Всё было как в тумане. В памяти Леонардо задержались только короткие отрывки: вот паникующие служанки бегут по коридору, причитая, кто-то спешно распахивает двери, а двое солдат тащат окровавленного Аудиторе.
Вот сам Леонардо бросился к раненому другу, отталкивая всех... Или это ему только казалось? Пожалуй... Пожалуй казалось, ибо вряд ли в таком состоянии доктор допустил бы его ассистировать. Всё смешалось в безумный спутанный карнавал. Подавленные порывы пытались сместить реальные воспоминания и наоборот, реальность сметала подлинные чувства, не оставляя ничего, кроме холодного, словно зашореного, разума.
Как будто со стороны видел Леонардо себя за работой — это него руки в крови, это кто-то чужой помогает врачу чистить и зашивать воспалившуюся рану. И пусть у мессера да Винчи за плечами большой опыт анатома, но одно дело, когда ты работаешь с безликим, давно почившим телом, и совсем иное — когда от твоей ошибки зависит жизнь друга.
Кажется, доктор, уходя, велел никого не пускать. Кажется, также он просил Леонардо остаться и присмотреть за раненым. Впрочем, конечно же просил — иначе как бы художник оказался в комнате? Хотя, бесспорно, он бы не бросил Аудиторе одного, никогда, ни при каких условиях, и силой бы прорвался к нему через любые двери.
И вот теперь самое страшное позади. Кровотечение остановлено, рана зашита, но и улучшений нет. Прошло более двух часов, а ассассин так и не пришёл в себя. Он лежит в постели, неподвижный, бледный и холодный. Ужасающее и вместе с тем прекрасное зрелище, сюжет достойный быть запечатлённым на холсте. Тёмные спутанные волосы Эцио разметались по подушкам, белизна ткани подчёркивала мертвенную бледность его осунувшегося лица. Какое-то особое спокойствие, близкое к просветлённости, читалось в этих чертах, совершенно не свойственное Аудиторе в повседневной жизни. Вчерашний балагур был похож теперь на святого мученика, какими их по обыкновению изображают на статуях.
Леонардо подошёл поближе к ложу больного и взял Эцио за руку. Пальцы холодные... Пульс... Пульса нет? Есть... Очень слабый, но есть...
Тосканец продолжил держать руку друга в своих ладонях, согревая и растирая её. Действовал Леонардо скорее механически, нежели сознательно. Спохватившись, мужчина отпустил руку, и, заботливо уложив ту на одеяло, удалился в другой конец комнаты, дабы немного отдохнуть — почитать и набросать пару эскизов.
...Леонардо резко вскочил с кресла, словно его кто-то толкнул. Что-то было не так. Свеча почти сгорела, воск расплылся по столу, а за окном была глубокая ночь. ...Неужели?
— Господи, я заснул! Зачитался и заснул! — причитал художник. — Я же должен неустанно следить за тобой, Эцио, ведь кроме меня ему некому оказать тебе помощь — пока пошлют за доктором, время может быть бесповоротно упущено...
С замиранием сердца Леонардо подошёл к кровати и пощупал пульс на запястье Эцио. Тишина. Минута — снова тишина, пульса нет. Капля холодного пота потекла между лопаток тосканца. Всё, это конец. Слезы навернулись на глаза маэстро, а в горле встал ком. Дрожащими пальцами он прикоснулся к шее Аудиторе, дабы удостовериться, что жизнь действительно покинула его тело. От напряжения и страха да Винчи закрыл глаза и задержал дыхание. Сердце трепыхалось в груди, будто подстреленный голубь, и отдавало гулким тяжёлым стуком в виски.
— Пожалуйста… — прошептал Леонардо.
Он не мог сдвинуться с места. Не мог не касаться шеи больного, всё ещё надеясь услышать толчки жизни через бледную плоть. Слёзы катились по щекам Леонардо, молчаливо ждущего невозможного. Он прикусил губу, дабы не разрыдаться и ... в этот момент подушечками пальцев ощутил жизнь … Эти жалкие крохи вечности показались ему несоизмеримо бесконечными.
— Как же ты меня перепугал!
На губах Леонардо появилась улыбка облегчения.Он жив! Эмоции снова захлестнули художника, предательские капли опять потекли по его щекам, хоть на этот раз это были слёзы радости и облегчения. Взгляни бы случайный человек на это, то он бы мог смело упрекнуть да Винчи в невоздержанности и излишней мягкости, но сейчас маэстро мог себе позволить быть откровенным своих чувствах — поскольку был в стороне от посторонних глаз и людей, кои могли осудить его.
— Каких Богов я могу благодарить за то, что они не дали мне тебя потерять? — горячо шептал Леонардо, опустившись на колени у постели друга. — Они знали — я не вынес бы этой утраты...
Художник ещё долго-долго сбивчиво шептал что-то, мешая слова молитв, свои сокровенные мысли и воспоминания, да так и заснул, измождённый, уронив голову на руку Эцио.