Открытая терраса, выходящая на Летнее Море, была залита солнечным светом и полнилась запахом свежести. Этой ночью в Солнечном Копье побывали редкие гости, которых в Дорне не помнили уже очень давно: сильнейшая гроза привела за собой проливной дождь, не стихающий до самого рассвета и смывший с города пот, пыль и песок.
Оберин Мартелл, принц Дорна, стоя у края террасы, упирался обеими руками в украшенные золотом перила. Он смотрел вдаль, на спокойное, безмятежное море, на линию горизонта, в сторону, где далеко-далеко раскинулись Вольные Города.
Его мысли были не здесь, хоть просители шли и шли с самого полудня, охваченные проблемами и заботами, что принесла им стихия. Дождь залил всю Базарную площадь и лавки многих купцов пострадали, простолюдины сетовали на то, что вода, пролившаяся с неба, размыла крыши их домов, а капитаны кораблей и мореплаватели - на разбитые суда. Оберин был учтив и терпелив, он выслушивал каждого, принимая на своей скрытой от солнца террасе и угощая вином с фруктами. Он обещал им все в скорости исправить, выделить средства и устранить все неудобства, что причинила дорнийцам непогода, но Мартелла не оставляла мысль о том, как справлялся со всем этим его брат Доран. Правитель Дорна был тяжело болен и вот уже несколько месяцев к ряду пребывал в Водных Садах, поручив младшему брату распоряжаться в Солнечном Копье от своего имени.
Не привыкшему к бремени владыки, Оберину было скучно, он уставал и быстро терял интерес к нуждам горожан, находя свое спасение лишь в Элларии Сэнд, которая везде следовала за своим мужчиной и была в курсе всего происходящего. Вот и сейчас женщина была здесь, она лежала на кушетке, пила розовое вино и соблазняла всем своим видом, наслаждаясь свежим морским воздухом еще не перемешавшимся с запахом гниющих водорослей и дыма.
– Сколько еще? – Спросил принц, обращаясь не то к возлюбленной, не то к стражу, стоящему у входа. Устав от морского вида, Оберин развернулся и подошел к небольшому столу, где стоял кувшин с вином, несколько кубков и глубокая чаша с разнообразными свежими фруктами. Выбрав из всего изобилия небольшую грушу, принц воспользовался собственным кинжалом, висевшим у пояса, и разрезал ее на две равные части. По блестящему стальному лезвию закапал сладкий прозрачный сок. Парой шагов он пересек расстояние от стола к кушетке, где возлежала Эллария и преподнес половину ароматного плода ей.
– Устала? – Участливо поинтересовался Оберин, надкусывая грушу и высасывая из фрукта сок. – Иногда мне жаль, что болезнь берет свое над моим братом, Дорану все это удается куда лучше, чем мне, – говоря, принц имел в виду правление, все-таки Оберин не был создан для него.
– Спустя несколько недель, мы, наконец, сможем отправиться, – глаза Мартелла вдруг опасно блеснули, мысли и разговоры об отправлении в Королевскую Гавань пробуждали в нем тот дикий огонь, что угасал год от года, пока он был вдали от мести, – и тогда весь Вестерос узнает, что не только Ланнистеры платят свои долги, – договорив, Мартелл сел рядом с Элларией и, взяв женщину за шею, закрепил сказанное жарким поцелуем.
Эти двое так бы и целовались, позабыв обо всем вокруг, если бы не робкий кашель стража, раздавшийся позади. Нехотя и лениво Мартелл все же оторвался от липких от грушевого сока губ своей любовницы.
Он все еще смотрел в ее темные игривые глаза, пока страж представлял очередного гостя. Оберин не уловил ничего, кроме слов «посланник», «Цитадель» и «мейстер» и, заинтересовавшись, обернулся, поднимаясь на ноги.
Перед ними стоял молодой человек, облаченный в дорожный плащ, скрывающий под собой его одежду. По бледному лицу было понятно, что юноша не дорниец, скорее он был родом из Простора, на северянина он также не был похож: слишком смазлив, нежен и безбород. Оберин недолго изучал гостя взглядом, а после кивнул ему, приветствуя:
– Чего тебе, мальчик?
С этими словами принц жестом отпустил стража и неспешно, с грацией животного приблизился к столу, разлив по кубкам вино, решая угостить мальчишку.