Торговые центры особенно страшны в канун рождества. Пожалуй, ни один праздник не действует на американцев так отупляюще. И хотя Санта с оленями уже давно отгулял своё, люди не спешат успокаиваться, шныряя по магазинам с каким-то мистическим упорством. Одни болтаются со скуки, другие - в поисках праздничных скидок, греющих полки с декабря месяца. Главное, что жизнь на улицах Балтимора вовсю кипит несмотря на заморозки. А чем хороши холода, когда твоё фото светит в вечерних новостях? Ну хотя бы тем, что шарф можно намотать аж на пол лица и без лишних вопросов. Бесформенный пуховик, вязаная шапка, наподобие тех, что так любят сноубордисты, перчатки и спортивный рюкзак через плечо - таким Браун шёл мимо мерцающих забегаловок, стаек шумных подростков и машины доктора Лектера, припаркованной с присущей тому аккуратностью. Мэтт следил за Ганнибалом немногим больше двух недель. Он всегда держал дистанцию и был предельно осторожен, чтобы не привлечь внимания "хвоста", приставленного бюро, ну и конечно самого доктора. Не трудно догадаться, что Лектеру опека ФБР, что кость поперёк горла, но федералы в таких делах, как правило, неумолимы. К счастью и Браун не лыком шит. Если что-то он и умел лучше чем менять катетеры, так это сливаться с толпой; легко и непринуждённо, словно растворяясь в бескрайнем кукурузном поле.
С неделю Мэтью наметил план. Потребовалось время, чтобы выяснить кто ещё зарится на приватную жизнь доктора, убедиться, что работал тот без напарника, курил, иногда спал прямо в машине, а кофе брал исключительно на вынос. Агент оказался небольшого роста, но коренастый, обычно в драповом пальто или чёрной куртке. Сегодня он был в пальто и терпеливо ждал возвращения Ганнибала, чей силуэт с пять минут назад поглотила громада торгового центра. Браун подгадал, когда агент выйдет, дабы по обыкновению закурить, а потом и сам встал неподалёку, извлёк сигарету и демонстративно пошарил по карманам.
- Огонька не найдётся? - нарочито весело поинтересовался Мэтт, стараясь, чтобы его слова из под шарфа звучали достаточно громко.
- Что? А, да, - мужчина, у которого при ближнем рассмотрении оказалась жиденькая кустистая бородёнка, замялся на мгновение, но таки потянулся за зажигалкой, - одну секунду.
Пока тот копался, Браун поспешил стянуть перчатку и вынуть крохотный шприц, тем не менее способный усыпить скаковую лошадь. Укол пришёлся аккурат в шею, с угла под челюсть. Агент охнул и попытался схватить его, ударить, но было поздно. Рука его обмякла почти сразу, как и впоследствии он сам. Мэтью своевременно подхватил бедолагу, осмотрелся и усадил обратно, но уже на пассажирское сиденье. Пустой шприц утонул в ближайшем сугробе.
Полдела сделано. Уже будучи в салоне, Браун напялил свою шапку на спящего агента, надвинул ту ему на глаза, расстегнул чужое пальто и конфисковал пистолет, из внутреннего кармана - телефон и удостоверение; разложил все эти сокровища перед собой и довольно хмыкнул.
- Агент Сандерс, - протянул Мэтью, исследуя корочку бюро, - для всех нас будет лучше, если до конца поездки вы не проснётесь.
Сандерс разумеется не ответил.
Когда доктор Лектер вернулся, Браун пожалел, что не взял с собой попкорн или что-то вроде, чтобы насладиться происходящим в полной мере. Увы, лица в потёмках и издалека разглядеть было невозможно, но по тому какими резкими были движения психиатра, Мэтт понял, что впечатление он так или иначе произвёл. Записка была приготовлена заранее, как и ворох других любопытных вещей, что таились в рюкзаке. Теперь, когда вездесущий Сандерс был выведен из строя, Браун мог хоть поэму Ганнибалу написать, но рисковать не стал. Обозначил всё кратко, в своей гадкой, но узнаваемой манере. Ключевые слова: "Уилл" и "Руки".
Лектер смял листок.
Мэтью прыснул в кулак.
Уже будучи на главной дороге, он набрал номер, который предусмотрительно нашёл в телефоне своего спящего спутника. Ганнибал Лектер. Вызов. Издевательская улыбка прилипла к лицу Подражателя, словно припаянная, а в висках застучало от предвкушения.
Так как там ваши бесценные руки, доктор?
Отредактировано Matthew Brown (13-01-2015 15:53:40)