frpg Crossover

Объявление

Фоpум откpыт для ностальгического пеpечитывания. Спасибо всем, кто был частью этого гpандиозного миpа!


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » [ф][в] cold blooded lovers


[ф][в] cold blooded lovers

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

http://25.media.tumblr.com/ca4c465a7ce49b8bcbad2f9536faef9b/tumblr_mk9chv0YXt1rkhucho4_r1_250.gif http://sf.uploads.ru/UmTp0.gif
Время: 2009 год, июнь
Место: Милан, Вилла Реале (к чему мелочиться?)
Участники: James Barnes & Mary Sibley
(неписи по желанию сторон, эпизодически точно появится Брок Рамлоу
в роли зерна здравого смысла)
События: она - прима Ла Скала, он - один из множества безымянных и безликих гостей на торжественном приеме в Милане. Оба вовсе не являются теми, кем кажутся на первый взгляд. Обоим предстоит выполнить миссию. Но как же быть, если у них одна и та же цель? Он должен ликвидировать политика, способного навредить ГИДРЕ, она должна его же защитить. Зимний Солдат привык легко расправляться с людьми, невзирая на мольбы и плач. Но он никак не ожидает, что Ирэн Адлер воспользуется самым неожиданным средством и обескуражит его одним лишь поцелуем. И уж совсем невероятным кажется здесь присутствие великолепной ведьмы Мэри Сибли, которая также должна сыграть свою роль. Что делать, если главной опасностью вечера для Солдата станет именно она?

beware of pretty faces that you find
a pretty face can hide an evil mind
don't let the wrong word slip
while kissing persuasive lips
or odds are you won't live to see tomorrow

Отредактировано James Barnes (04-01-2015 00:16:13)

+3

2

Весь мир - театр.
В нем женщины, мужчины - все актеры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль.
Уильям Шекспир, "Как вам это понравится"

Первую миссию в качестве сопровождающего для гремевшего на всю ГИДРУ Зимнего Солдата Брок Рамлоу, недавно назначенный главой подразделений У.Д.А.Р. воспринимает с плохо скрываемым восторгом. Александр Пирс кладет ладонь Броку на плечо, торжественно объявляя о новом назначении.
- Не заставляй меня жалеть, Рамлоу, - говорит Пирс с отеческой заботой в голосе. А глаза холодные, злые. Но Брок криво улыбается и едва перебарывает желание ответить, что, мол, держись, старикан, все будет с твоей игрушкой в порядке, сберегу, как коллекционный номер "Максима". Но за подобную фамильярность Брока могут запросто лишить всего, к чему он, простой парень, когда-то руководивший уличной бандой в Нижнем Ист-Сайде, стремился. Поэтому Брок делает серьезное лицо и заверяет Пирса, что он всенепременно оправдает его ожидания.
Знакомство с Сержантом проходит на высшем уровне. Брок действует четко по инструкции и даже ухитряется в процессе объяснения задания поймать вполне осмысленный взгляд недавно вытащенного из морозилки психа. Тот быстро адаптируется к новым условиям. Молчит, правда, из-за чего Брок, и сам не любитель поговорить, чувствует себя никогда не затыкающейся скотиной. На месте Сержанта он бы давно уже себе по роже зарядил.
На время многочасового перелета Зимнего Солдата погружают в искусственный сон. Он видит странный сон, который отчаянно силится вспомнить, очнувшись уже в Милане. Однако состояние по-прежнему остается стабильным. Никаких сдвигов, никаких эксцессов.
- Смирно, солдат, - приказывает ему человек, взявший на себя функцию сопровождения. Раньше лица оперативников ГИДРЫ сливались для Солдата в одну серо-розовую массу, но взгляд почему-то цепляется за смуглую кожу и темные волосы, стоящие торчком.
Днем, пока идет подготовка к операции и Брок то и дело орет на кого-то, одной рукой прижимая мобильный телефон к уху, а другой подцепляя из миски салата капрезе присыпанный базиликом ломтик томата, Солдат чистит свое оружие. На сей раз в его распоряжении не любимая винтовка, послушно ложащаяся в руки, но пистолет, на который еще предстоит навинтить глушитель. Но это произойдет позже. Первоначально планировалось не рисковать и ликвидировать цель одним метким выстрелом, поймав в перекрестье прицела. Но этот вариант приходится оставить, поскольку мероприятие, на котором цель появится без особенной охраны, проводится в крайне неудобном месте для снайпера. Ни тебе крыши, ни подходящей квартиры в округе.
- Додумались провести торжественный прием на вилле черти где, - далее Брок награждает организаторов мероприятия несколькими нецензурными эпитетами, которые Солдат, впрочем, все равно не запоминает. Собеседник по ту сторону трубки отвечает что-то.
- Эй, псих, - Солдат понимает, что обращаются к нему, но не поднимает голову. - Сержант, - повышает голос Рамлоу, и только тогда чувствует на себе колючий взгляд. Солдат реагирует на это прозвище лучше всего, чем Брок и пользуется, резко вонзая что-то ему в шею. И когда только успел взять шприц? Солдат снова засыпает. А проснувшись вечером, понимает, почему был применен такой жесткий метод. Нейтрализация возможной угрозы. Подойдя к зеркалу, Солдат замечает, что его подстригли. Видимо, чтобы его длинные волосы не так бросались в глаза гостям на приеме. Он ведь не дал бы отстричь и прядь, находясь в сознании.
- Это приказ, - жестко произносит Брок, заходя в ванную. Солдат проводит по волосам ладонью, убирая назад. Взгляд мечется в поисках хоть чего-то острого, но все колюще-режущие предметы из поля зрения предварительно убрали. Возможно, как раз на случай очередной атаки, ведь предыдущему парикмахеру Солдат проткнул горло ножницами. Когда же это было? Кажется, давно.
- Одевайся.
Со смокингом Солдат справляется на удивление быстро, хотя ему не приходилось щеголять в такой одежде. Либо специальный костюм, либо самые неприметные и простые вещи. Теперь все совсем по-другому. В ухе размещается крошечный наушник. Всю дорогу Рамлоу молчит, глядя в окно. Солдат чувствует его волнение, но сам не ощущает ровным счетом ничего. Человек на фотографии был и будет целью, точкой, которую нужно перечеркнуть.
- Мы разделимся в зале, чтобы не привлекать внимания. Свяжешься со мной, когда закончится. Проследи за ним, он обязательно посреди приема должен уйти в чиллаут. Тоже мне придумали, кончать с этим идиотом, когда он и так может каждый день от сердечного приступа схлопнуться, - ворчит Рамлоу, добавляя к инструктажу свои собственные соображения относительно внутренней политики ГИДРЫ. Солдат внимательно слушает.
Они проходят беспрепятственно. Рамлоу называет фальшивые имена, а охранник находит их в фальшивом списке гостей, подмененном несколько часов назад. Затем Брок берет себе шампанского. Солдату не предлагает. Во-первых, на него все равно не подействует, а во-вторых, если и подействует, то отвечать за все это будет сопровождающий.
- Осмотрись пока, - советует Брок Сержанту, смакуя игристое. Не какая-нибудь дрянь за несколько баксов бутылка.

И тогда Солдат пускается в свободное плавание. Он фланирует по залу легко и непринужденно, смотрит вперед, ни на ком долго не задерживает взгляда. Удивительно, как ему удается такое перевоплощение, но на Солдата слово "миссия" действует магически. Если для удачного завершения задания ему необходимо слиться с толпой, он сливается, будь то великосветское общество или приют для бродяг. Правда, молчаливость может вызвать подозрения, но с этим уже сложнее бороться.
Он находит среди гостей цель. Мужчина средних лет беседует с красивой, нет, с очень красивой дамой. Ему не суждено дожить до утра. Солдат воспринимает это как нечто, само собой разумеющееся. В самом деле, разве может быть иначе? Он никогда не проваливает миссий. И потому он в течение всего вечера продолжает наблюдать за целью. Как только тот удалится в чиллаут, можно будет быстро заканчивать. Безопасность выхода обеспечит Брок, это уже не забота Солдата.
Главное только, чтобы все прошло без сучка и без задоринки.
А потому, когда политик приоткрывает заветную дверь, Солдат преспокойно шествует за ним, подождав с полминуты. Чувствует на себе пристальный взгляд Рамлоу, мол, не подведи.
Он и не подведет.

+4

3

Ирэн подала знак стоящему невдалеке Паоло, тот скривился, но кивнул головой. Певичка очень тонко чувствовала грань, и сейчас знала точно: Фабио нужна пауза. В таких случаях всегда нужна пауза, и если она не даст ее, он скоро возьмет ее сам. Навязчивость - самая опасная из ошибок юных прелестниц, охотящихся за кошельками и положением избалованных женским вниманием мужчин.
А еще неплохо было бы и вправду припудрить носик. Ирэн ненавидела политиков. Иметь с ними дело обычно было неприятно. И дело даже не в их самомнении - у необремененных государственной должностью богачей оно было зачастую выше - а в каком-то неуемном желании ассоциировать себя со всей страной стразу, не заботясь о разделении интересов.
В этот раз ей почти повезло. Фабио был пронизан пороками так, что для заботы о государстве просто не оставалось места. А еще там закончилось место для заботы о друзьях. И если первое в правительстве не вызывало какого-то удивления, то второе стало для немолодого политика роковой ошибкой. Ирэн не позволили до конца вникнуть в суть проблемы, но, исходя из коротких замечаний, стало ясно, что от одной подписи зависит очень многое. Как и от ее отсутствия. О жизни Фабио речь вообще не шла - он слишком запятнал себя, чтобы остаться на этом свете. Вопрос был только в том, кто сорвет куш после его смерти.
И в этом вопросе Ирэн была на стороне Паоло. Конечно, ее позиция стоила ему хорошей суммы, но репутация опережала оперную диву, так что за эти деньги он получит максимально возможное из желаемого. Если уж не справится она, то...
Провалов не случалось уже лет пять - как раз с того времени, как Ирэн окончательно разобралась с окружающим ее миром. Как ни странно, большая часть людей действительно желали быть обманутыми, хотели подчиняться и совершенно не приходили в восторг от необходимости думать и принимать решения. Поэтому она принимала их за них - и все оставались довольны. Так что если она не справится, значит, это было вообще невозможно. А невозможного, как известно, не существует.

Из дамской комнаты девушка возвращалась быстро - тонкие шпильки туфель выбивали из паркета слегка приглушенный стук, который после эхом разлетался, окружая и выдавая источник. Узкий коридор был залит теплым ламповым светом, создавая контраст с ярким люминесцентным, заполнявшим главный зал. По коридору шел мужчина. Ирэн зацепила его взглядом и, не анализируя, остановилась на силуэте Паоло, вставшего у арки. Контровый свет мешал увидеть все тонкости активной мимики заказчика, но было понятно, что в ее отсутствие что-то произошло. Еще через мгновение стало понятно, что это связано с мужчиной, идущим по коридору.
Ирэн поправила локон, выбившийся из высокой прически - Паоло пропал из поля зрения. Сейчас он помеха - наверняка за ним приглядывают и поймут, что что-то не так. С одним справиться легче, чем с толпой - а на помощь ей никто не спешил.
Девушка еще раз, теперь уже более внимательно осмотрела своего противника, тем самым - она уверена - обращая его внимание на себя. Между ними оставалось всего по семь шагов.
Первый шаг. Поверхностный осмотр. Красив, хорошо сложен, ловок в движениях, наверняка бывший военный.
Второй. Оснащение. Левая рука чуть неестественна, наверняка вооружен. Значит, точно ее клиент. Нужно быть предельно внимательной и осторожной.
Третий. Лицо. Холодный, безразличный взгляд. По коже Ирэн пробежали мурашки - почти мертвые глаза пугали даже больше, чем оружие. Он не просто умеет убивать - он наверняка делает это так же легко, как она наносит рассчитанные до мелочей удары стеком. Зря она впуталась в это. Ее стихия - эмоции и чувства. А откуда им быть у человека с такими глазами? Девушка не заметила, как расстояние сократилось еще на шаг.
Пятый. Вот что ее смутило - подбородок. Узкий - такой никогда не назовут волевым. А значит, его подсознательно пытаются подчинить. Что в итоге? Озлобленность? Внутренняя сила? Умение противостоять? Что, черт побери? Оставалось всего чуть-чуть - ей нужно будет принять важное решение, от которого, возможно, будет зависеть ее жизнь. Бежать? Самое время. Но она уже встала на его пути, уже привлекла к себе внимание. Назад дороги нет.
Шестой. Очарование. Двойственное первое впечатление и постепенное очарование. Вот он - его конек. Весьма показательная сеточка тонких морщинок указывала - он не всегда был таким странным. Было время, когда он часто улыбался. Такие зачастую любят женщин, причем взаимно.
Седьмой. Время истекло, решение было принято. Верное ли - покажет время. И очень скоро.
Ирэн остановилась, преграждая путь своему оппоненту.
- Я искала вас.
Достаточно громко, чтобы окончательно сосредоточить на себе. Взгляд глаза в глаза, пока пальцы сдерживают его руки. Дыхание сбилось от прикосновения к металлу, но взгляд не дрогнул.
- Я искала вас... - почти шепот, еле слышно.
Еще немного приподняться на каблуках - ну почему он так высок? Мимолетное прикосновение пальцев к щеке - ни к чему не обязывающая ласка. Легкое касание губ - чтобы обозначить намерение. И поцелуй. Чтобы сбить с толку. Ирэн умела вскружить голову, но такие, как этот, странный, с мертвым взглядом, ей еще не попадались. Не отпускать его руки, только не отпускать...

+4

4

Поцелуй — нечто большее, чем первый чувственный контакт двух тел; это выдох двух влюбленных душ.
Но преступный поцелуй, которому долгое время сопротивляешься, с которым борешься, а значит, жаждешь его, — нечто большее; он сладок, как запретный плод; это горячие угли на губах, это факел, что ярко пылает и превращает кровь в расплавленный свинец или горячую ртуть.
Оскар Уайльд, "Телени"

Задание не представляет для Солдата особенного труда. Память, точнее, то что было скроено чужими руками в кустарных условиях, услужливо подбрасывает ему несколько картинок других миссий. Великая цель - основа основ. Невозможно прийти к всеобщему счастью, нельзя подарить миру свободу, не пролив крови. Именно потому такие, как Солдат, жизненно необходимы человечеству. Кто-то должен выполнять эту неблагодарную, грязную работу во имя грядущих перемен. Однажды люди узнают о нем. Однажды он увидит на их лицах восхищение и благоговение вместо ужаса. И тогда он опустит оружие. Ради этого он готов терпеть то, как с ним обращаются к ГИДРЕ. Но пока война не окончена, Солдат не может позволить себе роскоши думать о том, что будет, и потому всецело отдает себя сегодняшнему дню. Вдох-выдох. Дыхание - это всего лишь часы.
Он замечает женщину, чувствует на себе ее заинтересованный взгляд и, в принципе, не удивляется. Как мужское, так и женское внимание Солдата особенно не трогает, собственная привлекательность - последнее, что его волнует. Женщина смотрит на него внимательно и пытливо, и Солдат также вынужден поднять глаза, чтобы не выглядеть совсем уж дико. Люди ведь не чураются других. Тем более, на таких мероприятиях, где новые знакомства, непринужденные беседы и негромкий смех - часть декораций.
Идеальная прическа. Темные локоны уложены волосок к волоску. Алебастровая кожа. Яркие губы. Но интуиция подсказывает Солдату, что перед ним вовсе не хрупкая фарфоровая статуэтка, которую можно с легкостью разбить. И потому, когда она делает шаг навстречу, когда она берет его за руки, он теряет контроль над ситуацией на две-три секунды. Их вполне достаточно.
То, что происходит далее, окончательно меняет положение вещей. Дверь, скрывающая за собой цель, все еще в нескольких метрах. Нужно только преодолеть их. Но для этого Солдату требуется оттолкнуть незнакомку, а его что-то останавливает. Солдат настолько обескуражен, что не двигается, застывает на месте, будто жена Лота. Позволяет к себе прикоснуться, в конце концов ему приходилось терпеть и не такое вторжение в свое личное пространство.
Кульминация наступает, когда женщина чуть подается вперед. Поцелуй обжигает губы Солдата. Пламя расползается по телу и расцветает огненным цветком слева в груди. Там, где сердце.
Ему бы вырваться, охраняя от вмешательства свой холодный рассудок, но стальные нити, удерживающие его в вечном напряжении, бессильно провисают. Теперь он не только не хозяин себе. Теперь он в чужой власти. И все лишь из-за поцелуя, пробудившего в Солдате странные чувства, похороненные под толщей льда. Ощущения ему смутно знакомы. Ни на одной миссии такого произойти не могло, однако наружу вырываются воспоминания тех лет, когда не было никакой войны.
И в тот же миг все теряет смысл. Становится все равно, кто может наблюдать за ними и сколько перешептываний вызовет эта интимная интермедия. Солдат резко дергает протезом, вырывая руку, и кладет ее женщине на талию. Притягивает незнакомку к себе. Что ж, если мотылек так стремится скорее опалить крылья, пускай все свершится. И Солдат отвечает на поцелуй. Дышит часто и быстро, будто после длительной пробежки. Перехватывает инициативу. Пробует чужие нежные губы, с жадностью вдыхает волнующий аромат женских духов. Если незнакомка и в самом деле искала его, то она получает все сполна.
Флер романтической грозы, чуть подернутый пылью забытого прошлого, сдувает в один момент, стоит только зазвучать раздраженному голосу Брока Рамлоу в ухе.
- Солдат, полный отчет.
И только тогда взгляд становится осмысленным. Солдат отпускает женщину. Голова кружится от переизбытка ощущений. Впереди маячит дверь, но в таком состоянии Солдат сработает грязно. К тому же, рядом свидетель, которого он уже не сможет так просто убрать. Некоторые вещи оказываются сильнее установок, данных руководством ГИДРЫ.
- Подготовка, - бесцветно отвечает Солдат, будто не было той минуты или двух, на протяжении которых медленно тянулась вечность.
Мимо них по коридору вперед проскальзывает раскраснеевшаяся блондинка, обмахивающаяся ладонью. Потянув на себя ручку двери, девушка заходит в чилл-аут. Прямиком к цели. Может быть много шума.
- Следи за временем, - бросает Рамлоу, но Солдат колеблется. К тому же, темноволосая незнакомка совсем рядом. Еще один нежелательный свидетель. Связь прерывается.
- Что вам нужно? - Солдат смотрит на женщину, но мысли его обращены вновь к заданию. Вот только теперь он сомневается, что все пройдет гладко. Что-то изменилось, что-то вернулось туда, откуда было стерто. - Мы знакомы?
Она говорила, что искала его. Если искала, то должна знать.
- Дайте мне пройти.
Долг подавляет стихийно возникшее любопытство.

+5

5

За триста с небольшим лет практически ничего в этом мире не изменилось. Конечно, Мэри обрела множество новых возможностей и усовершенствовала прежние силы, благодаря выгодной сделке с демоном по имени Кроули. Однако выживать, путешествуя по времени и пространству во время претворения в жизнь его поручений, приходилось почти в тех же самых условиях, что и в конце семнадцатого века в Салеме, когда она еще только делала первые шаги по своему темному пути. За три столетия до этого временного промежутка, чтобы получить необходимую власть, ей пришлось выйти замуж за ненавистного Джорджа Сибли и терпеть того долгие годы. Ныне же, временно сменив место жительства на жаркую Италию, женщина также была вынуждена заручиться поддержкой влиятельного мужчины, чтобы выполнить доверенное ей Королем Ада задание и успешно достичь своих собственных целей. Фабио Моретти, конечно, оказался чуть моложе и гораздо привлекательнее старика Сибли, но ведьма не испытывала к нему никаких нежных чувств — совсем не ее типаж. Добившись его расположения (к слову, достаточно легко, безо всяких приворотных зелий), молодая британка, за которую она себя выдавала, стала первой, кто смог окольцевать закоренелого итальянского холостяка. Доказательство из белого золота с пятью бриллиантами, каждый в полкарата, красовалось на ее безымянном пальчике; о помолвке было давно объявлено, и свадьба намечалась в ближайшие пару месяцев. Всё шло точно по плану. К счастью, мучиться, живя «долго и счастливо, пока смерть не разлучит» с абсолютно безразличным ей человеком, не предстояло. Это в 1692-ом миссис Сибли никак не могла стать вдовой и тем самым лишиться выстраданного, как ни банально прозвучит, кровью и слезами статуса в пуританском обществе. В 2009-ом всё было намного проще: вступить в брак, заставить переписать завещание, сделав ее единственной наследницей, и через годик-другой (а то и раньше) благополучно избавиться от благоверного, отправив его душонку прямиком в цепкие руки Кроули. Но до тех пор дражайшего Фабио нужно было беречь, как зеницу ока. Причем, не только от недоброжелателей и конкурентов, коих всегда было великое множество, но и от охотниц за его сердцем и кошельком, тоже весьма впечатляющих своей численностью. Не для того Мэри тратила свое время, чтобы какая-нибудь вертихвостка умудрилась увести у нее падкого на женщин политика, когда она была так близко к успешному завершению миссии.
Будущая синьора Моретти не собиралась сопровождать «любимого» жениха на очередной пышный прием: у нее намечались совершенно другие планы на этот вечер. Но и оставлять его без присмотра она не стала. Побывав накануне там, где должно было состояться торжество, брюнетка убедилась, что у нее везде будут свои глаза и уши. Камеры и жучки? Нет, Сибли предпочитала действовать по старинке, а не пользоваться достижениями технического прогресса. Посему искусно выполненные чучела животных и птиц, украшавшие каждый угол виллы, заменили ей привычные другим приборы для слежения. Все они были связаны невидимой магической сетью, и в случае какого-нибудь чрезвычайного происшествия одна из пташек упорхнула бы со своего места и принесла тревожные вести хозяйке. Мэри надеялась, что этого всё же не случится.
«Ага, конечно, — раздраженно сметая с журнального столика ингредиенты, необходимые для подготавливаемого ею ритуала, подумала женщина. Крошечная пестрая колибри мгновением ранее влетела в комнату и опустилась на ее плечо, тотчас же принявшись щебетать о замеченных ее товарищами подозрительных событиях, разворачивавшихся в опасной близости от Фабио. — Теперь придется ждать следующего полнолуния, черт бы побрал этого figlio, которому приспичило пощеголять новым костюмом перед толпой таких же идиотов, как и он сам!»
Спасибо, дорогая, — кончиками пальцев пройдясь по радужному оперению птички, ласково произнесла колдунья вслух. — Можешь лететь обратно.
Пернатое создание довольно зачирикало и послушно упорхнуло в открытое окно. Сибли медленно прошествовала к гардеробу, вытащила одно из своих неизменно черных платьев и так же неспешно в него облачилась. Незамысловатые, но изящные туфли в тон наряду — с одеванием-обуванием покончено. Повертевшись у зеркала, она не стала заморачиваться над прической, решив, что и свободно струящиеся вниз по спине волны темных локонов вполне сойдут.
Если пташка не ошиблась, и Моретти действительно в опасности, а не спокойно развлекается с какими-нибудь легкодоступными синьоринами, стоит отказаться от лимузина. Ну и ладно, прокачусь в другой раз.
Ведьма сделала шаг к трюмо, подхватив с него небольшой черный клатч, а в момент следующего совершенного ею шага ее ноги уже ступали по паркету узкого коридора — спасибо умению телепортировать, экономящему время, когда это особенно необходимо.
Дайте мне пройти, — услышала она мужской голос, а через мгновение увидела и его обладателя.
А рядом с ним — эффектную даму, обернувшуюся на звук ее шагов. Жгучая брюнетка, одетая стильно и накрашенная в меру. Недавняя фаворитка Фабио, не похожая на тех, кем он раньше время от времени увлекался. Но и не обладательница магических способностей, так что устранить ее — во всех смыслах — не составит труда.
Почему бы тебе, милая, не развернуться и не уйти отсюда, как можно скорее и дальше?
Ирэн — кажется, так ее звали — взмахнула изогнутыми длинными ресницами, зрачки ее кристально чистых голубых глаз на мгновение расширились.
Тебе совсем не хочется здесь оставаться, ты с удовольствием вернешься в главный зал и продолжишь там очаровывать кого-нибудь другого.
Брюнетка едва заметно качнула головой, и спустя пару секунд послушно развернулась, скрывшись за поворотом. Еще через несколько секунд стук ее каблуков уже не доносился эхом до ушей Мэри и оставшегося в считанных сантиметрах у двери, за которой находился Моретти, мужчины в смокинге.
Вот он как раз и представлял главную угрозу. Может, мгновением ранее этот шатен и выглядел несколько растерянным, но теперь в холодном взгляде читались лишь твердая решительность и бескомпромиссность. Такой взгляд Мэри уже приходилось видеть — на войне, у солдат, без малейших колебаний идущих до конца. Всё бы ничего, с такими солдатами у нее получалось справляться при необходимости, вот только на этого человека поверхностный гипноз, что она применила к любимице Фабио, не подействовал. А проникнуть в его сознание глубже Мэри, к своему большому удивлению, не смогла. Словно бы сработала какая-то блокировка. Но кому пришло бы в голову ставить защиту против ведьм? Неужели об ее истинных намерениях и личности кому-то удалось прознать?
Придется воспользоваться дурманящим заклинанием, возможно, хотя бы оно сработает, и тогда я всё выведаю. Надо только подобраться ближе, не вызывая подозрений раньше времени…
Я могу Вам чем-нибудь помочь? — вежливо обратилась Сибли к незнакомцу, делая осторожный шаг навстречу.

+1

6

Вообще, вы мужчины, всегда становитесь чувствительными в самый неожиданный момент и по самым неожиданным поводам.
Банана Ёсимото, "Амрита"

Солдата переполняют незнакомые желания. Их слишком много, они бушуют, переливаются через край, топят самообладание в бурном потоке безумств и соблазнов, прорвавших возведенную чужими руками стену. Подумать только, ни с одной жертвой он не находился доселе в настолько близких отношениях, не касался ее губ, не обнимал, не вдыхал тонкий аромат духов, исходивший от волос. Теперь же черта пересечена, а за спиной пылают мосты, и удержать от настойчиво влекущей в темноту бездны может только немедленное вмешательство хэндлера. Но беда заключается в том, что поцелуй свел на "нет" еще и всю исполнительность Зимнего Солдата, всю покорность и послушание. Не будь он так ошарашен, не порази его воображение, кристально-чистое и свободное от страстей, эти новые эмоции, этот жар, он непременно бы сообщил обо всем агенту Рамлоу, провалил бы миссию, но по крайней мере его волнения были бы мгновенно усмирены. Но Солдат никак не может понять, хочет ли этого. Хочет ли снова забыть? И потому медлит.
Тишина повисает всего на несколько секунд, потому что в поле зрения появляется другая молодая женщина. Незнакомка, только что полная решимости остаться с ним, уходит. Ее словно сдувает ветром, будто пушистое семя одуванчика. Солдат оборачивается, поднимает руку, но ловит только воздух. Поцеловавшая его девушка пропала и растворилась среди других гостей, но здесь другая. Не будь Солдат собой, он бы залюбовался. Не привыкший ценить женскую красоту и видевший в представительницах слабого пола исключительно цели, он машинально смеривает красавицу долгим изучающим взглядом. Так энтомологи рассматривают бабочек, приколотых булавками к картону. Волосы, словно вороново крыло. Полные чувственные губы, большие глаза, бархатные темные ресницы. Интуиция подсказывает Солдату, что чилл-аут недаром привлекает внимание то одной барышни, то другой. То ли кто-то в курсе о том, какая судьба уготована цели, то ли его внешность может вызывать такие чувства у женщин. Раньше такие мысли попросту не приходили ему в голову.
- Мне нужно отдохнуть. Здесь шумно, - в голосе Солдата полностью отсутствуют какие-либо эмоции, и это наверняка может вызвать подозрение. Но за прикрытие должен быть ответственен не он, а хэндлер, чью помощь он уже успел отвергнуть, отрапортовав, что все в порядке. Но все, черт возьми, не было в порядке. "Порядок" - последнее слово, которым можно было охарактеризовать хаос, воцарившийся в несчастной голове Солдата.
- Вы тоже устали от толпы?- спрашивает он, чтобы не воцарилась тишина, и тянет на себя ручку двери. Заходит в помещение. Решение само возникает в голове. Пора перестать топтаться на одном месте. Он думал обойтись малой кровью, но, кажется, в этом деле будет много грязи. Придется ликвидировать всех, кто находится в чилл-ауте, пока Рамлоу готовит им пути к отступлению. И первому же человеку, кто встанет на его пути, Солдат свернет шею, будь то цель или гражданское лицо. На смену буре эмоций вновь приходит холодная решимость. Дело необходимо довести до конца любыми средствами.
- Зайдете? - приоткрыв дверь, он галантно предлагает даме пройти первой. Лучше бы ей отказаться, ведь от этого зависит ее жизнь. Но сообщать об этом Солдат не собирается. Его уже давно перестали волновать чужие жизни. Своя, впрочем, тоже.
- Отчет. Что с тобой творится? - Брок в наушнике едва не срывается на крик, ведет себя откровенно непрофессионально в связи с тем, что исправный механизм дал сбой. Солдат слишком долго тянет, и Брок проверяет оружие. Придется ведь доделывать, как пить дать придется.

+1

7

Чего только не найдешь порой в женской сумочке... Содержимое клатча Мэри отличалось от того, что обычно хранят внутри данного женского аксессуара. Зеркальце и помада? Да. А еще с десяток крошечных флакончиков со всевозможными зельями, маслами и порошками. Вещи первой необходимости на любой случай жизни. Ведьмовский эквивалент аптечки. Женщина заводит руки, сжимающие небольшую сумочку, за спину, пытаясь сохранить естественную позу и продолжить разговор как можно более непринужденно.
Вообще я прибыла совсем недавно, но Вы угадали, шумная толпа успела меня порядком утомить, — не моргнув и глазом, лжет Сибли.
А с чего бы ей говорить правду, когда ее собеседник честностью не отличается? И даже не прилагает особых усилий, чтобы казаться дружелюбно настроенным. Она хотя бы потрудилась изобразить наигранное беспокойство, которое в один миг превратилось в настоящее, — о себе и сохранности пока еще полезного ей Фабио, — умело скрытое за беззаботной улыбкой. У этого же человека такое выражение лица и взгляд, будто он готов стереть в порошок любого, кто посмеет встать на его пути.
Порошок. Нужно скорее достать его. И сделать это совершенно незаметно.
Я не помешаю Вашему отдыху, если составлю Вам компанию? — мурлыкающим тоном молвит Мэри и приближается к брюнету еще на шаг.
Ее голос призван заглушить тихий щелчок открывающегося маленького замочка, и ведьма беззвучно выдыхает с облегчением, когда задуманное удается: пальцы скользят внутрь клатча и нащупывают нужный флакончик. По удачному стечению обстоятельств он немного крупнее других и имеет не круглую, а продолговатую цилиндрическую форму. Ни с чем не спутать.
Теперь можно немного расслабиться. Ведьма проводит правой рукой по волосам, якобы убирая назад мешающие пряди. Флакончик с дурманящим порошком за миг до этого оказывается перемещен в левую ладонь и зажат между теплой человеческой кожей и прохладной кожей дамской сумочки. На самом деле всё это просто отвлекающий маневр: вот, посмотри, у меня нет никакого оружия, я не представляю опасности. Наверное, такое же обманчивое первое впечатление складывают о себе нежно-сиреневые цветочки семейства библисовых, которые выглядят вполне невинно, а на деле являются плотоядными.
Мужчина галантно открывает перед ней дверь, пропуская вперед. Мэри не торопится принять предложение войти первой и повернуться к нему спиной. Она обладает определенным набором сверхъестественных способностей, но это вовсе не делает ее неуязвимой. Если она всё правильно поняла, и этот человек — боец, солдат, выполняющий задание по ликвидации ее "ненаглядного", он ни перед чем не остановится. А путающаяся под ногами женщина — нежелательный свидетель, которому суждено стать "побочным ущербом".
Нет, меня определенно такой поворот не устраивает. Но что, если я ошибаюсь и никакого заговора нет? В любом случае мне не нужен лишний шум. Моретти не должен меня здесь видеть. Либо решит, что я всё-таки заревновала и явилась устроить ему истерику, и тогда все усилия пойдут прахом: он ведь убежден, будто я так его люблю, что готова предоставить полную свободу действий, потому и дал себя окольцевать. (Ох, самонадеянный бедняжка Фабио, мне на тебя вообще плевать!) И я уж не знаю, что хуже — это или то, что он может подумать, застав меня в компании молодого красавца. Поди докажи потом, что мы всего пару минут знакомы. Помолвке при обоих раскладах конец, а вместе с ней и моим планам получения власти.
Мэри делает шаг в сторону приоткрытой двери, затем еще один, но в последний момент резко разворачивается лицом к следующему за ней незнакомцу. Столкновение неизбежно. Женщина роняет сумочку, — черт с ней! — и ее ладони рефлекторно упираются в широкие мужские плечи. Равновесие сохранено. Будто бы смущенный взгляд снизу вверх — какие же у него холодные, ничего не выражающие глаза. Даже раздражения из-за того, что она таким наглым образом нарушила его личное пространство, в его взгляде нет. Эти глаза не должны быть такими. Они такими и не были — смутное ощущение, расплывчатое предположение. В ту ночь, когда ее душа перестала ей принадлежать, взгляд Мэри был похож на этот, только вместо ледяной голубой бездны — беспроглядная черная тьма ночи.
Что же, что с тобой случилось?
Они стоят так от силы пару секунд, но время для брюнетки замедляется.
Незаметное движение пальцами — колпачок флакончика, зажатого в левой ладони, отскакивает в сторону.
Не отводить глаз. Гипноз, может быть, не подействовал, но вдруг сработает обычное женское очарование? Только не давать ему смотреть куда-то еще.
Сибли не убирает левой руки с плеча незнакомца, правой же ведет по его шее, гладит щеку, кончиком большого пальца очерчивает ямочку на подбородке — не прерывая зрительного контакта.
Переворачивает крошечный стеклянный сосуд, и на ладонь высыпается горстка коричневато-золотистого порошка. Высушенные и терпеливо измельченные в ступке кора и листья бурого лемнаса, ягоды хортиса остролистного и кайгал. Пустой флакончик падает на пол и разбивается.
Звук бьющегося стекла привлекает внимание мужчины, но это уже не имеет значения. Колдунья разжимает ладонь и легонько дует на нее. Искрящийся вихрь взмывает в воздух и быстро достигает своей цели.
Эффект проявляется моментально, и она едва успевает подхватить одурманенного молодого человека, не давая тому упасть.
Если это сработало, значит, никакой противоведьминской защиты нет и не было. Но что же тогда с ним не так? Почему я не смогла проникнуть в его сознание без каких-либо препятствий? И получится ли осуществить это теперь? Мне нужны ответы.
Сибли закидывает руку брюнета себе на плечо и крепко обхватывает его за талию, уводя подальше от двери, так и оставшейся приоткрытой.
Если кто-нибудь нас увидит, я всего лишь помогаю слегка перебравшему другу. Кого это удивит? Вполне привычно для такого мероприятия.
К счастью, объясняться ни с кем не приходится. Одна из комнат чудом оказывается свободной, и Мэри, предварительно закрыв изнутри дверь, усаживает своего спутника в одно из мягких кресел, берет в ладони его лицо.
Богиня Геката, услышь ты мой зов,
Отправь его в объятия крепкие снов,
— почти шепотом читает заученные наизусть слова она, завершая ритуал.
И хотя это самое безобидное из всех когда-либо применявшихся ею заклинаний, сердце ведьмы сжимает необъяснимая тоска, вызывая давно забытое чувство, похожее на сожаление.

* * *

Проникнув в сновидение брюнета, Мэри оказывается в том же коридоре, в котором находилась минутой ранее. Это ее не удивляет: обычно путешествие по чужим снам так и начинается — с поверхностных, недавних воспоминаний. Постепенно пробираясь всё ближе к глубинам подсознания, открываешь воспоминания наиболее отдаленные и тайные, но в начале пути неизменно мелькают самые "свежие" образы.
Черт, опять эта женщина, — тихо ругается Сибли, снова натыкаясь на жгучую брюнетку с ярко-алыми губами.
Выпроваживать ее на этот раз не приходится: она сама неумолимо ускользает. Мужчина направляется вслед за ней. Мэри расстегивает ремешки туфель и избавляется от малоудобной обуви на высоких каблуках, бросая ее посреди коридора.
Кто ты и что на самом деле забыл в этом месте? — требовательно вопрошает она, пытаясь догнать молодого человека. — Кто тебя прислал?
Он молча скрывается за поворотом, и ведьма, подобрав подол длинного платья, бежит за ним. Тоже сворачивает за угол и, внезапно переставая ощущать приятную прохладу твердого паркета под ногами, с испуганным криком проваливается в бездну.

+1


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » [ф][в] cold blooded lovers


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно