никогда не носила раньше ничего подобного и была смущена столь открытым декольте и тяжелым ярко-синим бархатом. Тетя Гарриет всегда выбирала для нее скромные наряды, цвет которых варьировался от светло-серого до темно-серого, правильно рассуждая, что незамужней девице негоже выпячивать свои внешние достоинства. Достаточно и внутренних. Тетушка бы всплеснула руками, увидев то, во что Тессе предстояло облачиться для сегодняшнего вечера. Миранда, не говоря ни слова, убрала волосы девушки в аккуратный узел и закрепила прическу шпильками. Тесса спокойно позволила одеть, причесать и накрасить себя. Только когда горничная взяла ее за руку, чтобы вывести из комнаты, девушка позволила себе полюбопытствовать:
- Мы ведь пойдем не в подвал, Миранда?
- Точно, мисс, - на одутловатом лице женщины не отразилось никаких эмоций. - Вы пойдете вниз. Госпожа Блэк и госпожа Дарк вам все расскажут.
Тессе стало страшно. Уж не готовили ли ее стать экзотической игрушкой для какого-нибудь сумасшедшего? Она боялась даже помыслить о подобном. И у Миранды, как назло, ничего не выспросишь. Иногда казалось, что горничная вообще не является человеком, настолько она была отрешенной.
Внизу Миранда вручила Тессу своим хозяйкам, а те отвели девушку в какое-то полутемное помещение, больше напомнившее артистическую уборную в каком-нибудь театре.
- Посиди здесь с миссис Дарк, Тереза, - попросила девушку миссис Блэк. Шелковое платье на ней едва не трескалось. - Когда ты понадобишься, я тебя позову. И чтобы без глупостей, - она схватила Тессу за подбородок и приблизила к себе. - Иначе твой братец Натаниель пожалеет о том, что родился на свет, ясно?
Тессе, конечно же, было все ясно, о чем она и возвестила кивком головы. Все то время, пока она сидела на узкой козетке, терпеливо дожидаясь непонятно чего, тощая и высокая миссис Дарк не проронила ни слова. Только буравила девушку взглядом. А потом вдруг сжалилась.
- Покажешь то, чему мы тебя учили, - скупо произнесла женщина. - Если все сделаешь правильно, то с твоим братом ничего не случится.
О, как бы хотела Тереза броситься на нее, но миссис Дарк была сильнее, как Грей уже успела убедиться, и могла с легкостью отпихнуть ее так, что Тесса бы потом в себя пятнадцать минут приходило. Оставалось только вздохнуть, и это была единственная роскошь, которую девушка себе позволила.
В какой-то момент в "гримерную" вошла разгоряченная миссис Блэк и все-таки вывела Тессу на сцену. Она сжимала руку девушки так сильно, что на тонкой коже остались красноватые следы.
- Я обещала, господа и дамы, продемонстрировать вам, что среди нас есть представители другого мира. Необыкновенные создания, - она выпучила глаза, став еще более похожей на жабу. - И одним из них является эта девушка. Она может с легкостью принять облик любого из вас и нет, я не шучу.
Тесса задрожала. Свет слепил ее, и она видела перед собой лишь множество темных силуэтов. Глаза слезились. Миссис Блэк так легко раскрыла всем присутствующим ее дар, лишь недавно подчинившийся Терезе. И что будет теперь? Ее ведь заберут в сумасшедший дом. И хорошо бы наконец забрали...
- Вот, например, вы, - пухлые пальцы миссис Блэк указали на одного из зрителей. - Я вижу, вы мне не верите, так позвольте же доказать вам, что я говорю правду. Идите сюда, сударь. Тереза превратится в вас, и вы не поверите своим глазам. Правда, Тереза?
Тесса беспомощно огляделась и заметила стоявшую за кулисами миссис Дарк. Та решительно провела пальцем по горлу, показывая, что станет с Тессой, если она ответит отрицательно. Поэтому девушка кивнула и уставилась в пол. Услышав стук шагов и несколько изумленных возгласов, она медленно подняла голову. Пора начинать.
- Прошу прощения, мистер, - робко произнесла Тесса. - Мне нужна любая ваша вещь.

+1

4

Какие нервные лица - быть беде;
Я помню - было небо, я не помню, где;
Мы встретимся снова, мы скажем "Привет", -
В этом есть что-то не то...(с)

Я откинулся в кресле и во все глаза уставился на сцену. Внешний свет погасили, оставив приглушенное мрачноватое освещение от свечей. Не люблю этот свет, он какой то немного мрачный что ли. Но сейчас приглушенное освещение сцены мне было как нельзя на руку. Я поджал губы. Это был уже плюс в мою пользу. Только бы узнать, где они держат девушек. Хотя можно посмотреть и остаться здесь ненадолго. Они ведь не зря затеяли это представление. Я верен, что бедных пленниц скоро приведут, если не убили раньше. Как же хочется верить, что я не опоздал и появился вовремя. Идти дальше без дополнительных сведений было опасно. Но в этот момент вышла миссис Блек, и я немного отвлекся на нее. Итак, миссис Блек была пышной женщиной с маленькими пронырливыми глазками, которые как мне показалось, тут же вцепились в меня, выделив из всей толпы зрителей.  Я попытался закосить под идиота, но было заметно, что с ней такие фокусы не прокатывают. Жаль. Я убедительно кошу под идиота. И тут миссис Блек начала вещать, и я не мог скрывать скептической усмешки. Я ведь уже говорил, что не доверяю людям, которые толкают речи, связанные с мистикой.
-Приближается эра боли! – Я снова мрачно усмехнулся, а пронырливые глазки снова вцепились в меня, словно я только что сморозил несусветную глупость. – Темный бог грядет! И в борьбе с ним нам помогут они… - Я вежливо поднял бровь, продолжая наш немой диалог с миссис Блек.- Это люди. Которые пришли к нам из другого мира. – Ага. А земля плоская и стоит на слоне и черепахе. Где-то я это уже слышал… - Это необыкновенные создания. Они живут среди нас и ничем не отличаются от нас на первый взгляд. И сегодня мы можем вам продемонстрировать их необычные способности.
Я не хамил, я просто молчал, но мне показалось, что сарказм промелькнул у меня во взгляде. Мне хотелось бы чтоб они знали как я отношусь к их шарлатанству. И то, что я, при помощи Скотланд-Ярда конечно, могу распустить их общество. А была б моя воля, я бы всех их распустил. И запретил бы их создавать. Как  все-таки хорошо, что я не верю во всю эту чепуху, и не поддаюсь их гипнотическому влиянию.
-Хах! – Я негромко хмыкнул, а поросячьи глазки просверлили во мне дырку и повесили на крючок. Я улыбнулся миссис Блек, и внутренне напрягся, нашаривая рукой хлыст. Но видимо я действительно скосил под идиота-скептика, потому что в следующий момент миссис Блек  пригласила на сцену Терезу. Мое сердце упало куда-то вниз. Брат называл сестру сокращенным именем, но ее настоящее имя – Тереза. Я ее нашел! Я посмотрел девушке в глаза. Мне было жаль бедную барышню. У мисс Грей были медные волосы яркого цвета, а одета она была в синее платье из бархата. Красивая девушка ничего не скажешь. Я откинулся на стуле. Интересно, что же они хотят показать и что умеет эта, хрупкая на первый взгляд, девушка? Она может превратиться в меня? Да ладно? Я скорее поверю в искусство инженерии и голографии и систему зеркал, чем в то, что молодая девушка за пару минут сможет превратиться в меня - взрослого мужчину.
Однако когда пухлый палец указал на меня, я нарочно огляделся по сторонам, пытаясь понять, точно ли на меня это  показывают. Я притворно улыбнулся миссис Блек, и послушно перелез через небольшое ограждение, которое отгораживало  сцену от зрителей.  Мне нужно было заручиться поддержкой Терезы, прежде, чем переходить к следующей стадии. Я улыбнулся Терезе, которая оказалась рядом со мной. В голосе девушки  звучали нотки страха. Сейчас или никогда. Я схватил ее за руку и притянул ее к себе и горячо зашептал на ухо. Я должен был сказать ей о многом, о том, что ее брат волнуется за нее. О том, что это именно он прислал меня. Но сейчас, когда взгляды всего зрительного зала устремлены на нас, я должен соблюдать осторожность.
-Мисс Грей, доверьтесь мне. – Я понизил голос так, чтобы нас никто не слышал. Надеюсь девушка не подумает обо мне ничего дурного. Я осторожно снимаю перчатку у себя с руки и демонстрирую ее зрителям. – Это совершенно обычная перчатка, которую я только что снял со своей руки. – Я громогласно прокомментировал свои действия, в зале послышались смешки и негодование. Видимо в зале были еще такие же скептики, как я. Но мне нещадно везло и я собирался пользоваться своими возможностями, пока они у меня были. Я хмыкнул и протянул перчатку мисс Грей. В голове начал созревать план о том, как же мне вместе с девушкой выбраться из этого ада. Я не верил в то, что у нее были какие-то необычайные способности, но в данный момент я все-таки молился о том, чтобы они у нее были. Нам стоило приковать зрительного зала к мисс Грей, пока я буду наводить порядок среди ее мучителей. От меня ведь не укрылись нотки страха в ее голосе, зашуганный взгляд голубых глаз и конечно, ярко-красные отметины на коже. Доверьтесь мне Тесса, и я Вас вытащу отсюда и доставлю вашему брату в целости и сохранности.

+3

5

Come and rescue me,
I"m burning. Can"t you see?
Come and rescue me,
Only you can set me free!
Come and rescue me,
Rescue me...

Могла ли представить Тесса, которой было уготовано стать степенной мужней женой, посещать церковь по праздникам и воспитывать двоих очаровательных детишек, что судьба сыграет с ней столь жестокую шутку? О нет, разумеется, не могла. Она не была готова к яркому свету, слепившему глаза. Отовсюду то и дело доносились смешки и шепот. Неудивительно, что люди не верили во всю ту галиматью, что несла миссис Блэк. Будь Тесса обыкновенной девушкой, заинтересованной лишь в новых платьях да удачном замужестве, она бы непременно закатила глаза, едва услышав слова дородной дамы о существах, способных превращаться в других и прочей сверхъестественной ерунде.
Но как же быть, если ты сама - то существо, которое обсуждают? Как быть, если ты до смерти напугана, а в сознании есть место лишь для тревожных мыслей? Брата убьют, если она ослушается, и Тереза в этом точно не сомневалась. Когда незнакомец привлек ее к себе, Тесса задрожала. Ей еще не случалось оказываться так близко к мужчине. Сердце забилось быстро-быстро, но виной тому была вовсе не любовь с первого взгляда (боже правый, что за глупости!), а слова, которые он прошептал ей на ухо. Определенно, мужчина слышал о ней, раз знал ее фамилию. Но кто мог рассказать ему о Тессе? Во всей Великобритании у нее никого нет, кроме брата, да и тот томится где-то далеко-далеко, ожидая, что Тесс выполнит все, что ей велят. Ей было очень тяжело пережить эти шесть недель, и она не знала, с кем поделиться своим горем. Ее не окружали люди, которым она могла бы доверять. Вместо этого Тесса жила в заключении у опасных сумасшедших, тетя была мертва, имущество продано, а брат балансировал между жизнью и смертью.
И все же девушка сумела собраться. Она коротко кивнула джентльмену и стиснула его перчатку в ладони, разглаживая пальцами теплую кожу и сосредотачиваясь. Процесс превращений так и не был до конца ею освоен, поскольку Тесса получала не четкие инструкции, а туманные приказы. Так, слепой запоминает, сколько шагов нужно сделать от обеденного стола до двери. Но по крайней мере хоть какое-то представление о том, что нужно делать, у Терезы было, поэтому она позволила своему разуму заполниться тьмой, эхом, отголосками чужой личности. Кожу начало слегка покалывать. Потом ощущение усилилось, словно ее жалили тысячи крошечных жал. Это была худшая часть ритуала, и в первый раз она даже решила, будто умирает. Теперь же Тесс привыкла к боли и переносила изменения стоически — лишь дрожала всем телом. Шестеренки механического ангела, по-прежнему висевшего на ее шее, казалось, закрутились быстрее, в унисон с ее участившимся сердцебиением.
Тесса попыталась вздохнуть — и не смогла. На какое-то мгновение ей показалось, будто на нее накатила огромная тяжелая волна и она теперь погружается под воду, которая давит со всех сторон, заливает нос и рот, не дает вздохнуть… А потом она открыла глаза.
И тут же машинально схватила треснувшее по швам платье, чтобы не дать тому упасть на начищенный пол. Все-таки чужую одежду Тесса материализовывать не умела, ограничивалась лишь оболочкой. Она с испугом взглянула на незнакомца и зачем-то коснулась гладко выбритой щеки. Судя по торжествующей улыбке на лоснящемся лице миссис Блэк, Грей все сделала правильно.
- Что вы теперь скажете, господа? А вы, мистер? - оскалилась ведьма. - Вы можете все здесь проверить и не найти и следа мошенничества!
Публике, видимо, было нечего ответить, поскольку в зале повисла вопиющая тишина. Тесса прекрасно понимала собравшихся здесь людей. Девушка ни за что бы не поверила во все происходящее, не будь она его частью.
- А теперь Тереза ответит нам, в кого превратилась. Говори, дитя, - миссис Блэк заискивающе улыбнулась.
Тесса медлила.
"Шерлок Холмс", - неслось в ее голове. - "Меня зовут Шерлок Холмс".
Имя ни о чем ей не говорило, она никогда не слышала о таком человеке и не знала, есть ли в нем хоть что-то экстраординарное. Брат ни разу не упоминал его в своих письмах, но отчего-то Тесса молчала, словно набрав в рот воды и глядя на джентльмена. Должно быть, в этот момент он размышлял, как сильно ему не идет женское платье. Или о чем-то подобном.

+2

6

And now to see your love set free
You will need the witches cabin key
Find the lady of the light gone mad with the night
Thats how you reshape destiny(с)


Я с замиранием сердца ждал решения девушки. Я мог просить ее о чем угодно, и я все непременно ей расскажу, как только мы окажемся на безопасном расстоянии от этого места. Я отпустил руку девушки и с замиранием сердца стал ждать чуда. Звучит глупо, но я ждал именно его. Забавно было бы посмотреть на себя со стороны. Если конечно, этой милой леди удастся передать весь мой шарм и мою красоту. Но с вытянувшимся лицом я наблюдал, как лицо девушки меняется, обретая мои черты. Те же высокие скулы, тот же орлиный нос, который делает меня похожим на хищную птицу. Не люблю смотреть на себя в зеркало. Многолетние инъекции опиума и кокаина притупили мое восприятие окружающего мира, но, тем не менее, от преобразившейся Тессы я шарахнулся как от огня. Когда-то я читал, что превращения весьма болезненны, но Тесса держалась хорошо, и лишь мелкая дрожь и россыпь мурашек, которая теперь покрывала мое уже тело выдавали всю нервозность девушки. Мне бы хотелось ее успокоить. Но нужно было выбираться из этого ада.
В зале настала гробовая тишина, все восхищенно охали и разглядывали девушку, я потянулся к кнуту, который был закреплен на поясе.  Сейчас меня ведь отсюда уведут, и дай бог, чтоб не ногами вперед. Я схватил Тессу, а вернее самого себя за руку и нервно сжал пальцы. Странное чувство. И тут меня окликнула миссис Блек, я расплылся в улыбке. Я коснулся своей щеки и недоуменно рассматривал себя в синем платье. Кстати синий цвет мне шел – как раз к глазам. Я хмыкнул, зря я все-таки оставил амплуа актера, лицедей из меня вышел бы превосходный. Но еще не все было потеряно. Если рано или поздно Скотланд-Ярд перестанет во мне нуждаться, можно будет подумать о смене профессии.
Когда старая карга предложила назвать Тессе мое имя, я быстро сориентировался, и успел перебить замешкавшуюся Тессу. Не хочу, чтобы кто-то из собравшихся здесь знал мое настоящее имя. Возможно потом оно будет наводить страх и ужас на противников, но сейчас, я должен был остаться для собравшихся таинственным героем - этаким Робин Гудом, спасающим леди Мариан.
-Этелни Джонс – инспектор Скотланд-Ярда. – Рявкнул я. - До меня дошли слухи, что в этом доме проводятся незаконные эксперименты над людьми.
В зале снова засуетились люди, а миссис Блек залебезила, но краем глаза я приметил, то, что охранники начали подходить ко мне. Мне нещадно повезло, что они были безоружны. Видимо они использовались, чтобы усмирять непокорных пациентов. Я оценил ситуацию, и снова зашептал запуганной Тессе.
-Бегите, Тесса, я их задержу. Встречаемся через десять минут в парке неподалеку. - Я оскалился и бросился к тому, что был ближе всех ко мне. Защитить честь невинной девушки я был способен. Теперь оставалось надеяться, что Тесса не замедлит своего шага. Я нанес ему правый хук, и, взмахнув кнутом, обернулся вовремя, чтобы остановить мисс Блек, которая тянула свои загребущие культяпки к Тессе. Тонкая полоска обернулась вокруг пухлой рученции мисс Блек, оставляя красные отметины.  Я проворно уклоняюсь от удара в поддых, успевая нанести удар хлыстом по ногам своему второму противнику, тем самым сбивая его с ног. До моих ушей долетают звуки людской паники и крики, что как нельзя мне на руку.
-Вы не из Скотланд-Ярда, - мерзким голосом завопила вторая женщина, выбежавшая на шум из-за кулис. По всей видимости, это была мисс Дарк, и она была полной противоположностью своей подруге, или кем они там друг другу приходятся? Высокая тощая и худая миссис Дарк мне больше напоминала ворона, который готов вцепиться лапами в свою добычу.
-Все верно, - хмыкнул я. – А темного бога не существует. – С этими словами я  растворился в толпе, оставляя своих преследователей с носом, но сбрасывать их со счетов пока было рано. Через некоторое время я отделился от потока людей и неторопливым шагом направился в сторону парка, где меня должна была ждать Тесса. Я приметил девушку возле входа. Все-таки с ее яркой внешностью и в этом красивом платье, ее будет сложно спрятать. Я задумался над этой проблемой, когда завел с девушкой оживленную беседу.
-Ровно десять минут - точен как часы. – Улыбнулся я девушке, кинув взгляд на циферблат. – Итак, мисс Грей, позвольте мне представиться. Меня зовут Шерлок Холмс, и я частный детектив. Ваш брат нанял меня, чтобы найти Вас. – Я довел девушку до лавочки, остановился и закурил. В последнее время, я, честно говоря, подсел на сигареты. – Он беспокоится за Вас, Тесса. Вы вообще в порядке? Как у Вас вообще это получается? – Я попытался руками изобразить превращение, но честно говоря, у меня плохо получилось. Время от времени я бросал взгляд на часы, похитители Тессы скоро догадаются, где мы. Но пока их нет, можно было выкурить сигаретку и немного подумать над сложившейся ситуацией. Быть может и у меня получится так же? Я быстро учусь. Эта девушка только что превратилась в меня – уму непостижимо!

+1

7

Darling I`m killed,
I`m in a puddle on the floor,
Waiting for you to return.
Oh, what a thrill,
Fascinations galore,
How you tease, how you leave me to burn.

Нет ничего хуже, чем быть кем-то другим. Тесса усвоила эту простую истину очень быстро и больше всего боялась расстаться с собственным "я". Шесть недель в компании миссис Блэк, миссис Дарк и безучастной Миранды, даже не казавшейся живым человеком, выбивали почву у нее из-под ног. Она настолько погрязла в многочисленных людях, облик которых ей приходилось принимать, что начала забывать свое собственное лицо. Ее охватывала паранойя, она просыпалась ночами в холодном поту, когда ей снилось, что внешность меняется без ее желания, что она потеряла контроль.
Джентльмен по имени Шерлок Холмс, тем временем, представился не своим именем. Но Тереза не могла ошибиться! Чужие мысли, вихрем проносившиеся у нее в голове, когда она становилась кем-то другим, были искренними. Впрочем, у девушки не было времени долго размышлять о мотивах незнакомца. Он предлагал ей бежать, и было бы преступлением упустить такую возможность и не послушаться. Лишившись ее, миссис Блэк и миссис Дарк не убьют Нейта. Он им нужен, чтобы шантажировать Тессу, следовательно, он останется в живых до тех пор, пока она вновь не попадет в их лапы. А Грей не планировала это в ближайшие пятьдесят-шестьдесят лет.
Она более не держала чужую личину, и та слетела с нее в первые же секунды, как Холмс отпустил ее. Однако стоило Тессе спрыгнуть со сцены прямо в зал, наполненный роптавшими людьми, у которых из-под носа ускользало главное зрелище вечера, как ее схватили за длинный подол платья и решительно дернули обратно. Испуганно вскрикнув, Грей метнулась вперед, подхватывая разошедшийся наряд и кинулась прочь, оставив солидный кусок синего бархата в руках одного из охранника. Выглядела она, должно быть, вовсе не как благочестивая юная леди, а скорее как очень легкомысленная барышня, характеризуемая таким словом, какое Тесса никогда бы не решилась произнести вслух. Еще бы. Запыхалась, волосы растрепаны, щеки горят, платье порвано - в точности девушка из Уайтчепела. Удивительно, что по дороге к парку Тесса не наткнулась на бродягу, желавшего воспользоваться ее беспомощным (ладно, не таким уж и беспомощным) положением. Ей невероятно повезло.
Добежав до заветного места встречи, Тереза позволила себе немного отдышаться. Наверное, никогда в жизни она не испытывала ничего подобного. Всего полчаса назад она была пленницей, а теперь же - свободна, и сердце ее едва из груди не выпрыгивает от радости.
Когда за ее спиной раздался голос Холмса, Тесса вздрогнула и резко обернулась, словно боясь увидеть кого-то другого. Но она лишь облегченно вздохнула и сделала шаг спасителю навстречу.
- Я не знаю, как мне благодарить вас, мистер Холмс, - ее голос опасно задрожал, но девушка собралась с силами и не позволила слезам потечь. Только этого еще не хватало. Ей нельзя, нельзя расслабляться ни в коем случае, пока опасность еще не миновала. - Но как вас мог позвать Натаниель? Он ведь в заложниках у миссис Блэк и миссис Дарк, я видела его записку, его окровавленное кольцо... Я была уверена, что они убьют его, если я не буду слушаться.
Она присела на лавку, расправила платье, нервно комкая ткань юбки в пальцах. Событий было чересчур много, и все они вызвали у нее сильное потрясение.
- Со мной все в порядке, мистер Холмс. Я не в первый раз это проделывала. Миссис Блэк и миссис Дарк называли это моим скрытым даром, который спал внутри меня. И только они пробудили его. Скажите, мистер Холмс, что же теперь будет? - занервничала Тесса. - Они непременно захотят отыскать меня, а я... я ведь не могу вечно пользоваться вашей добротой, не смогу скрываться всю свою жизнь.
Она доверилась Холмсу с поразительной быстротой для девушки, которую не первый раз обманывали в Лондоне. Но был ли у Тессы, несчастной Тессы Грей, на долю которой выпало столько испытаний, выбор? Нет, никакого выбора у нее, конечно же. не было.

+1

8

I never meant to be the one
Who kept you from the dark
But now I know my wounds are sewn
Because fo who you are
I will take this burden on
And become the holy one
But remember I am human
And I’m bound to sing this song
So hear my voice, remind you not to bleed
I am here (с)

Девушка была явно напугана, не исключено что миссис Блек, и миссис Дарк применяли к молодой девушке шантаж. Как это низко! Я выдохнул. По моему мнению - шантажисты это самые мерзкие личности, которые только могут существовать. Они убивают не самого человека, они убивают его желание к жизни, они поселяют в людях страх - страх за свою ложь и тайны, которые могут очень больно ранить близких. Наверное именно поэтому я не завожу друзей. Не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за моей неосторожности.
-Мисс Грей, этот человек он представился мне Вашим братом и рассказал о том, как он потерял Вас возле причала. В конце-концов любой почерк можно подделать, а кольцо можно было украсть. Ну а засохшая кровь, это вообще не аргумент. Это могло быть все что угодно, начиная от томатного сока, заканчивая кровью животных.
Тесса замялась, теребя оборки платья. Девушку можно было понять, она испытала такой шок. Мне было жаль бедную девочку, но что я мог поделать. Единственное, что я мог, это постараться хоть как то логично описать ситуацию, чтобы успокоить и Терезу и свое взбудораженное воображение. Не хотел бы я еще раз столкнуться с людьми со способностями. Если против меня выставят такого человека, вероятность проигрыша будет слишком велика. В Лондоне реально найти двух одинаковых личностей, особенно если они являются близнецами, так же существует грим, но я думаю, что полное перевоплощение, даже при помощи магии невозможно. Я вышел на тропу войны с высшими силами и это меня не радовало. Но я обязан призвать их к закону. У них в руках еще несколько жизней. Мир вздохнет спокойнее без этих личностей.
-Мисс Грей, я обещал доставить Вас к Вашему брату, и я выполню свое обещание. Но если вы позволите, я дам Вам один совет. Уезжайте из этого города, а еще лучше, из этой страны, пока эта история не уляжется. Скажите мне Тесса, а с Вами были еще девушки? Я смог бы добиться того, что мисс Блек и миссис Дарк вздернут на виселице, и тогда Вам и Вашему брату будет нечего бояться, - Я попытался успокоить девушку своей мягкой улыбкой. Я бы хотел сказать Тессе, что все будет хорошо, но у меня не было гарантий.
-ВОН ОНИ!!! – Противный голос миссис Дарк прорезал тишину этого ночного города. Черт, у меня оказалось гораздо меньше времени, чем я рассчитывал. Я дернул Терезу за руку.
-Мисс Грей, Вы умеете быстро бегать? Просто потому что сейчас бы эта способность могла бы спасти Вам жизнь. – В нескольких сантиметрах от меня прогремел пистолетный выстрел. Наши преследователи не отставали от нас.
Я достаточно неплохо ориентировался в подворотнях этого города и мог завести наших преследователей в такие лабиринты, из которых они бы никогда не нашли выход. Я держал Терезу Грей за руку и следил за тем, чтобы она от меня не отставала. О эти чертовы пышные платья, и какой дурак их придумал, в них же абсолютно невозможно передвигаться по улице. Наши преследователи приближались к нам, и я мог уже не оглядываться, я знал о том, что они близко находятся нам. Следовало сбить их со следа, и на этот счет у меня была идея. Может она, конечно, она была не слишком приличной, и молодая леди могла бы дать мне вполне заслуженную пощечину, но у меня не было другого выхода.
Я затащил Терезу в одну из подворотен, и прижал к стене, немного приподнимая девушку от земли. Я посмотрел в ее перепуганные глаза.
-Мисс Грей, нам нужно сбить наших преследователей со следа. Пусть это звучит не слишком пристойно, но пожалуйста, подыграйте мне. Главное, чтобы они не увидели Вашего лица.
Конечно, просить девушку, после пережитого притвориться проституткой было кощунством с моей стороны. Но других идей, как безопасно доставить Тессу на Бейкер-стрит, не имея за собой хвоста, я не видел.

+1

9

Архив

0


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » 4.170. Rescue me, show me who I am


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно