Собственная решительность не давала Элизабет допустить себе хотя бы на секунду подумать о возвращении назад. После всего, через что она пережила? Она сидела у себя в капитанской каюте и не сводила глаз с сундука, в котором лежало нечто большее, чем обыкновенное сокровище. Бесценное, самое дорогое, что у нее было – это сердце Уилла. И его надо было надежно спрятать от всех злоумышленников. Нельзя, чтобы кто-то узнал, что сердце капитана небезызвестного «Голландца» находится под защитой одной только Лиз – слишком большая вероятность, что его у нее могут украсть или силой отобрать. Опыт в этом был, сердце Дэйви скакало из рук в руки только так. И доверять кому-либо Элизабет попросту не могла, все были под подозрением. Поэтому она решила сойти на берег в одиночестве и оставить старпома за главного.
Карта гласила, что приведет путешественников к сокровищнице, которую абы кто не сможет отыскать. Хорошо, что месяц назад Элизабет ограбила одно пиратское судно и нашла эту самую карту. Может, эта пещера – лучшее место для сундука с сердцем? Надежда была, и Элизабет верила, что идет по правильному пути.
Но времени на поиски не было, наступала ночь. Элизабет рассудила, что ей лучше отоспаться, собраться с силами и следующий день потратить на поиски. Она прибыла в графство Чешир – совсем не то, что она ожидала, конечно, так как земли Великобритании были многолюдными, и вряд ли здесь не было любителей верить в сказки и искать то, о чем гласят легенды. Но проверить, не ограбил ли кто сокровищницу, можно было, поэтому Лиз принялась для начала искать себе место для ночлега.
«The Rising Sun», так называлась та гостиница, где остановилась Элизабет. Место было, к счастью Лиз, достаточно приличным – девушка еще не могла отучиться от неприязни к грязи и неопрятности. И спала она неожиданно хорошо, хотя думала, что будет ежечасно просыпаться и со страхом перепроверять сохранность сундука.
Но ранним утром Элизабет ждал сюрприз. Она проснулась не из-за постучавшейся в дверь прислуги, нет, ее пробудил пьяный ор, доносящийся с первого этажа. На секунду Элизабет испугалась и уже подумала, что она сдуру ночью проснулась и поплыла к Тортуге – настолько она привыкла, что именно там мужчины напиваются и устраивают бессмысленные драки.
Сюрпризов было много. Почему-то за одну только ночь все в заведении переменилось до неузнаваемости. Былая гостиница превратилась в отвратный трактир, милая девушка, которая встречала Элизабет еще вчера, сменилась на ужасно разнузданную барышню с такими размерами Гордости, о которых и думать страшно.
- Где я нахожусь? – спросила Элизабет у барышни за стойкой, понадеявшись, что выглядит не настолько глупо, как ей самой это кажется.
- Ну как же, милая! – игриво захихикала собеседница и указала на вывеску над своей головой.
«The Rising Sun», было написано там. Элизабет опешила и решила, что ей лучше уйти из этого места, пока не случилось еще что-то странное. Сундук и карта были при ней – этого хватало.
К еще большему удивление, за ночь поменяться решила не только гостиница, но и весь чертов город. Вчера здесь расхаживали благородные люди и беседовали о чем-то возвышенном, проезжали по дорогам кареты, а сейчас это все заменили бегущие дети в обносках, ворчащие за прилавками тетки и мужчины, уставшие и что-то между собой осуждающие.
- Простите, - попыталась Элизабет мило улыбнуться перед тем, как заговорить с компанией бездельников. – Это графство Чешир? Где я вообще…
- Да, милая, это оно и есть! Не мешай, мы решаем, кто сегодня довезет провизию до замка короля, - хохотнул мужчина и потер свой пивной живот.
- Короля? – лицо Элизабет вытянулось, она не могла поверить, что где-то здесь живет король Великобритании.
- Короля Артура, конечно же!
Какого еще Артура?..
- Вы можете и меня подвезти? Я заплачу! – Элизабет достала из мешка пару шиллингов и протянула их тому мужчине. Он хмыкнул.
Она не могла поверить в случившееся. Мужчина по пути рассказал ей много о чем, о короле Артуре, о его помощнике Мерлине, о магии, о каком-то драконе, и из всего рассказанного Элизабет уяснила только одно. Самое страшное. Каким-то неведомым образом она оказалась в том же Чешире, но здесь никто не знал о настоящем Короле, о Лондоне, о том, что творится во всей Великобритании, будто этот уголок земли был отделен ото всего происходящем каким-то куполом. Элизабет была уверена, что в этом было замешано чье-то потустороннее вмешательство, но в чем оно заключалось, она пока не могла понять. Пока Элизабет и думать не подумала бы о том, что это ее перебросило на много лет назад, в таинственное Средневековье.
Мужчину и его повозку стражники короля пропустили спокойно, Элизабет не поверили, осмотрели ее с ног до головы, отобрали шпагу, ружье, карту и даже думали прихватить сундук. И этого позволить Элизабет не могла, она начала повышать голос и требовать аудиенции короля, ей надо было с ним поговорить, а эти дурацкие стражники только все портили!
- Поймите же меня, - без толку Элизабет пыталась донести до стражи свои слова. – Мне надо поговорить с королем Артуром, я представляю интересы губернатора Ямайки! – блеф сам вырвался из ее уст. – Я парламентер, вы не имеете права со мной так себя вести!!! – она вырывалась, но стражники не отпускали Элизабет и повели за собой.
И она утихла лишь тогда, когда наконец поняла, что ее ведут к дворцу. Видимо, кто-то успел донести до короля о приходе Элизабет. Неужели она, такая скромница, его заинтересовала, что он решил позволить ей поговорить с ним?
Ее привели в тронный зал. Здесь все было так, как описывалось в старинных книгах о рыцарях и их подвигах. Здесь никто не знал, что графство защищено каким-то куполом, что время здесь не движется вперед. И сам король, по всей видимости, не был в курсе.
- Эта чужестранка хотела поговорить с Вами, Ваше Высочество! – громыхнул какой-то премерзкий вельможа.
- Кандалы ни к чему, - заговорила Элизабет, приподняв закованные руки. – Я прибыла без намерений кому-то угрожать.