Волчатам не особо понравилось делить кровать, поэтому один из них вскоре опять ушёл к камину, свернувшись калачиком у огня. Моргана сама залезла под одеяло, напряжённо вглядываясь в комнату. Она была светлой и тёплой, ничего не предвещало беды, да и волки начинали засыпать. Отец не раз говорил герцогине, что животные чувствуют опасность, а если они спокойны, значит, всё хорошо. Моргана и сама вскоре расслабилась, дожидаясь Мерлина. Он должен придти, он ведь обещал!
Вскоре и правда раздались шаги, в комнату деликатно постучали и, не дожидаясь разрешения самой Морганы, на что та немного обиделась, в комнату вошёл её маг, сменивший костюм. Моргана любила красоту в любом её проявлении, наверное, у неё это от матери: когда каждый день видишь перед собой самую красивую леди королевства, невольно выхватываешь красивые вещи из толпы. И Мерлин был отнесён к категории красивых. Он чем-то напоминал принцев из сказки, не таких, каким хотел стать Артур, способных держать меч, а таких, которые умеют танцевать и слагать стихи. Такие вряд ли поедут спасать принцесс из лап дракона, зато они прекрасно смотрят в тронном зале. Не образец мужественности, а образец красоты. Артур бы вряд ли оценил. Принц и правда не любит холеных лордов, как и его отец, как и отец Морганы. Мужчины силы далеки от того идеала сказочного принца, который рисует в своей голове каждая девочка. Потом девочки вырастают, и выбирают уже не нежных мальчиков, а именно воинов. Моргана же была как раз в том возрасте, когда умение целовать ручки гораздо важнее умения махать мечом.
- Ты красивый, - честно сказала она, внимательно осмотрев Мерлина. Ему и, правда, шёл костюм, только волосы портили весь вид. Их бы прилизать, - я обязательно займусь твоим внешним видом, - кивнула сама себе, будто бы ставя галочку в голове, завтра она займётся этим, она сейчас она хочет есть и спать. И не хотела никуда идти, не хотела покидать это тёплое и мягкое гнёздышко, которое сама сделала из одеял. Поэтому, воспользовавшись предложением Мерлина. решила поесть в кровати, хотя, мать ей позволяла подобное только в случае болезни. Но сейчас же она не болеет?
Служанка кивнула и вышла, вскоре возвращаясь с подогретым вином и ужином. Пока Мерлин рассказывал историю, Моргана ела, стараясь не шуметь, что бы ничего не пропустить. Принц Артур был чем-то похож на её Артура, на месте феи, Моргана бы тоже ему не доверяла. История про перстень была захватывающей, даже волчата слушали, как показалось девочке. Перстень, который ей протянул Мерлин, тоже был довольно изысканным. Девочка затаила дыхание, когда маг надел его на её пальчик. Это было её первое кольцо, раньше ей дарили любые украшения, кроме колец, говорили, что ей рано. У мамы было море колец, а у неё ни одного. Артур обещал, что, когда он вырастит, то будет каждый день дарить герцогине по колечку, но девочка не верила. А вот сейчас ей подарили первое кольцо, да ещё такое красивое... только тяжёлое.
Но даже радость от получения подарка не смогла перекрыть смутное чувство тревоги. Мерлин был явно встревожен, а кольцо дал не ради того, что бы её побаловать, а ради чего-то другого, что Моргана не могла понять. И он хотел уйти. Почему-то, эта комната перестала казаться такой светлой, может, дело в том, что во время рассказа свечи прогорели наполовину? Слуги, забирая тарелки, подкинули двор в камин, так что огонь обещал гореть ещё несколько часов. И всё же, Моргана не хотела, что бы маг уходил.
- Не уходи, - девочка резко схватила Мерлина за руку, чувствуя, как холодный ободок кольца впивается в кожу, - посиди со мной, - усталость, вино и тепло вконец её разморило, все события прошедшего дня будто бы легки на плечи тяжёлым грузом. Она хотела не спать, хотела говориться с Мерлином, но глаза закрывались сами. Вскоре девочка уснула, оставляя хватку на руке мага.
Ей снилась фея. У феи были чёрные волосы и пронзительные зелёные глаза, будто бы изумруд из её кольца внезапно стал чьим-то глазом. Фея была в чёрных одеждах, стояла по колено вводе, что-то сжимая в руках. Моргана не видела её лица, только глаза и волосы, но чем-то она напоминала её леди мать. Ведьма говорила странные слова, на которые откликалось что-то внутри, и кидала что-то в воду. Что-то холодное, серебряное, но небольшое, вроде монеты. И из глубин что-то поднималось, чёрное, мрачное, пахнущее гнилью и мраком. Оно шло на фею, которая замерла, смотря на это чудовище своими глазами. Эта тёмная масса обретала форму человека, а остатки оскверняли воду, будто бы красные чернила. Девочке почему-то показалось, что это кровь, и в этой крови тонет эта невероятная фея, захлёбываясь воздухом...
Девочка резко вскочила на кровати, потревожив волчат. Те недовольно заворчали, сонно моргая. Не увидев ничего плохого, она снова положили морды на лапы, но глаза не закрыли. Моргана же тяжело дышала, оглядываясь. Ей впервые приснился кошмар, да ещё такой реальный, ей казалось, будто она та фея; это она вызывала что-то тёмное и злое; она тонула в крови. Такая нелепица. Постепенно, кошмар отпускал: огарки свечей продолжали освящать комнату, но часть из них потушили, в камине всё ещё горел огонь. Мерлина рядом не было, видимо, он всё же ушёл к себе. Девочка укуталась в одеяло, не решаясь выйти и поискать кого-то из слуг, что бы свечи заменили. Она пыталась уснуть, но не получалось, хотя, кошмар перестал быть таким реальным. Волчата уже засыпали, изредка дёргая лапами, а Моргана так не могла. Ей было скучно, она будто бы выспалась. Увы, время она не знала, но судя по темноте, ещё была глубокая ночь.
Сначала Моргана пыталась найти партнёра по играм среди волчат, но те лишь потянулись и зевнули, глядя на неё с недоумением, мол, чего тебе не спиться? Пытались подать пример, но безуспешно. На проглаживания реагировали лишь демонстрацией пузика, которое тоже требовалось почесать. Девочка снова вернулась на кровать, тяжко вздыхая. И платье одной не померить. И книжки не почитать. От скуки она начала вертеть кольцо, любуясь игрой света на камне. Переместила его на безымянный палец, покрутила, обвела ноготком выгрированный знак... и с недоумением уставила на вихрь, который возник посреди комнату. От страха Моргана залезал на кровать, натягивая одеяло до самого носа. Волчата поднялись на лапы, перемещаясь поближе к девочке и с некой враждебностью смотрели на женщину, которая появилась посреди комнаты, с недоумением оглядываясь.
- Эдмунд, зачем ты звал меня? - Голос был властным. Сама Моргана решила, что женщина точно высокого положения, хотя, по одежде и не скажешь. Зато она была красивая: чёрные волосы, пронзительно-синие глаза, яркие, пухлые губы и царственная осанка. Она оглядывалась, явно ища этого самого Эдмунда. но нашла лишь Моргану и двух волчат. Её синие глаза были мягкими, глубокими и безумно напоминали глаза Мерлина. Моргане говорили. что у неё глаза от матери, у Артура были глаза отца... путём нехитрых выводов. девочка решила. что эта женщина мать Мерлина. Раз Мерлин маг, значит, его мама тоже должна быть колдуньей. А сюда пришла, что бы навестить сына, наверное, она по нему скучала.
- Вы мама Мерлина, да? - женщина окончательно зависла. глядя на Моргану. Пару раз моргнула, явно пытаясь понять, что происходит. Моргана же, убедившись в правильности своей теории, расслабилась, кладя ладони на одеяло. Перстень блеснул в свете свечей, чем и привлёк внимание синеглазой женщины, - Мерлина здесь нет, я даже не знаю, где его покои, но где-то недалеко, пока Вы можете посидеть со мной, мне скучно, - честно призналась девочка, глядя волка, который всё ещё недоверчиво смотрел на женщину, - меня зовут Моргана.
- Нимуэ, - явно на автомате брякнула женщина, продолжая оглядываться, - зачем ты звала меня, Моргана?
- Я Вас не звала. Вы сами пришли, - поправила девочка, вылезая из-под одеяла и поправляя сорочку, - как я могла Вас позвать, если я Вас не знаю? - рассудительно продолжила она, детской логикой добивая бедную Нимуэ. та хлопала глазами, с каким-то неверием рассматривая маленькую фигурку малышки с кольцом. Моргана же решила, что раз она мама Мерлина. то точно добрая. И она, как подруга мага, должна её развлечь, что бы та не заскучала. Мама обычно звала менестрелей или накрывала на стол, но еду уже давно унесли, а музыкантов могло и не быть в этом замке. Оставался только разговор.
- А Вы тоже маг? Как и Мерлин? - Нимуэ зависла окончательно. Моргана продолжала рассказывать события прошедшего дня, стараясь ничего не упускать, но чувствовала, что её не слушали. Колдунья прошлась по комнате, выглянула за дверь, осмотрела Моргану.
- Ты ведьма, - потрясённо вырвалось у неё. Девочка обиделась на подобное обзывательство, впрочем, судя по лицу Нимуэ, та не желала её оскорблять, впрочем, её вины это не умаляло.
- Я фея! - Поправила она с чувством оскорбленной невинности и повыше задрала подбородок. Может, она и мама Мерлина, но оскорблять герцогиню нельзя. Развить эту мысль она не успела: внезапный порыв ветра задул свечи, которые и так почти догорели. Моргана нахмурила брови, залезая под одеяло. Нимуэ резко встала, как и волчата, которые скалились на дверь.
- Что это? - Моргана говорила шёпотом, глядя, как из-за рта вырывается облачко пара. Резко стало холодно. Волчата подошли ближе, не спуская глаз с двери и камина. Моргане никто не ответил. А девочка вдруг вспомнила про призраков, про которых уже и забыла. Внезапно дверь распахнулась. Моргана, напуганная этой темнотой и тишиной, зажмурилась и завизжала, толком не понимая, что происходит, но ей же было страшно, значит, надо заорать.